Romaji
Tabidachi gai no aru kaze na no ni
Honki o dasu no mo sakiokuri ni
Mamoru mono mo tokuni naikeredo
Fuku o kigaete mo shikkuri konai shimatsu
Ikiru dake de taihen de
Koukai dake ga yamazumida
Game mitai ni reset de
Hajime kara yarinaosetara
Harō gubbai
Bokura wa nani mo shirazu ni
Harō gubbai
Nagai bouken ni dekaketanda
Mizu to kibou dake o tsumete
Shounen kara tabidatsu
[Full Version Continues]
Nakanaka fune wa susumanaku naru
Pukkari ukande tsuri bakarida
Sore sura umaku ikanai hibi de
Jirijiri to hada ga yakare jireru kisetsu
Saihate ni donna yume mo
Kanau takara ga nemuru to iu
Umaku kaze o tsukamaete
Taiyō no shizumanu hō e
Harō gubbai
Bokura wa nani mo shirazu ni
Harō gubbai
Kyō made ikitekitandakara
Kuyokuyo nayan dari shinai
Shōjo mo otona ni naru
Minami no shima de shike ni at tari
Kita no daichi de kogoe tari
Demo hitori wa iyana nda
Dakara hisshi ni kaji o toru
Harō gubbai
Nagai bōken ni dekakeyō
Harō gubbai
Nanatsunōmi o koeteikō
Harō gubbai
Bokura wa nani mo shirazu ni
Harō gubbai
Massugu ni shiawase o mezasō
Hobashira mo jūbun shinatte
Hatenaki tabi wa tsuzuku
English
The wind is blowing perfectly to start a journey
But I don't want to give it my all from the very beginning
Nothing really needs my protection anyway
No matter what clothes I change into, nothing feels right
Even just being alive feels like a chore
All I have is mountains of regret
I wish I could just hit reset like in a game
And start all over again
Hello! Goodbye
We didn't know anything
Hello! Goodbye
When we set out on this long adventure
All we packed was some water and hope
And set off from the day we were born
Kanji
本気を出すのも先送りに
守るものも特にないけれど
服を着替えてもしっくり来ない始末
生きるだけで大変で
後悔だけが山積みだ
ゲームみたいにリセットで
はじめからやり直せたら
ハローグッバイ
ぼくらは何も知らずに
ハローグッバイ
長い冒険に出かけたんだ
水と希望だけを詰めて
少年から旅立つつ
[この先はFULLバージョンのみ]
なかなか船は進まなくなる
ぷっかり浮かんで釣りばかりだ
それすら上手くいかない日々で
じりじりと肌が焼かれじれる季節
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
最果てにどんな夢も
叶う宝が眠るという
上手く風をつかまえて
太陽の沈まぬほうへ
ハローグッバイ
ぼくらは何も知らずに
ハローグッバイ
今日まで生きてきたんだから
くよくよ悩んだりしない
少女も大人になる
南の島で時化に遭ったり
北の大地で凍えたり
でもひとりは嫌なんだ
だから必死に舵を取る
ハローグッバイ
長い冒険に出かけよう
ハローグッバイ
七つの海を越えていこう
ハローグッバイ
ぼくらは何も知らずに
ハローグッバイ
まっすぐに幸せを目指そう
帆柱も十分しなって
果てなき旅は続く
Toutes les paroles
Le vent souffle parfaitement pour commencer un voyage
Mais je ne veux pas lui donner mon tout depuis le tout début
Rien n'a vraiment besoin de ma protection quand même
Peu importe les vêtements que je change dans, rien ne ressent bien
Même être en vie comme une corvée
Tout ce que j'ai, c'est des montagnes de regret
J'aimerais pouvoir simplement frapper réinitialiser comme dans un jeu
Et recommencer à nouveau
Salut!Au revoir
Nous n'avons rien saisi
Salut!Au revoir
Quand nous sommes partis sur cette longue aventure
Tout ce que nous avons emballé était de l'eau et de l'espoir
Et partit du jour où nous sommes nés