Ghost of a smile Paroles - Harmony

EGOIST Ghost of a smile Harmony Theme Song Paroles

Ghost of a smile Paroles

De l'animeHarmony

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

mite yo sora wo kyou wa
konna ni mo harete iru yo dakara
sanpo demo shi ni ikanai?
nakanaori ga shitainda boku wa
kimi ni sou ittanda yo nano ni

kimi wa shiran puri wo shiteru
mita koto nai youna kao de
sonna ni okoraseta nara ayamaru yo
tokoro de sakki kara doushite
kimi wa zutto naiteru no?

marude boku ga inai mitai ni sa
kimi wa mata sou yatte ijiwaru suru yo
kasaneta te wo nigirishimete
kimi wa kedo boku ni wa kizukanai yo

ano sa boku wa
kimi ni tsutaenakucha
sukoshi kurai no machigai wa
ikitereba sorya aru darou
sonna ni ki ni shinakute ii
boku ga soba ni zutto ite ageru

dakedo
kimi no ki ga sumanai nara
hoppe wo tsunette yaru yo
sorede oaiko ni shitara
mou iku yo
kimi ni iwanakucha sukoshi tereru kedo
kimi wo aishiteru yo

soshite boku ga inaku nattemo
kimi wa kitto hitori de ikite yuke yo
namida fuite kao wo agete
itsuka shiawase ni nareru to negaou

boku no bun made warawanakute ii
dakara boku no bun made nakanakute ii
toki wa yagate kimi wo iyashi
ima wo kako no mono ni shite kureru yo

kyou wa konna ni hareteru kara
kimi ga moshi yokereba sanpo demo shi ni
ikou
kimi ni aitai
kokoro kara omou

English

Take a look at the sky
It's this bright today so
how about we go for a walk?
I want to make up with you
I'm sure I told you that and yet

You're pretending you don't know anything
with a face I've never seen before
If I made you that mad then I'll
apologize
By the way since earlier
how come you've been crying this whole
time?

It's as if I don't even exist
You're acting all spiteful again
I grasp tightly onto our overlapped hands
but even then you don't notice me

Hey you know
There's something I need to tell you
If you're living
there's bound to be little mistakes here
and there
so don't worry about it so much
I'll always be by your side

However,
if you're still not satisfied with that
I'll go ahead and pinch your cheeks
and when we're finally even
I'll have to go
I have to say it to you although I'm a
little embarrassed
I love you

And so even if I disappear,
you'll surely be able to keep on living
on your own
Wipe away your tears and lift your head
I'll pray that you'll become happy
someday

There's no need to smile my share of
smiles
That's why there's no need to cry my
share of tears either
Time will eventually heal you
You'll turn the here and now into
something of the past

Since it's this bright today
if it's fine by you how about going for
a walk
I want to see you
from the bottom of my heart

Kanji

見てよ空を 今日は
こんなにも晴れているよ だから
散歩でもしにいかない?
仲直りがしたいんだ 僕は
君にそう言ったんだよ なのに

君は知らんぷりをしてる
見たことないような顔で
そんなに怒らせたなら謝るよ
ところでさっきからどうして
君はずっと泣いてるの?

まるで僕がいないみたいにさ
君はまたそうやって意地悪するよ
重ねた手を握りしめて
君は けど僕には気づかないよ

あのさ 僕は
君に伝えなくちゃ
少しくらいの間違いは
生きてればそりゃあるだろう
そんなに気にしなくていい
僕が側にずっといてあげる

だけど
君の気が済まないなら
ほっぺをつねってやるよ
それでおあいこにしたら
もう行くよ
君に言わなくちゃ 少し照れるけど
君を愛してるよ

そして僕がいなくなっても
君はきっと一人で生きてゆけよ
涙拭いて 顔を上げて
いつか幸せになれると願おう

僕の分まで笑わなくていい
だから僕の分まで泣かなくていい
時はやがて君を癒し
今を過去のものにしてくれるよ

今日はこんなに晴れてるから
君がもしよければ散歩でもしにいこう
君に会いたい
心から思う

Toutes les paroles

Jetez un coup d'œil au ciel
C'est ce brillant aujourd'hui si
Que diriez-vous de nous faire une promenade?
Je veux me maquiller
Je suis sûr que je vous ai dit ça et pourtant

Vous prétendez ne rien savoir
avec un visage que je n'ai jamais vu avant
Si je t'ai fait que fou puis malade
s'excuser
Au fait depuis plus tôt
comment viens-tu pleurer tout ça
temps?

C'est comme si je n'existe même pas
Vous agissez tous de nouveau
Je saisis étroitement sur nos mains chevauchées
mais même alors vous ne me remarquez pas

Hé tu sais
Theres quelque chose que j'ai besoin de te dire
Si vous vivez
theres lié à être peu d'erreurs ici
et là
alors ne vous inquiétez pas à ce sujet tellement
Je serai toujours de ton côté

Cependant,
Si vous êtes toujours pas satisfait de cela
Malade aller de l'avant et pincez vos joues
et quand ont finalement été même
Malade doivent aller
Je dois vous le dire bien que je suis un
peu gêné
Je vous aime

Et alors même si je disparais,
Vous pourrez sûrement continuer à vivre
tout seul
Essuyez vos larmes et soulevez votre tête
Malade prier pour que tu deviennes heureux
un jour

Theres pas besoin de sourire ma part de
sourire
C'est pourquoi il n'y a pas besoin de pleurer mon
Part des larmes soit
Le temps sera finalement guérir
Vous allez transformer l'ici et maintenant dans
quelque chose du passé

Depuis son ce brillant aujourd'hui
Si c'est bien par toi, que dirais-toi
une marche
je veux te voir
du fond de mon cœur

Harmony Ghost of a smile Paroles - Information

Titre:Ghost of a smile

AnimeHarmony

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Theme Song

Interprété par:EGOIST

Paroles par:ryo(supercell)

Harmony Informations et chansons comme Ghost of a smile

Ghost of a smile Paroles - Harmony