Romaji
kizuduketa? kizuduita? sonna uso
waga mama wo tsutsu konda
omou yori sabishi gari yana jibun ga
kokoni iru
ARUBAMU no PE-JI ni hasamareta
natsukashii tegami tachi wo
yomikaesu tada sore dakede tsuyogatte
irareru
daisuki na futari no ano basho mo
egaiteta futari no ashita mo
zenbu kitto daiji dayone "love"
sunao ni ieru
hoshi no aida wo kakenukeru kaze tomaranai
believe again
tagaichigai no BOTAN saemo hazuretari
shinai ne
faraway place where two futures.
become one lights up dream.
anata nari no yasashi sa kiduiteita...
yawarakai ame no oto mimimoto de sasayaita
sono shunkan
keitai no BERU ga hibiita tatta ikkai dake
nanda kane kimochi gane sukoshi zudu
hanare teiku sonna yokan
setsuna sa wo yoru ni kakushite egao
enjiteiru
hashai deta futari no jikan mo
taisetsu na futari no rakugaki mo
ima mo mada kokoni aruyo "love"
sunao na kotoba
hitomi no saki ni ochitashi zuku ha anata
he no
believe again
asa no hitaki ga futari ni ochiru hidamari
ha doko kana?
faraway place where two futures.
become one lights up dream.
kono karada mo fuan mo tsutsun de
hoshii...
hoshi no aida wo kakenukeru kaze tomaranai
believe again
tagaichigai no BOTAN saemo hazuretari
shinai ne
faraway place where two futures.
become one lights up dream.
anata nari no yasashi sa kiduiteita...
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
傷つけた? 傷ついた? そんな嘘
わがままを 包み込んだ
思うより淋しがりやな 自分がココに居る
アルバムの ページに 挟まれた
なつかしい 手紙たちを
読み返す ただそれだけで 強がっていられる
大好きな ふたりのあの場所も
描いてた ふたりのあしたも
全部きっと 大事だよね「love」素直に言える
星の間を駆け抜ける風 止まらない
believe again
たがいちがいのボタンさえも はずれたりしないネ
faraway place where two
futures.
become one lights up
dream.
あなたなりの 優しさ 気付いていた・・・
やわらかい雨の音 耳元で 囁いた その瞬間
携帯のベルが響いた たった一回だけ
なんだかね 気持ちがね 少しずつ
離れてく そんな予感
切なさを夜に隠して 笑顔演じている
はしゃいでた ふたりの時間も
大切な ふたりの落書きも
今もまだ ここにあるよ「love」素直な言葉
瞳の先に 落ちたしずくは あなたへの
believe again
朝の光が 二人に落ちる 日溜りはどこかな?
faraway place where two
futures.
become one lights up
dream.
この体も 不安も つつんでほしい・・・
星の間を駆け抜ける風 止まらない
believe again.
たがいちがいのボタンさえも はずれたりしないネ
faraway place where two
futures.
become one lights up
dream.
あなたなりの 優しさ 気付いていた・・・
Toutes les paroles
était blessé? Blessés? Un tel mensonge
J'ai enveloppé d'égoïsme
Je pense plus de solitude et moi-même
A été pris en sandwich à la page de l'album
Lettres nostalgiques
Lire en arrière juste ça peut être plus fort
La place des deux qui aime
Les deux attirés
Il est tout à fait important de dire "l'amour" honnêtement
N'arrêtez pas le vent pour courir dans les étoiles
Croire à nouveau
Cependant, même si les boutons ne sont pas éteints
Endroit lointain où deux
Contrats à terme.
Devenir une lumière
RÊVER.
J'ai remarqué ta gentillesse ...
Le moment où je rampais au son d'une pluie douce
Un seul morceau de cloche mobile sonne
Je me sens peu à peu près
Une telle prémonition
Je joue un sourire la nuit et souriant
Le temps de deux personnes
IMPORTANT DEUX DOODLES
Maintenant, il y a toujours ici "amour" mot honnête
Je te suis tombé à toi au bout de mes yeux
Croire à nouveau
Où est le soleil où la lumière du matin tombe aux deux?
Endroit lointain où deux
Contrats à terme.
Devenir une lumière
RÊVER.
Je veux ce corps et l'anxiété ...
N'arrêtez pas le vent pour courir dans les étoiles
Croire à nouveau.
Cependant, même si les boutons ne sont pas éteints
Endroit lointain où deux
Contrats à terme.
Devenir une lumière
RÊVER.
J'ai remarqué ta gentillesse ...