Kanjousen loop Paroles - Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Second Season

Ayana Taketatsu (竹達彩奈) Kanjousen loop Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Second Season Ending 1 Paroles

Kanjousen loop Paroles

De l'animeOre no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Second Season Oreimo 2 | My Little Sister Can't Be This Cute 2 | Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai 2 | 俺の妹がこんなに可愛いわけがない。

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

tu-ru-tu-tu tu-ru-tu iwanai ienai omoi
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu wakatteru kuse ni

Datte sonna ni kantan ni kawari kkonai
shi
Yappa itsudemo atashi wa atashi no mama
ga ii

Usobuki nagara kyou ga igokochi yokute
Chotto shaku ni sawaru bun daiji na
kotoba wa naisho

Mata guruguru shitetemo oitekanai no
Sou iu tokoro ga hagayui...
Atarimae no aijou chinmoku ga urusakute
Shiranpuri shichau ruupu

tu-ru-tu-tu tu-ru-tu iwanai ienai omoi
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu wakatteru kuse ni

Tabun yukkuri dakedo sore wa kakujitsu
ni
Atashi dake ja nai minna no naka de
ugokidashite

Kidzuita toki ga donna mirai datte ii
kedo
Te ga todoku kyori de sonzai kakunin
sasete

Nankai guruguru shitetemo hottokanai ne
Anshin shiteru no yabai na...
Ijippari na kanjou yasashikute mendou de
Tokubetsu na kurai shizen

Tasukete kureru shikatte kureru, desho?
Sunao ni narenai atashi korekara mo
uketomete ne

Guruguru shitetemo oitekanai no
Sou iu tokoro ga hagayui...
Atarimae no aijou chinmoku ga urusakute
Shiranpuri shichau ruupu

tu-ru-tu-tu tu-ru-tu iwanai ienai omoi
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu wakatteru kuse ni
Tsukazuhanarezu kikanai kikenai bubun
Zutto mae kara otagaisama desho

English

tu-ru-tu-tu tu-ru-tu I won't say, can't
say these feelings
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu Even though you know
them

Because there's no way I could change
that easily
After all, I'm always better staying just
the way I am

Pretending not to care makes today more
comfortable
Though it gets on my nerves a bit that
the important words stay secret

Even though I'm going around again, you
won't leave me behind
It's vexing to see you like that
In this ordinary love, the silence is
deafening
I pretend not to know, and so it loops

tu-ru-tu-tu tu-ru-tu I won't say, can't
say these feelings
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu Even though you know
them

It's probably moving slowly, but for
certain
It's not just me - it's moving inside of
everyone

When I realized it, it didn't matter
what kind of future I'd have
So allow me to confirm my existence at
the length my hand can reach

No matter how many times I go around,
you won't leave me alone
But feeling too relieved would be bad...
I have obstanate feelings and have
trouble being kind
It's so natural for me that it's special

You save me and then scold me, right?
I can't be honest, but I'll accept them
from here on out

Even though I'm going around again, you
won't leave me behind
It's vexing to see you like that
In this ordinary love, the silence is
deafening
I pretend not to know, and so it loops

tu-ru-tu-tu tu-ru-tu I won't say, can't
say these feelings
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu Even though you know
them
Maintaining my distance, I can't hear,
won't hear your side
that's how it's been with us, for the
longest time

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Tu-ru-Tu-tu-tu-ru-tu-Tu ne va pas dire, ne peut pas
dire ces sentiments
tu-ru-tu-tu-tu-tu ru Même si vous connaissez
eux

Parce que theres aucun moyen je pourrais changer
qui facilement
Après tout, je suis toujours mieux rester juste
je suis comme ça

Prétendre ne pas se soucier de faire aujourd'hui plus
confortable
Bien qu'il me tape sur les nerfs un peu que
Les mots importants restent secrets

Même si je reviens à nouveau, vous
ne vais pas me laisser derrière
Sa vexation de te voir comme ça
Dans cet amour ordinaire, le silence est
assourdissant
Je fais semblant de ne pas savoir, et il boucles

tu-ru-tu-tu tu-ru-tu que je ne vais pas dire, ne peux pas
dire ces sentiments
tu-ru-tu-tu-tu-tu ru Même si vous connaissez
eux

Sa probablement bouger lentement, mais pour
certain
Son moi pas seulement - son mouvement intérieur
toutes les personnes

Quand je le réalisai, il n'a pas d'importance
Quel genre d'avenir Id ont
Alors permettez-moi de confirmer mon existence à
la longueur ma main peut atteindre

Peu importe combien de fois je vais,
vous ne serez me laisser seul
Mais se sentir trop soulagé serait mauvais ...
J'ai des sentiments d'obstination et j'ai
difficulté à être gentil
C'est si naturel pour moi que sa spéciale

Tu me sauves, puis me gronde, n'est-ce pas?
Je ne peux pas être honnête, mais mal les accepter
d'ici sur

Même si je reviens à nouveau, vous
ne me laissera pas derrière
Sa vexant de vous voir comme ça
Dans cet amour ordinaire, le silence est
assourdissant
Je fais semblant de ne pas savoir, et il boucles

tu-ru-tu-tu tu-ru-tu que je ne vais pas dire, ne peux pas
Dis ces sentiments
tu-ru-tu-tu-tu-tu ru Même si vous connaissez
eux
Maintenir ma distance, je ne peux pas entendre,
Ne entendrez pas votre côté
thats comment son été avec nous, pour la
le plus longtemps

Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Second Season Kanjousen loop Paroles - Information

Titre:Kanjousen loop

AnimeOre no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Second Season

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 1

Interprété par:Ayana Taketatsu (竹達彩奈)

Arrangé par:Hidekazu Tanaka (MONACA)

Paroles par:Saori Kodama, こだまさおり

Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Second Season Informations et chansons comme Kanjousen loop

Kanjousen loop Paroles - Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Second Season