In the Stillness Paroles - Nadesico

Omi Minami In the Stillness Nadesico Ruri song Paroles

In the Stillness Paroles

De l'animeNadesico Martian Successor Nadesico | Kidou Senkan Nadesico | 機動戦艦ナデシコ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

toki no nagare ha atarashii mirai ni
meguriau akashi
takusan no omoi to kotoba wo nokoshita ne

itsuka hitori ni natta toki sabishisa
dake ha kanjiru yo
demo ochikondari naitari ha shinai

yuzurenai kara to arasotta shinji aeta
kara dakiatta
wasurenaiwa yobi au koe wo

kokoro to kokoro wo musubu mienai
kizuna tagutte
meguri aeta hito wo hanasanai de
yagate egao ha chikara ni atsui namida
ha yuuki ni
kawaru to shinjiteru yoake mae no
shizukesa no naka

kawari tsudzukeru mainichi wo oikakete
tsukareta toki ni
sasae au nakama no te no hira atatakai

itsuka aisuru hito ni au yume wo futari
de oikakeru
demo ushinau koto osorezu ni iyou

kurushii toki ni ha iyashi au yorokobi
kanjitara wakachi au
mamoritai yo tagai no yume wo

urunda hitomi ni hoshi no mabushii
kirameki utsushi
kaze ha hada ni ashita no kehai hakobu
soshite sawameku kokoro wo kaze ga
tataiteiru kedo
kotae ha mune no oku yureteiru yo
shizukesa no naka

kokoro to kokoro wo musubu mienai
kizuna tagutte
meguri aeta hito wo hanasanai de
yagate egao ha chikara ni atsui namida
ha yuuki ni
wakaru to shinjiteru yoake mae no
shizukesa no naka

English

The flow of time is the evidence of
meeting a new future.
You left behind a lot of memories and
words, right?

Someday when you are by yourself, you
will only feel loneliness,
but don't feel down, don't cry.

We fought because we can't surrender, we
embraced one another because we trust
each other.
I will not forget, the voices calling for
each other.

Link my heart with yours, pull the
unseen bonds closer.
Don't let go the people you met by fate.
Soon, your smile into strength, your
tears into courage,
I believe they will change, in the
stillness before daybreak.

The days that keep changing, when you
become tired of chasing,
The palm of your supporting friends will
be warm.

Someday, when you meet the one you love,
continue to chase your dreams together.
But you will be afraid of losing
something.

When feeling pain, heal each other. When
feeling happy, share with each other.
I want to protect our common dreams.

In your tear-filled eyes, the reflected
stars glitter dazzlingly.
The wind moves the worries of tomorrow
into you.
And the wind beats against your stirring
heart,
but the answer is swaying in your chest,
in the stillness.

Link my heart with yours, pull the
unseen bonds closer.
Don't let go the people you met by fate.
Soon, your smile into strength, your
tears into courage,
I believe they will change, in the
stillness before daybreak.

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Le flux de temps est la preuve de
rencontrer un nouvel avenir.
Vous avez laissé derrière vous beaucoup de souvenirs et
mots, non?

Un jour quand tu es par toi toi-même, toi
va seulement sentir la solitude,
Mais ne vous sentez pas, ne pleurez pas.

Nous nous sommes battus parce que nous ne pouvons pas se rendre, nous
embrassé les uns les autres parce que nous faisons confiance
l'un l'autre.
Je n'oublierai pas, les voix demandant
l'un l'autre.

Lier mon coeur avec le vôtre, tirer le
liens invisibles plus près.
Ne laissez pas les gens que vous avez rencontrés par le destin.
Bientôt, votre sourire en force, votre
larmes dans le courage,
Je crois qu'ils vont changer, dans le
toujours avant le lever du jour.

Les jours qui continuent à changer, quand vous
se lasser de la chasse,
La paume de vos amis qui soutiennent
être chaud.

Un jour, quand vous rencontrez celui que vous aimez,
Continuez à chasser vos rêves ensemble.
Mais vous aurez peur de perdre
quelque chose.

Lorsque vous ressentez la douleur, guérir les uns les autres. Lorsque
Se sentir heureux, partager les uns avec les autres.
Je veux protéger nos rêves courants.

Dans vos yeux remplis de la déchirure, le reflété
Stars paillettes éblouissant.
Le vent déplace les inquiétudes de demain
en toi.
Et le vent bat contre votre agitation
cœur,
Mais la réponse se balance dans votre poitrine,
dans le calme.

Lier mon coeur avec le vôtre, tirer le
liens invisibles plus près.
Ne laissez pas les gens que vous avez rencontrés par le destin.
Bientôt, votre sourire en force, votre
larmes dans le courage,
Je crois qu'ils vont changer, dans le
toujours avant le lever du jour.

Nadesico In the Stillness Paroles - Information

Titre:In the Stillness

AnimeNadesico

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Ruri song

Interprété par:Omi Minami

Nadesico Informations et chansons comme In the Stillness

In the Stillness Paroles - Nadesico