Watashi no Tsubasa Paroles - Ojamajo Doremi

NAKATSUKASA Masami Watashi no Tsubasa Ojamajo Doremi 4th Season Ending Song Paroles

Watashi no Tsubasa Paroles

De l'animeOjamajo Doremi

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Chotto hazukashii kedo tsubasa hirogete
miru
Iro mo katachi mo chigau watashi dake no
tsubasa
Habatake

Kyou no watashi ano koro yori ookiku
mieru desho
Anata no te mo koete yukeru
Sonna kimochi sora ni maiagare

* Waratte ita naite ita ano toki no
basho mo
Hekondeta hashaide ita takusan no toki
mo
Anna ni chiisaku mieru kedo
Kokoro ni ha afureteru "Arigatou"

Nani mo shiranai koro ha kizukanakatta
kedo
Itsunomanika sodatteta watashi no
chiisana tsubasa
Tobitate

Kagayaku kaze karada juu de konna ni
kanjiteru
Anata kara no yuuki daite
Tonde yukeru donna sora datte

Oshaberi shita kenka shita ano toki no
basho mo
Shikarareta tokimeiteta takusan no toki mo
Modoranai keredo mune no naka
Taisetsu ni shimatteru "Arigatou"

* Repeat

Itsu made mo itsu made mo "Arigatou"

English

I feel a little embarrassed, but I spread
wings.
Both color and shape are peculiar, the
wings only for me.
Flap.

Probably today I look bigger than myself
in those days.
I can go beyond even your hands.
My such thought, fly up the sky.

* The place where we were laughing or
crying, in those days.
Many times when we were discouraged or
frolicking.
Although those look so small,
my heart is filled with "Thank You".

When I didn't know anything, I couldn't
find it.
It has grown before I find, my small
wings.
Fry away.

I'm feeling shining winds on the whole
body so much.
I'm holding the courage from you,
and can fly to any sky.

The place where we talked or quarreled,
in those days.
Many times when I was told of or beating
fast.
Although those don't come back, I'm
keeping those
in my heart carefully, "Thank You".

* Repeat

Forever forever "Thank You".

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Je me sens un peu gêné, mais je me répandis
ailes.
La couleur et la forme sont particulières, la
ailes seulement pour moi.
Rabat.

Probablement aujourd'hui je suis plus grand que moi
A cette époque-là.
Je peux aller au-delà de vos mains.
Ma telle pensée, voler le ciel.

* L'endroit où nous rions ou
pleurer, à cette époque.
Plusieurs fois où nous avons été découragés ou
frondant.
Bien que ceux-ci aient l'air si petit,
Mon coeur est rempli de merci.

Quand je n'ai rien sais, je ne pouvais rien
trouve le.
Il a grandi avant que je trouve mon petit
ailes.
A frire de loin.

Je me sens briller de vent dans l'ensemble
corps tellement.
Je tiens le courage de vous,
et peut voler à n'importe quel ciel.

L'endroit où nous avons parlé ou disputé,
A cette époque-là.
Plusieurs fois quand on m'a dit ou frappé
vite.
Bien que ceux-ci ne reviennent pas, je suis
garder ces
Dans mon cœur avec soin, merci.

* Répéter

Pour toujours pour toujours merci.

Ojamajo Doremi Watashi no Tsubasa Paroles - Information

Titre:Watashi no Tsubasa

AnimeOjamajo Doremi

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:4th Season Ending Song

Interprété par:NAKATSUKASA Masami

Arrangé par:SHINODA Kazuo

Paroles par:HIKAWA Sakura

Ojamajo Doremi Informations et chansons comme Watashi no Tsubasa

Watashi no Tsubasa Paroles - Ojamajo Doremi