Romaji
Kokoro ni sazukatta inori wo
Kizutsukerarenai kurai ni kioku no soko
Kizamikomareteru
Let's start again.
Saa unmei koete
I will take it...over!
Jibun no tame ni ikiru kono sekai de
Te wo nobashita mama
Tashikameru you ni omoidashite We're dreaming
Mayowanai you ni
Narase kodou sora ni negau
Shinjita mirai ni furete
Tachiagaru tabi ni miwatashite ibasho wo
Joushiki wo nurikaete
Kore wa ichi kara hajimaru sutoorii
Hate naki michi wo kaketeku
Mezashiteru no wa mita koto nai sekai e
[Full Version Continues]
Doko made mo shiren wo kasanete
Kotae ga dete wa nayande
Tsugi no basho made aruki tsuzukete
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
What was I born for?
Toikake tsuzuketa rinne koe ni dashite
Dare yori mo tsuyoku aritai to negau
Kono me ni utsushite
Furikakaru yami ni aitai shite nando mo
Souzou wo koete
Naraku no soko sukuidashite
Subete ni imi ga aru you ni
Surechigau tabi ni omoidashite nando mo
Yume no saki wo mezashite
Soko ni sagashiteita keshiki ga kitto
Mitsukaru to shinjiteiru
Sonzai no shoumei wo
Ima wa tada hashiri tsuzukeru shika nakutemo
Jibun no tame ni ikiru kono sekai de douka
Meguru sekai ni iro wo soete todoku you ni
Tachidomatte shimau koto no nai you ni ima
Tashikameru you ni omoidashite We're dreaming
Nakusanai you ni
Narase kodou sora ni negau
Shinjita mirai ni furete
Tachiagaru tabi ni miwatashite ibasho wo
Mirai e tsuzuku you ni
Kore wa ichi kara hajimaru sutoorii
Hate naki michi wo kaketeku
Mezashiteru no wa mita koto nai sekai e
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
心に 授かった祈りを
傷つけられないくらいに記憶の底
刻み込まれてる
Let's start again.
さあ運命越えて
I will take it...over!
自分のために生きるこの世界で
手を伸ばしたまま
確かめるように思い出して We're dreaming
迷わないように
ならせ鼓動 空に願う
信じた未来に触れて
立ち上がるたびに見渡して 居場所を
常識を塗り替えて
これは一から始まるストーリー
はて無き道を駆けてく
目指してるのは見た事ない世界へ
[この先はFULLバージョンのみ]
どこまでも試練を重ねて
答えが出ては悩んで
次の場所まで歩き続けて
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
What was I born for?
問いかけ続けた輪廻 声に出して
誰よりも強く在りたいと願う
この目に映して
振りかかる闇に相対して何度も
想像を超えて
奈落の底 救い出して
全てに意味があるように
すれ違うたびに思い出して 何度も
夢の先を目指して
そこに探していた景色がきっと
見つかると信じている
存在の証明を
今はただ走り続けるしかなくても
自分のために生きるこの世界で どうか
巡る世界に色を添えて 届くように
立ち止まってしまうことのないように 今
確かめるように思い出して We're dreaming
無くさないように
ならせ鼓動 空に願う
信じた未来に触れて
立ち上がるたびに見渡して 居場所を
未来へ続くように
これは一から始まるストーリー
はて無き道を駆けてく
目指してるのは見た事ない世界へ
Toutes les paroles
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️