Romaji
Toman nai de yume egaku sono butai made
zutto
Running High
me no mae ni sanseki shiteru kudara nu
shiren wa zenbu
'jijōjibaku' wakatte mo ā ripīto
seigen jikan girigiri de kessuru Dead or
Alive
ikkai kkiri no game de koso takaburu
kanjō
koroba nu saki no "nani to yara"
konoyo no sata wa yume shidai sa
hade ni mae sanzen sekai
orokashi sa made hora dai te kure
sōne saizensen de Play Out
mō genjitsu ron ni sayonara o
kinō o koe te (boku tachi wa)
'saikō' tte hokoreru mono igai wa
sutesatte mo ii
(egao ga kotae sa)
toman nai de yume egaku sono butai made
zutto
iko u ze Running High
English
Don't stop, not till we reach the stage
that paints dreams
Always running high
All the worthless trial lying in a heap
before me
Though knowing they're a trap of my own
making, ah, I repeat them
The decision is made just before time
runs out, dead or alive
Emotions run highest when there's only
one shot at the game
A stitch in time save something-or-other
It's dreams that make this world go round
Dance like you mean it, Oh radiant world,
To the edge of foolishness
Go on, embrace it
Yeah, the front lines is where it will
play out
Now say goodbye to realism
We'll transcend yesterday (Yes, we will)
It's okay to toss out anything we can't
proudly claim is our best
(A smile is the answer)
Don't stop until we get to the stage that
paints dreams
We're always...
Let's go, running high
Kanji
止まんないで 夢画く その舞台まで ずっと
Running High
目の前に山積してる 下らぬ試練は全部
「自縄自縛」解っても 嗚呼 リピート
制限時間 ギリギリで 決する Dead or
Alive
一回っきりの本番(ゲーム)でこそ 昂る感情
転ばぬ先の“何とやら”
この世の沙汰は夢次第さ
派手に舞え 燦然世界(さんぜんせかい)
愚かしさまで ほら 抱いてくれ
そうね 最前線で Play Out
もう 現実論にさよならを
過去(きのう)を越えて(ぼくたちは)
「最高」って誇れるもの以外は 棄て去ってもいい
(笑顔が 正解(こたえ)さ)
止まんないで 夢画くその舞台まで ずっと
行こうぜ Running High
Toutes les paroles
N'arrêtez pas, pas jusqu'à ce que nous atteignions la scène
qui peint rêve
Toujours en cours d'exécution
Tout le procès sans valeur couché dans un tas
avant moi
En sachant qu'ils soient un piège de mon propre
faire, ah, je les répète
La décision est faite juste avant le temps
coule, mort ou vivant
Les émotions fonctionnent le plus haut quand il n'y a que
un coup au jeu
Un point dans le temps sauve quelque chose ou-autre
Ses rêves qui font tourner ce monde
Danse comme tu veux le dire, oh monde radiant,
Au bord de la folie
Continuer, embrasse ça
Ouais, les lignes de front sont là où elle sera
jouer
Maintenant dire au revoir au réalisme
Eh bien transcendez hier (oui, nous allons)
C'est d'accord pour lancer tout ce que nous ne pouvons pas
Fièrement réclamer est notre meilleur
(Un sourire est la réponse)
N'arrêtez pas jusqu'à ce que nous arrivions à la scène qui
peintures rêves
Étaient toujours ...
Laisse aller, courir haut