Replica Paroles - M3 The Dark Metal

Sakamoto Maaya, 坂本真綾 Replica M3 The Dark Metal 2nd Opening Theme Paroles

Replica Paroles

De l'animeM3 The Dark Metal M3~ソノ黒キ鋼~

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Hitoshizuku ochita mizu no kanshoku
Boku wa naiteiru no ka nani wo nakushita
ka wakaranai no ni
Sore wa mou nidoto modoranai sonna ki ga
suru dake

Jinrui no shippai wa nozonda koto
tsukimatou kage ni tachimukau chikara wo
Buki wo muketa sono hyouteki ga kagami
ni utsutta jibun da nante kizuki mo
shinakatta

Nijinderu hodoukyou no rakugaki oite
kareta jitensha
Dareka no kaeri wo matteru
Mitomete tada sonzai wo
Boku koso ga ORIJINARU arui wa sono
REPURIKA
Bokura no shoumei wa doko ni aru

Jinrui no ketten wa mie mo shinai kuse
ni ai toka kizuna toka shinjirareru koto

Boku no tsumi wa utagatta koto
sashinoberareta kimi no migite hajimete
mita hikari

Butsukari majiwari bokura wa shinka
suru
Kara wo uchiyaburu oto wo yuiitsu muni
no ubugoe wo
Saa, hibike

Subete owaru saigo no toki ni boku wa
nani wo shiri dare wo omou no darou
Sentakushi wa kitto nanman-doori mo atte
Demo hoshii no wa eraberu no wa tatta
hitotsu

Jinrui no ketten wa mie mo shinai kuse
ni ai toka kizuna toka shinjirareru koto

Boku no tsumi wa tameratta koto
sashinoberareta kimi no migite hajimete
mita hikari
Bokura wa---

English

The sensation of water, a single drop.
Am I crying? What did I lose? I don't
know,
But I think it won't ever come back -
that's just the feeling that I have.

That I wished for the failure of
humanity... I need the power to fight
against this shadow that follows me.
The target I turned my weapon against was
my own reflection in the mirror, and I
never even realized.

Blurred graffiti on the side of a
bridge, an abandoned bicycle...
They're waiting for somebody's return.
Acknowledge me, just my existence.
I am the original; or, am I the replica?
Where is the proof for us?

That you don't even see the flaws of
humanity, and yet you can believe in
things like love and bonds...
My sin was distrust. The right hand you
extended to me was a light I'd never seen
before.

Colliding, crossing paths, we evolve.
Now, the sound of my shell being broken,
the unique moment of a voice coming to
life...
Let them ring out!

At the conclusion, when everything ends,
I wonder what I'll learn and who will be
in my thoughts.
There must be tens of thousands of paths
to choose from,
But there's only a single one that I
want, that I can select.

That you don't even see the flaws of
humanity, and yet you can believe in
things like love and bonds...
My sin was hesitation. The right hand you
extended to me was a light I'd never seen
before.
We are---

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

La sensation d'eau, une seule goutte.
Est-ce que je pleure? Qu'est-ce que j'ai perdu? Je ne
savoir,
Mais je pense que ça ne reviendra jamais -
c'est juste le sentiment que j'ai.

Que j'ai souhaité pour l'échec de
humanité ... j'ai besoin du pouvoir de combattre
contre cette ombre qui me suit.
La cible j'ai tourné mon arme contre était
ma propre réflexion dans le miroir, et je
jamais même réalisé.

Graffiti flou sur le côté d'un
Pont, un vélo abandonné ...
Ils attendent un retour de certainsbodys.
Reconnaissez-moi, juste mon existence.
Je suis l'original; Ou, suis-je la réplique?
Où est la preuve pour nous?

Que vous ne voyez même pas les défauts de
l'humanité, et pourtant vous pouvez croire en
Des choses comme l'amour et les obligations ...
Mon péché était méfiant. La main droite vous
étendu à moi était un identifiant léger jamais vu
avant.

En collision, croisement des chemins, nous évoluons.
Maintenant, le son de ma coquille étant cassé,
le moment unique d'une voix venant à
la vie...
Laissez-les sonner!

À la fin, quand tout se termine,
Je me demande ce qui malade apprendre et qui sera
Dans mes pensées.
Il doit y avoir des dizaines de milliers de chemins
choisir parmi,
Mais il n'y a qu'un seul un seul que je
veux que je puisse sélectionner.

Que vous ne voyez même pas les défauts de
l'humanité, et pourtant vous pouvez croire en
Des choses comme l'amour et les obligations ...
Mon péché était hésitant. La main droite vous
étendu à moi était un identifiant léger jamais vu
avant.
Nous sommes---

M3 The Dark Metal Replica Paroles - Information

Titre:Replica

AnimeM3 The Dark Metal

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:2nd Opening Theme

Interprété par:Sakamoto Maaya, 坂本真綾

Arrangé par:Uchisawa Takahito

Paroles par:Sakamoto Maaya, 坂本真綾

M3 The Dark Metal Informations et chansons comme Replica

Replica Paroles - M3 The Dark Metal