Natsukashii Umi Paroles - KURAU Phantom Memory

Akino Arai Natsukashii Umi KURAU Phantom Memory Opening Theme Paroles

Natsukashii Umi Paroles

De l'animeKURAU Phantom Memory クラウ ファントムメモリー

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

daiteite
mune de anata no koe wo kiiteiru

hikari no naka ni te wo sashinobaseba
todoku
annani motometeita
kakegaenonai ude e

furimukeba
kodoku niwa sora ga
aoku hohoendekureru

kurayami ni yume wo miushinaisou ni nara
demo anata ga itekureru no nara...

daiteite
mune de anata no koe wo kiiteiru
wakaru no
kono omoi ga taisetsu na koto

kizuato saemo sukete miesou na kororo
mizu ga nagareru youni
michibikarete deau

sou, hajime kara futari
koko ni ita no
natsukashii umi ni

tokihanatsu no
mune ni afuresou na namida wo
nani yori kirei dato kanjiteiru

kaze no mukou
hoshi ga umareru toki no oto ga
yasuka na kioku dake wo tsuretekureru no

kasaneteiru, nanika
shiawase de ii kotoba wo
anata no ue ni
yasashii mono, amakute atatakai mono
nanika ii kotoba wo

tokihanatsu no
mune ni afuresou na namida wo
nani yori kirei dato kanjiteiru

kurayami ni yume wo miushinaisou ni nara
demo anata ga itekureru no nara...

daiteite
mune de anata no koe wo kiiteiru
itsudemo kono omoi wo mamoritai no
omoi wo
omoi wo...

English

Stay here and hug me,
I hear your voice in my heart.

In the light, if I could extend my hands
out,
I'd reach,
for the arms that have no substitutes,
that I have wished for so deeply.

If I turn around,
the sky will give a blue smile
at my loneliness.

It seems like I might lost sight of my
dreams in the darkness,
but if you are there for me...

Stay here and hug me,
I hear your voice in my heart.
Do you know?
This memory is precious to me.

The transparent heart barely visible,
even wounded,
will guide us to our meeting,
like the flow of water.

That's right, the two of us have been
here,
right from the beginning,
in the beloved sea of infinity.

I think that The tears,
overflowing in the chest I let go,
is more beautiful than anything else.

The direction of the wind,
the sound of the birth of a star,
will bring me only the most tranquil
memories.

Something is piling up,
the joyous and wonderful words,
onto you.
The gentle things, the sweet and warm
things,
the wonderful words.

I think that The tears,
overflowing in the chest I let go,
is more beautiful than anything else.

It seems like I might lost sight of my
dreams in the darkness,
but if you are there for me...

Stay here and hug me,
I hear your voice in my heart.
I want to protect this memory no matter
what.
This memory.
This memory...

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Restez ici et embrasse-moi,
J'entends ta voix dans mon coeur.

À la lumière, si je pouvais prolonger mes mains
dehors,
Id atteindre,
Pour les bras qui n'ont pas de substituts,
que j'ai souhaité si profondément.

Si je me retourne,
Le ciel donnera un sourire bleu
à ma solitude.

Il semble que je puisse avoir perdu de vue mon
rêves dans l'obscurité,
Mais si tu es là pour moi ...

Restez ici et embrasse-moi,
J'entends ta voix dans mon coeur.
Savez-vous?
Cette mémoire est précieuse pour moi.

Le cœur transparent à peine visible,
même blessé,
nous guidera à notre réunion,
comme le flux d'eau.

C'est vrai, les deux d'entre nous ont été
ici,
Dès le début,
dans la mer bien-aimée de l'infini.

Je pense que les larmes,
débordant dans la poitrine je laisse aller,
est plus belle que toute autre chose.

La direction du vent,
le son de la naissance d'une étoile,
ne m'apportera que le plus tranquille
souvenirs.

Quelque chose est empilé,
les mots joyeux et merveilleux,
sur toi.
Les choses douces, la douce et chaude
des choses,
les mots merveilleux.

Je pense que les larmes,
débordant dans la poitrine je laisse aller,
est plus belle que toute autre chose.

Il semble que je puisse avoir perdu de vue mon
rêves dans l'obscurité,
Mais si tu es là pour moi ...

Restez ici et embrasse-moi,
J'entends ta voix dans mon coeur.
Je veux protéger cette mémoire, peu importe
Quel.
Cette mémoire.
Cette mémoire ...

KURAU Phantom Memory Natsukashii Umi Paroles - Information

Titre:Natsukashii Umi

AnimeKURAU Phantom Memory

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Akino Arai

KURAU Phantom Memory Informations et chansons comme Natsukashii Umi

Natsukashii Umi Paroles - KURAU Phantom Memory