Romaji
Dare ga iida toka dare ga warui toka
Kyoumi sura naiyo arasoino wakeya
Shorino yukue boku ga shiritai nowa
Sonna daisorreta kotojanakute
Bokurano ryo wo tewa
Koko made nobaseba dareka ni fureru kaze
Yeah
Unga iida toka boku ga warui toka
Yuutsumorimo naiyo konoshino mirai
Ikiteiku imi boku ga shiritai nowa
Sonna daisorreta kotojanakute
Sonna arifureta koto demonakute
Bokurano ryo we tewa
Koko made nobaseba dareka ni fureru kaze
Nee kitto
Bokurano migite wa
Doko made agereba dareka ni mieru kaze
Soredake
Nani hitotsu shiranai
Bokura wa tada hitorijanakya iinda
Bokurano ryo wo tewa
Koko made nobaseba dareka ni fureru kaze
Nee kitto
Bokurano migite wa
Doko made agereba dareka ni mieru kaze
Soredake
Bokura wa tada hitorijanakya iinda
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
誰がいいだとか 誰が悪いとか
興味すらないよ
争いのわけや 勝利の行方
僕が知りたいのは
そんな大それたことじゃなくて
僕らの両手はどこまで伸ばせば
誰かに触れるかって
運がいいだとか 僕が悪いとか
言うつもりもないよ
この星の未来 生きていく意味
僕が知りたいのは
そんな大それたことじゃなくて
そんなありふれたことでもなくて
僕らの両手はどこまで伸ばせば
誰かに触れるかって ねえきっと
僕らの右手はどこまで上げれば
誰かに見えるかって それだけ
何一つ知らない僕らは
ただひとりじゃなきゃいいんだ
僕らの両手はどこまで伸ばせば
誰かに触れるかって ねえきっと
僕らの右手はどこまで上げれば
誰かに見えるかって それだけ
僕らはただ
ひとりじゃなきゃいいんだ
Toutes les paroles
Qui est bon ou mauvais
Je ne suis pas intéressé
Où lieu de bataille et de victoire
Je veux savoir
Ce n'est pas une grosse chose
Nos mains vont jusqu'à où
Je touche quelqu'un
Je suis bon et je suis mauvais
Je ne vais pas dire
Signification de l'avenir de cette étoile
Je veux savoir
Ce n'est pas une grosse chose
Ce n'est pas comme ça
Nos mains vont jusqu'à où
Je vais toucher quelqu'un
Notre main droite élevée à la distance
Ça ressemble à quelqu'un
Nous ne connaissons pas un
J'aimerais avoir à le faire seul
Nos mains vont jusqu'à où
Je vais toucher quelqu'un
Notre main droite élevée à la distance
Ça ressemble à quelqu'un
Nous sommes juste
J'aimerais avoir à le faire seul