Romaji
one, two step ni fumare nagara
'hinkō hōsei' no imi o jisho de hii te
kensō o kakenuke te
sora toka mi te te de mo nobashichau
okimari o sake te
netsu no hō de mi o kogasu kedo
betsuni shini ta gari na wake ja nai
kando no adjuster wa keikai mō o yaburi
ima ka mada ka to tagiraseteru n da
kinō made no boku ni ri wakaru hazu mo
nai
kurikaeshi ta kotoba dake ga kawara zu ni
i te
iku koto o yurusa nai kodomo tachi no
mure
shiawase sō na egao wa hidoku fushizen
datta
butsukatte chiru mo isshō docchi ga ii n
da?
shini yō bakka ki ni shi ta buzama na iki
sama
hodohodo tashinan de kakugo shiyo u ka
ippentō na clever ni ayakattatte
tada, kiwamareri
u-turn rush ni hamarikon de
'ippō tsūkō' shinjō wa kinodoku da kedo
annai shi te tte taido wa fuson ja nai?
' jibun no koto wa jibun de kime masho u
'
itsu made mo kawara nai de to itta kimi
wa
otona ni natte itta migatte na hanashi
daro u!
kamidanomi shiteru sono kanjin na toko
sorosoro jibun jishin de ukeotte hami
mase n ka?
kime ta no wa jibun de demo mayotte
eraba nakatta hō o sōzō shitsuzukeru daro
u
soredemo ii kara seotta nara
hatte hikizutte demo motte ike
butsukatte chirerya a isshō sō ' kime ta
' n da
hokori wa warawareru kurai de chōjiri ga
au
soredewa tsutsushin de senjin o kiro u ka
issei ichi nitsuite yōi aizu kakare!
mama, kiwamareri
mada ikeru daro
mada ikeru daro!
mata, hate de ao u
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
ワン ツー ステップに踏まれながら
「品行方正」の意味を辞書で引いて
喧騒を駆け抜けて
空とか見て手でも伸ばしちゃう
お決まりを避けて
熱の頬で身を焦がすけど
別に死にたがりなわけじゃない
感度のアジャスターは警戒網を破り
いまかまだかと滾らせてるんだ
昨日までのぼくに理解るはずもない
繰り返した言葉だけが変わらずにいて
行くことを許さないこどもたちの群れ
幸せそうな笑顔はひどく不自然だった
ぶつかって散るも一生 どっちがいいんだ?
死に様ばっか気にした無様な生き様
ほどほど嗜んで覚悟しようか
一辺倒な clever にあやかったって
只、キワマレリ
ユーターンラッシュにはまりこんで
「一方通行」心情は気の毒だけど
案内してって態度は不遜じゃない?
'自分のことは自分で決めましょう'
いつまでも変わらないでと言った君は
おとなになっていった 身勝手な話だろう!
神頼みしてるその肝心なとこ
そろそろ自分自身で請け負ってはみませんか?
決めたのは自分で でも迷って
選ばなかったほうを想像し続けるだろう
それでもいいから背負ったなら
這って引きずってでも持っていけ
ぶつかって散れりゃあ一笑 そう'決めた'んだ
誇りは笑われるくらいで帳尻が合う
それでは慎んで先陣を切ろうか
一斉位置について 用意 合図 かかれ!
儘、キワマレリ
まだいけるだろ
まだいけるだろ!
また、果てで会おう
Toutes les paroles
Tout en prenant en un seul à l'étape
Demble le sens du « passage » dans un dictionnaire
Courir à travers le bruit
Cultivons même avec le ciel
Évitez la décision
Je brûlais mon corps avec ma joue
Je ne vais pas mourir séparément
Le réglage de sensibilité rompt le réseau d'alerte
Je vais le dire
Je ne comprends pas jusqu'à hier
Seuls les mots répétés ne sont pas modifiés
Troupeau d'enfants qui ne permettent pas d'aller
sourire heureux était terriblement naturelle
Quel est le meilleur ou la vie?
Une autre façon de la vie que je suis inquiet de mourir
SOYONS préparé pour le bien de tant
Il était difficile à CLEVER
, Kiwamareli
Marinwa dans Yutan Rush
« Pass à sens unique » est un poison psychique
Ne pas l'orientation et l'attitude n'est pas un idiot?
Décidons par vous-même
Vous avez dit qu'il n'a jamais changé
Ce sera une histoire égoïste qui est devenu un adulte!
J'attends avec impatience
Est-il pas possible de se contracter rapidement?
J'ai décidé de se perdre
Je continuerai à imaginer
S'il est bon, si vous le portez
Avoir avec l'espoir et le forage
Je vais rire et moi avons décidé de rire
Fier d'être ri
Le refrain Let de la tête
A propos de la position simultanée!
儘, kiwamareli
Je ne peux pas aller
Ça peut être fait!
De plus, Rendez-vous à la fin