Romaji
Doushite konna tenkai
Atama no naka ga
Konran shiteru
Konna hazu jya nakatta keredo
Kuzuretekieru ore no Joushikyi
Kono omoi wa
Dare mo hikisaku koto wa dekinai
Mirai no keshiki donna
Iro shite iru ka
Ima sugu tashikame ni ikou
No turning back!
Ai wo shitte shimatta
Futari dakara
Hikareai tsunagatte yuku kokoro
Into the magic!
Motomeaitai korega kankei
Tsuyoku daite
Keshite hanasanai kara!
English
Why is it happening like this?
I am so confused in my head
It wasn't supposed to be like this
Crumbling and disappearing my common sense
Nobody can tear my feelings apart
I wonder what kind of color my future will be in
Let's go confirm it now
No turning back!
I learned of love
Because it's you and me
We attract each other and our hearts are connecting
Into the magic!
I want to crave, this is our relationship
Hold me tight
I'll never let you go
Kanji
どうしてこんな展開
頭の中が混乱してる
こんな筈じゃなかったけれど
崩れて消える 俺の常識
この思いは
誰も引き裂くことはできない
未来の景色
どんな色しているか
今すぐ確かめにいこう
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
No turning back!
愛を知ってしまった
二人だから
惹かれ合い 繋がってゆく心
Into the magic!
求めたい これが関係
強く抱いて
けして離さないから
Toutes les paroles
Pourquoi cela se passe-t-il comme ça?
Je suis tellement confus dans ma tête
Ce n'était pas censé être comme ça
Érabilant et disparaître mon bon sens
Personne ne peut déchirer mes sentiments
Je me demande quel genre de couleur mon avenir sera dans
Laisse aller le confirmer maintenant
Pas de retour en arrière!
J'ai appris de l'amour
Parce que c'est toi et moi
Nous nous attirons et nos cœurs se connectent
Dans la magie!
Je veux cruer, c'est notre relation
Serre moi fort
Malade jamais te laisser aller