Ma惻KA惻SE惻TE Tonight Paroles - Kore wa Zombie Desu ka?

Iori Nomizu Ma惻KA惻SE惻TE Tonight Kore wa Zombie Desu ka? Opening Theme Paroles

Ma惻KA惻SE惻TE Tonight Paroles

De l'animeKore wa Zombie Desu ka? Is This a Zombie? | Koreha Zombie Desuka? | Kore ha Zombie Desu ka? | Kore wa Zombie Desuka? | 恓悌ćÆć‚¾ćƒ³ćƒ“ć§ć™ć‹?

Romaji
English
Kanji
FranƧais
Toutes les paroles

Romaji

tsuki ga egakidashita shiruetto
kanzenmuketsu no tenshi sanjou
kyuuto na badi miyo ebibadi

bonyarishiteru jikan wa nai no
manneri na yoru ni hack shichau
kiwadoi Line (dou saretai?)
guddo dezain (nani ga hoshii?)

suki wo nogasanaide
mujaki na kiba wo muku
hora anata no sugu ushiro

tsubasa ga nakutemo
kono jumon ga aru
bokutachi naraba kinou yori takaku toberu

chiisana hoshi no chiisana himegoto
daremo shiranai himitsu no kiiwaado

"ma-ka-se-te Tonight Knight"

donna ashita ni obieteiru no
nemurenu kodou wo click shichae!
kiwameta tekinikku (te wo nobashite)
jitsu wa puratonikku (kakugo kimete)

suki wo tsuku massugu
mirai wo hitorijime
mou anata wa ugokenai
tsunaida te wo te wa
eien no (monshou) akashi
chikara awasete dare yorimo takaku toberu

rekishi ga kizamu shinjitsu wa hitotsu
kono nukumori de jikuu he to supiido
agete...

saishuu feezu ni mukau made
douka konomama de tokenaide

tsubasa ga nakutemo
kono jumon ga aru
bokutachi naraba kinou yori takaku toberu
tsunaida te to te wa
eien no (monshou) akashi
chikara awasete dare yorimo takaku toberu

chiisana hoshi no chiisana himegoto
daremo shiranai himitsu no kiiwaado

kokyuu wo awasete
me wo sorasanaide
onegai watashi ni
"ma-ka-se-te Tonight Knight"

English

With the moonlight delineating my
silhouette,
I, the totally completely perfect angel,
make my entry.
Everybody, please take a look at my cute
body!

There's simply no time for me to idle
around;
I need to hack through this boring dull
night.
Look at my provocative curves! (What
would you like to do?)
Look at my good design! (What would you
like?)

Taking advantage of every opening I see,
I bare my innocent fangs.
Look, I'm right behind you.

Although we don't have wings,
we have this magic incantation.
We can fly even higher than we did
yesterday!

It's a little secret of a small star,
known to no one, a secret keyword.

"Magically leave tonight to me, Knight."

Just what kind of tomorrow are you
fearing?
Hurry up and click your sleepless
heartbeat into motion!
The ultimate technique I have masted,
(reach over your hands)
is actually platonic! (so be prepared)

I charge right into any opening I see,
so that I can monopolize the future!
You can no longer move.
Our held hands
will be our eternal crest.
With our strength combined, we can fly
higher than anyone else.

History is constantly being made, but
there's only one truth.
With this warmth, accelerate towards the
space-time...

Until you're on your way to the last
phase,
please keep going, and don't deviate from
your path.

Although we don't have wings,
we have this magic incantation.
We can fly even higher than we did
yesterday!
Our held hands
will be our eternal crest.
With our strength combined, we can fly
higher than anyone else.

It's a little secret of a small star,
known to no one, a secret keyword.

With our breathings synchronized,
our eyes looking straight into each
other's,
please, recite to me the incantation:
"Magically leave tonight to me, Knight."

Kanji

šŸ˜­ Nous sommes dĆ©solĆ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĆ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĆ©rifier! šŸ‘’ā˜ ļø

Toutes les paroles

Avec le clair de lune de dƩlimitation de mon
silhouette,
I, l'ange totalement parfaitement parfait,
faire mon entrƩe.
Tout le monde, jetez un coup d'oeil Ć  mon mignon
corps!

Theres tout simplement pas le moment pour moi de oisif
environ;
J'ai besoin de pirater cette ennuyeuse terne
nuit.
Regardez mes courbes provocantes! (Quoi
Voulez-vous faire?)
Regarde mon bon design! (Que feriez-vous
Comme?)

Tirer parti de chaque ouverture que je vois,
Je porte mes crocs innocents.
Regardez, je suis juste derriĆØre vous.

Bien que nous n'avions pas d'ailes,
Nous avons cette incantation magique.
Nous pouvons voler encore plus haut que nous
hier!

C'est un petit secret d'une petite Ć©toile,
connu de personne, un mot clƩ secret.

Partir par magie pour moi, Knight.

Juste quel genre de demain ĆŖtes-vous
craignant?
DĆ©pĆŖchez-vous et cliquez sur votre blanchĆ¢tre
Taille de coeur en mouvement!
La technique ultime que j'ai mĆ¢chĆ©e,
(Atteindre vos mains)
est en fait platonic! (alors soyez prĆŖt)

Je charge directement dans une ouverture que je vois,
afin que je puisse monopoliser l'avenir!
Vous ne pouvez plus bouger.
Nos mains tenues
sera notre crĆŖte Ć©ternelle.
Avec notre force combinƩe, nous pouvons voler
plus ƩlevƩ que quiconque.

L'histoire est constamment faite, mais
il n'y a qu'une seule vƩritƩ.
Avec cette chaleur, accƩlƩrer vers la
espace-temps...

Jusqu'Ć  ce que vous ĆŖtes sur votre chemin jusqu'au dernier
phase,
s'il vous plaƮt continuer Ơ aller et ne dƩviez pas de
ton chemin.

Bien que nous n'avions pas d'ailes,
Nous avons cette incantation magique.
Nous pouvons voler encore plus haut que nous
hier!
Nos mains tenues
sera notre crĆŖte Ć©ternelle.
Avec notre force combinƩe, nous pouvons voler
plus ƩlevƩ que quiconque.

C'est un petit secret d'une petite Ć©toile,
connu de personne, un mot clƩ secret.

Avec nos respirations synchronisƩes,
Nos yeux regardent directement dans chaque
autres,
S'il vous plaƮt, rƩcitez-moi l'incantation:
Partir par magie pour moi, Knight.

Kore wa Zombie Desu ka? Ma惻KA惻SE惻TE Tonight Paroles - Information

Titre:Ma惻KA惻SE惻TE Tonight

AnimeKore wa Zombie Desu ka?

Type de chanson:Opening

ApparaƮt dans:Opening Theme

InterprƩtƩ par:Iori Nomizu

Kore wa Zombie Desu ka? Informations et chansons comme Ma惻KA惻SE惻TE Tonight

Ma惻KA惻SE惻TE Tonight Paroles - Kore wa Zombie Desu ka?