Romaji
ohayou to futon wo surinukete
mado wo omoikiri akete shinkokyuu
asa no hikari karadajuu ni abitara
saa dekakeyou
komottenaide
asatsuyu mo hikatte iru
hi no ataru toko
watashi yoku shitteru
anata ni wa sukoshi dake
oshiete ageru ne
hora ne wasurete ita nani ka
totemo taisetsu na omoi
yukkuri kokoro no naka de ugoki hajimeru
no
moshi mo kondo wa dareka ga
sukoshi komatte iru toki
kono basho wo anata ga oshiete agete ne
oyasumi to futon ni mogutte mo
naze ka netsukenai yoru mo otozureru
hitori dake ga torinokosarete iru
sonna omoi
shitakunai no ni
atama wo hanarenakutte
tsuki no hikari
maroyaka ni tsutsumu
aserazu ni ochitsuite
nobi wo shite miyou
muda to omou koto ippai
shiteru hito wa kagayaite iru
jishin wa KURIA shita ato kara tsuite
kuru
ima wa tada oyasuminasai
soshite ashita wa ohayou
ashita no tenki wa kitto hare DOKIDOKI!
hi no ataru toko
watashi yoku shitteru
anata ni wa sukoshi dake
oshiete ageru ne
hora ne wasurete ita nani ka
totemo taisetsu na omoi
yukkuri kokoro no naka de ugoki hajimeru
no
moshi mo kondo wa dareka ga
sukoshi komatte iru toki
kono basho wo anata ga oshiete agete ne
muda to omou koto ippai
shiteru hito wa kagayaite iru
jishin wa KURIA shita ato kara tsuite
kuru
ima wa tada oyasuminasai
soshite ashita wa ohayou
ashita no tenki wa kitto hare DOKIDOKI!
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
おはようと蒲団をすり抜けて
窓を思いきり開けて深呼吸
朝の光 体中に浴びたら
さあ出かけよう
こもってないで
朝露も光っている
日のあたる場所(とこ)
私よく知ってる
あなたには少しだけ
教えてあげるね
ほらね忘れていた何か
とても大切な思い
ゆっくり心の中で動き始めるの
もしも今度は誰かが
少し困っているとき
この場所をあなたが教えてあげてね
おやすみと蒲団に潜っても
なぜか寝つけない夜も訪れる
一人だけが取り残されている
そんな思い
したくないのに
頭を離れなくって
月の光
まろやかに包む
あせらずに落ち着いて
のびをしてみよう
無駄と思うこといっぱい
してる人は輝いている
自信はクリアした後からついてくる
今はただおやすみなさい
そして明日はおはよう
明日の空はきっと晴れドキドキ!
日のあたる場所(とこ)
私よく知ってる
あなたには少しだけ
教えてあげるね
ほらね忘れていた何か
とても大切な思い
ゆっくり心の中で動き始めるの
もしも今度は誰かが
少し困っているとき
この場所をあなたが教えてあげてね
無駄と思うこといっぱい
してる人は輝いている
自信はクリアした後からついてくる
今はただおやすみなさい
そして明日はおはよう
明日の空はきっと晴れドキドキ!
Toutes les paroles
Sortons de bonjour
Ouvrez la fenêtre et une respiration profonde
Si vous le prenez à la lumière du matin
Laisser sortir
Ne viens pas
Asagin brille aussi
Le lieu de la journée (le cousin)
je connais
Juste un peu
je vais vous dire
Quelque chose a été oublié
Très important
Commencez à bouger dans mon coeur lentement
Quelqu'un cette fois
Quand c'est un peu troublé
S'il vous plaît dites-moi cet endroit
Même si vous plongez à bonne nuit et à ginkum
Pourquoi aller au lit la nuit
Une seule personne est laissée derrière
De telles pensées
je ne veux pas
Je ne peux pas quitter ma tête
clair de lune
Envelopper
Je m'installais sans
Sortons
Beaucoup de déchets
Les gens qui font briller sont
Clairement la confiance après la clairière
Maintenant c'est juste bonne nuit
Et demain
Le ciel de demain est sûrement ensoleillé goutte à goutte!
Le lieu de la journée (cousin)
je connais
Juste un peu
je vais vous dire
Quelque chose a été oublié
Très important
Commencez à bouger dans mon coeur lentement
Quelqu'un cette fois
Quand il est un peu troublé
S'il vous plaît dites-moi cet endroit
Beaucoup de déchets
Les gens qui font brillent
Clairement la confiance après la clairière
Maintenant, il est juste une bonne nuit
Et demain
Le ciel de demain est sûrement ensoleillé goutte à goutte!