Sympathy Paroles - High School DxD NEW

Larval Stage Planning Sympathy High School DxD NEW 1st opening Paroles

Sympathy Paroles

De l'animeHigh School DxD NEW High School DxD Dai 2-ki | High School DxD 2nd Season | High School DxD Second Season | Highschool DxD 2 | ハイスクールD×D NEW

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

tomo ni mou ichido tachiagare
mamore hitotsu no inochi tayasanu you ni

futatabi otozureta yoake ni me ga samete
kimi wo omoidasu yume no tochuu
me no mae no zanzou susumanai ashidori
toozakatteyuku hiriki na boku

taisetsu na mono wa doko ni aru?
ashita wo shinjiru nara wasurenaide

ima koso saa inochi wo kakete susumidasu
toki
omoi ga tsuyoi hodo tsuyoku naru
hengen suru tsugihagi darake no risou de
wa sugu ni kieteshimau kara
towa e tsuzuku kawasu chikai
furuedashita karada no soko kara

totsuzen arawareta hitsuzen no deai
guuzen no deai nanka ja nai
seoikirenai yume fuan na yoru mo atta
sono toki anata wa hohoemi kureta

sotto tsukiakari ga yuraida
kitto mirai wa kawaritsuzukeru kara

fukami wo mashi yuganda kioku wo
hikisaku nara
moedasu atarashii suteeji e
kono basho kara kyoumei suru kokoro de
mirai e no tobira wo tatakou
atsuku atsui honoo matoi
tsumuideyuku kokoro wo hitotsu ni

todoke... todoke... sympathy itai...
itai... empathy
mou yuruginai kimochi hibiku ashioto ga
kikoeru...

ima koso saa inochi wo kakete susumidasu
toki
omoi ga tsuyoi hodo tsuyoku naru
hengen suru tsugihagi darake no risou de
wa sugu ni kieteshimau kara
toki ni shizumi toki ni mayoi
taemanaku mau chikai no honoo

English

Together, we'll rise up once again,
To protect a single life from being
extinguished.

Awakening yet again with the arriving
dawn,
I remember that dream of you.
The afterimage in front of my eyes
progresses nowhere.
I become powerless as I fade away.

Where are the precious things in life?
Never forget if you believe in tomorrow.

Now is the time to bet your life and
move forward.
The more powerful your emotions are, the
stronger you'll become.
Because combining and ever-changing
ideals won't last,
And will soon come to an end...
Let's exchange an eternal and
unbreakable vow from the bottom of our
trembling bodies.

You appeared suddenly, making our
encounter inevitable.
It wasn't a "chance encounter" or
anything like that.
Too many burdening dreams met anxiously
in the night.
When that moment came, you gave me a
joyful smile.

Because the moonlight shook gently,
The future will surely continue to
change.

If deeply torn and slanted memories move
on,
Take them to a new, fired up stage.
From this place, a resounding heart
knocks on the door to the future.
Heavy, and warm, wear these flames.
Spin your heart towards that one thing.

Deliver... Deliver... Sympathy. Pain...
Pain... Empathy.
Soon, these unshakable feelings can be
heard like resounding footsteps...

Now is the time to bet your life and
move forward.
The more powerful your emotions are, the
stronger you'll become.
Because combining and ever-changing
ideals won't last, and will soon come to
an end...
Sometimes we fall, sometimes we
hesitate.
Endlessly, we dance in the flames of
that vow.

Kanji

共に もう一度立ち上がれ
守れ ひとつの命 絶やさぬように

再び訪れた 夜明けに目が覚めて
君を思い出す夢の途中
目の前の残像 進まない足取り
遠ざかってゆく非力な僕

大切なモノはどこにある?
明日を信じるなら忘れないで

今こそさあ 命をかけて進みだす時
思いが強いほど強くなる
変幻する継ぎはぎだらけの理想ではすぐに消えてし
まうから
永遠へ続く 交わす誓い
震えだした 身体の底から

突然現れた 必然の出会い
偶然の出会いなんかじゃない
背負いきれない夢 不安な夜もあった
その時あなたは微笑みくれた

そっと月明かりが揺らいだ
きっと未来は変わり続けるから

深みを増し歪んだ記憶を引き裂くなら
燃えだす新しいステージヘ
この場所から共鳴する心で未来への扉を叩こう
アツく アツい 炎纏い
紡いでゆく 心を一つに

届け... 届け... Sympathy
痛い... 痛い... Empathy
もうゆるぎない気持ち 響く足音が聞こえる...

今こそさあ 命をかけて進みだす時
思いが強いほど強くなる
変幻する継ぎはぎだらけの理想ではすぐに消えてし
まうから
時に沈み 時に迷い
絶え間なく 舞う誓いの炎

Toutes les paroles

Ensemble, bien augmenter encore une fois,
Protéger une seule vie d'être
éteint.

Réveil encore à nouveau avec l'arrivée
Aube,
Je me souviens de ce rêve de toi.
L'après-midi devant mes yeux
progresse nulle part.
Je deviens impuissant alors que je disparaisse.

Où sont les choses précieuses de la vie?
N'oubliez jamais si vous croyez en demain.

Le moment est venu de parier votre vie et
Avance.
Plus vos émotions sont puissantes, le
plus fort que vous deviendrez.
Parce que combiner et changer de change
Les idéaux ne seront pas durer,
Et va bientôt arriver à la fin ...
Permet de échanger un éternel et
vœu incassable du fond de notre
corps tremblants.

Vous êtes apparu soudainement, rendant notre
rencontre inévitable.
Ce n'était pas une rencontre de chance ou
quelque chose comme ça.
Trop de rêves de bourdonnement rencontrent avec anxiété
la nuit.
Quand ce moment est venu, tu m'as donné un
sourire joyeux.

Parce que le clair de lune secoua doucement,
L'avenir va sûrement continuer à
monnaie.

Si des souvenirs profondément déchirés et inclinés bougent
au,
Emmenez-les à une nouvelle étape sur le feu.
De cet endroit, un coeur retentissant
frappe à la porte à l'avenir.
Lourdes et chaudes, portez ces flammes.
Faites tourner votre cœur vers cette chose.

Livrer ... Livrer ... Sympathie. La douleur...
Douleur ... empathie.
Bientôt, ces sentiments inébranlables peuvent être
entendu comme des pas retentissants ...

Le moment est venu de parier votre vie et
Avance.
Plus vos émotions sont puissantes, le
plus fort que vous deviendrez.
Parce que combiner et changer de change
Les idéaux ne seront pas durer et vont bientôt venir à
une fin...
Parfois nous tombons, parfois nous
hésiter.
Sans fin, nous dansons dans les flammes de
ce vœu.

High School DxD NEW Sympathy Paroles - Information

Titre:Sympathy

AnimeHigh School DxD NEW

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:1st opening

Interprété par:Larval Stage Planning

Arrangé par:C.G mix, Hoshino Takeshi

Paroles par:Asami Rin

High School DxD NEW Informations et chansons comme Sympathy

Sympathy Paroles - High School DxD NEW