Romaji
Wooh! Love is Changing Everytime
Ai shite iru kimochi ga
Hashiri-hajimeta gokaatomitai ni
Tomaru koto sae wakaranai kokoro wa
Heta na egao ni sugu makechau kedo
Taiyou sae mo shizumanai aozora
Yakusoku sareteru mono nado nani mo nai
Wooh! Love is Changing Everytime
Wooh! Love is Moving Everywhere
Ai shite 'ru kimochi ga ikiteru iki wo
shiteru yo
[Full Version]
Wooh! Love is Changing Everytime
Ai shite iru kimochi ga
Wooh! Love is Moving Everywhere
Ikite iru watashitachi ga
Hashiri-hajimeta gokaato-mitai ni
Tomaru koto sae wakaranai kokoro wa
Heta na egao ni sugu makechau kedo
Taiyou sae mo shizumanai aozora
Yakusoku sarete 'ru mono nado nani mo
nai
Mainichi soba ni ite shiranai koto ga
aru
Mainichi soba ni ite odoroite bakari
iru ne
Yume miteta yori ippai no dekigoto
Anata wa itsu mo watashi ni kureru yo
ne
Dai-suki da kara ai shite 'ru kara
Shibaritai no ni oite kibori no kibun
Nai mono nedari no kibou no
yokubou-bakari
Wooh! Love is Changing Everytime
Wooh! Love is Moving Everywhere
Shiawase na toki hodo tamesarete iru ki
ga suru
Uchuu no subete ga ugoite iru yo
Sawatte kisu shite chotto jama dattari
shite
Hanarete nakasete motto shinjitaku natte
Wooh! Love is Changing Everytime
Wooh! Love is Moving Everywhere
Ai shite 'ru kimochi ga ikiteru iki wo
shiteru yo
English
Wooh! Love is changing everytime
The feeling of loving someone...
Like a go-cart that began to run,
My heart that doesn't know how to stop
Is easily defeated into a banal smile
It's a blue sky where the sun never sets
Nothing is ever promised to us
WOOH! LOVE IS CHANGING EVERYTIME
WOOH! LOVE IS MOVING EVERYWHERE
The feeling of loving someone makes me
alive, makes me breathe!
[Full Version]
Wooh! Love is changing everytime
The feeling of loving someone...
Wooh! Love is moving everywhere
Make us being alive...
Like a go-cart that began to run,
My heart that doesn't know how to stop
Is easily defeated into a banal smile
It's a blue sky where the sun never sets
Nothing is ever promised to us
Stay by my side every day, I can't
understand some things.
Stay by my side every day, you're just
surprising me!
You have always given to me
Fuller affairs than those I dreamed of
Since I love and like you very much,
Though I want to tie you with me, I guess
I'll leave you behind.
I'm just wanting to ask for the moon
Wooh! Love is changing everytime
Wooh! Love is moving everywhere
I feel like I'm being tested as I grow
happier
Everything in the universe is moving!
Touching, kissing, being a bit of a
nuisance,
Breaking up, making you cry, wanting to
trust you more!
WOOH! LOVE IS CHANGING EVERYTIME
WOOH! LOVE IS MOVING EVERYWHERE
The feeling of loving someone makes me
alive, makes me breathe!
Kanji
Wooh! Love is Changing
Everytime
愛しているきもちが
走り始めたゴーカートみたいに
止まることさえ判らない心は
下手な笑顔にすぐ負けちゃうけど
太陽さえも沈まない青空
約束されてるものなど何もない
Wooh! Love is Changing
Everytime
Wooh! Love is Moving
Everywhere
愛してるきもちが 生きてる 息をしてるよ
[FULLバージョン]
Wooh! Love is Changing
Everytime
愛しているきもちが
Wooh! Love is Moving
Everywhere
生きてる私たちが
走り始めたゴーカートみたいに
止まることさえ判らない心は
下手な笑顔にすぐ負けちゃうけど
太陽さえも沈まない青空
約束されてるものなど何もない
毎日そばにいて 知らないことがある
毎日そばにいて 驚いてばかりいるね
夢見てたより いっぱいのできごと
あなたはいつも私にくれるよね
だいすきだから 愛しているから
縛りたいのに 置いてきぼりの気分
ないものねだりの欲望ばかり
Wooh! Love is Changing
Everytime
Wooh! Love is Moving
Everywhere
幸せな時ほど 試されている気がする
宇宙のすべてがうごいているよ
さわってキスして ちょっと邪魔だったりして
離れて泣かせて もっと信じたくなって
Wooh! Love is Changing
Everytime
Wooh! Love is Moving
Everywhere
愛してるきもちが 生きてる 息をしてるよ
Toutes les paroles
Tooh! L'amour change à chaque fois
Le sentiment d'aimer quelqu'un ...
Comme un go-cart qui a commencé à courir,
Mon coeur qui ne sait pas comment arrêter
Est facilement vaincu dans un sourire banal
C'est un ciel bleu où le soleil ne couche jamais
Rien n'est jamais promis pour nous
Tooh! L'amour change à chaque fois
Tooh! L'amour bouge partout
Le sentiment d'aimer quelqu'un me fait
vivant, me fait respirer!
[Version complète]
Tooh! L'amour change à chaque fois
Le sentiment d'aimer quelqu'un ...
Tooh! L'amour bouge partout
Faites-nous d'être en vie ...
Comme un go-cart qui a commencé à courir,
Mon coeur qui ne sait pas comment arrêter
Est facilement vaincu dans un sourire banal
C'est un ciel bleu où le soleil ne couche jamais
Rien n'est jamais promis pour nous
Rester à mes côtés tous les jours, je ne peux pas
comprendre certaines choses.
Rester à mes côtés tous les jours, vous êtes juste
Surprenant moi!
Tu m'as toujours donné
Affaires plus complètes que ceux que j'ai imaginés de
Depuis que j'aime et t'aime beaucoup,
Bien que je veux te nouer avec moi, je suppose
Malade te laisser derrière.
Je veux juste demander la lune
Tooh! L'amour change à chaque fois
Tooh! L'amour bouge partout
Je me sens comme si je suis testé comme je grandis
plus heureux
Tout dans l'univers se déplace!
Toucher, embrasser, être un peu un
nuisance,
Briser, vous faire pleurer, vouloir
Trust vous plus!
Tooh! L'amour change à chaque fois
Tooh! L'amour bouge partout
Le sentiment d'aimer quelqu'un me fait
vivant, me fait respirer!