Romaji
Hikari yokotaeru watatsumi
Soukon no ma ni yurameku ayamachi
Fujou shite iki wo tsugi
Tokasare majiru dake no zouai wo te ni
shita
Mujun haramu
Kono sekaigoto
Ooitsukushiteru sakudou no ne ni
katamuku yume
Ashi wa mou nai
Suiheki wo tsuranuku kodou
Kishibe ni saita tenka
Uchigawa wo hakushoku ni someage
Hikareau antipathy
Daiji na takaramono wa emi no ura
Kakushita
Kuzureru ishi kamikudaku yoru
Noshikakaru EGO ni tsubusarete yuku
Yuganda kagi soredemo itoshii
Gin no wa ga yakikirete mo
Aishou wa nanbankai mo meguru no dakara
Mujun haramu
Kono sekai wo subete kurai tsukusou to
shita
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
光横たえる海神
創痕の間に揺らめく過ち
浮上して息を継ぎ
溶かされ混じるだけの憎愛を手にした
矛盾孕む
この世界ごと
覆い尽くしてる策動の音に傾く夢
脚は もう無い
水壁を貫く鼓動
岸辺に咲いた天花
内側を白色に染めあげ
惹かれあう antipathy
大事な宝物は笑みの裏
隠した
崩れる意思 噛み砕く夜
圧し掛かるエゴに潰されていく
歪んだ鍵 それでも愛しい
銀の環が焼き切れても
哀傷は何万回も巡るのだから
矛盾孕む
この世界を全て食らい尽くそうとした
Toutes les paroles
Dieu de la mer qui peut être vu
MEMORAIRE PENDANT LA CRÉATION
Flottant et rejoindre la respiration
J'ai eu une haine qui seulement fondue et mélangée
Contredire
Chaque monde
Un rêve qui s'appuie sur le son de la motivation
Je n'ai pas de jambes
Battre à travers le mur d'eau
Tenbo fleuri sur le rivage
Teindre l'intérieur blanc
Antipathie attirée
Un trésor important est le dos du sourire
Caché
Nuit pour décomposer
Il est écrasé par l'ego pressant
La clé déformée est toujours amour
Même si la bague en argent est émise
Parce que le chagrin est sur des dizaines de milliers de fois
Contredire
J'ai essayé de manger tout ce monde