Synchromanica Paroles - Galileidonna

NEGOTO (ねごと) Synchromanica Galileidonna Opening Theme Paroles

Synchromanica Paroles

De l'animeGalileidonna Galilei Donna: the story of three sisters in the search of a mystery | Galilei Donna: Storia di tre sorelle a caccia di un mistero | ガリレイドンナ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kore ijou kitai wa shinai to
Sakki kimeta no ni
Me ga kuramu juubyou ga sugireba
Sugu yuragu fukikeshita yokan

Shinkuromanika kimi wa kanata
Sono koe wa boku no kokoro da
Kantan ni ikanai sukima ga tokimeki no
yohaku
Dareka no yume ga mimi wo oyogu
Kotoba ni dekinai nda nani mo

Kanashimi wa yurari tokedashite
Heya wo dete itta
Boku wa mata koko de umareteru!
Hon no sukoshi dake fureru uchuu

Shinkuromanika itsu no ma ni ka
Kono koe wa negai no you da
Tanjun ni ikanai mirai ga tokimeki no
sumika
Boku no mimi wa dareka no yume da
Kotoba ni wa shinai nda subete

Tsuujiaeba hiraku tobira
shinkuromanika
Kimi wa ikeru? shinkuro

English

I'd only just decided
That I wouldn't hope for any more than
this,
But once the ten dizzying seconds pass,
There's immediate shaking, and my
predictions were blown away.

Synchromanica, you are the distance,
And that voice is my heart and soul.
The crevices, never easy to reach, are
blank spaces for exhilaration.
Somebody's dream is swimming through my
ears.
I can't put it into words, any of it.

Ever so slowly, the sorrow begins to
melt away.
I exited my room.
In this place, I'm being born again!
I touch just a tiny bit of the cosmos.

Synchromanica, before I knew it,
This voice has become something like a
wish.
The future, never a simple thing, is the
dwelling of exhilaration.
My ears are somebody's dream.
I won't put it into words, any of it.

If we can communicate, the door opens -
synchromanica.
Are you good to go? Synchro...

Kanji

これ以上期待はしないと
さっき決めたのに
目が眩む10秒が過ぎれば
すぐ揺らぐ 吹き消した予感

シンクロマニカ きみは彼方
その声はぼくの心だ
簡単にいかない隙間がときめきの余白
誰かの夢が耳を泳ぐ
言葉にできないんだ 何も

悲しみはゆらり溶け出して
部屋を出て行った
ぼくはまたここで生まれてる!
ほんの少しだけ触れる宇宙

シンクロマニカ いつの間にか
この声は願いのようだ
単純にいかない未来がときめきの住処
ぼくの耳は誰かの夢だ
言葉にはしないんだ 全て

通じ合えば 開く扉 シンクロマニカ
きみはいける?

Toutes les paroles

ID seulement juste décidé
Que je n'espère pas plus que
cette,
Mais une fois que les dix secondes vertigineuses passent,
Theres secouant immédiatement et mon
Les prédictions ont été épouses.

Synchromanica, vous êtes la distance,
Et cette voix est mon cœur et mon âme.
Les crevasses, jamais faciles à atteindre, sont
espaces vides pour l'exaltation.
Somebodys Dream va nager dans mon
oreilles.
Je ne peux pas le mettre en mots, tout ça.

Jamais si lentement, le chagrin commence à
faire fondre.
J'ai quitté ma chambre.
Dans cet endroit, je suis né de nouveau!
Je touche juste un petit peu de cosmos.

Synchromanica, avant que je ne le connaissais,
Cette voix est devenue quelque chose comme un
souhaiter.
L'avenir, jamais une chose simple, c'est le
demeure d'exaltation.
Mes oreilles sont des rêves de quelqu'un.
Je ne l'aurais pas mis en mots, tout.

Si nous pouvons communiquer, la porte s'ouvre -
synchromanica.
Êtes-vous prêt à partir?Synchro ...

Galileidonna Synchromanica Paroles - Information

Titre:Synchromanica

AnimeGalileidonna

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:NEGOTO (ねごと)

Arrangé par:Ryo Eguchi (Stereo Fabrication of Youth)

Paroles par:NEGOTO

Galileidonna Informations et chansons comme Synchromanica

Synchromanica Paroles - Galileidonna