Romaji
Namae hito-tsu mune no oku ni
Kaban to wa betsu ni motte kita yo
Koe ni dase ba tori ni natte
Kimi e to mukau namae hito-tsu
Tsutaetai koto ienai mama
Kietara to omou to kowaku natte
Dekiru dake ganbaru kedo
Dō shite itsu made mo heta na n darō
Ame ga futte mo sore ga yande mo
Kimi o saisho ni omoidasu yo
Te o totta toki sono tsunagime ga
Boku no sekai no mannaka ni natta
ā da kara ikite kita no ka tte
Omoeru hodo no koto datta
Doko kara da tte kaette korareru
Itte kimasu
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
名前一つ 胸の奥に
鞄とは別に持ってきたよ
声に出せば 鳥になって
君へと向かう名前一つ
伝えたいこと言えないまま
消えたらと思うと怖くなって
出来るだけ頑張るけど
どうしていつまでも下手なんだろう
雨が降ってもそれが止んでも
君を最初に思い出すよ
手を取った時 その繋ぎ目が
僕の世界の真ん中になった
あぁだから生きて来たのかって
思えるほどのことだった
どこからだって帰ってこられる
いってきます
Toutes les paroles
Nom du nom
Je l'ai apporté séparément du sac
Devenir un oiseau si vous le mettez
Un nom à vous
Je ne peux pas dire ce que je veux transmettre
J'ai peur si je pense que ça disparaît
Je ferai de mon mieux autant que possible
Pourquoi est-ce mauvais pour toujours
Même s'il pleut, il s'arrête
Je me souviens d'abord de toi
Quand vous prenez votre main, vous
Mon monde est devenu au milieu
Oh, c'est vivant
C'était tellement chose
Je suis de retour de n'importe où
À bientôt