last sparkle Paroles - Poputepipikku

Sumire Uesaka last sparkle Poputepipikku Opening 3 Paroles

last sparkle Paroles

De l'animePoputepipikku Pop Team Epic | ポプテピピック

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ginga no kazu ni mo otoranu chijō no
Hoshiboshi wa hō-tsutai kokoro ni
katarikaketa

Kakenuketa MOSAIC no seimei sen

Negai o yadoshita hito-hira no tears
Metsubō sura utsukushī saigo no kirameki

Yozora ni mukatte watakushi o yonde
Tsuki o utsusu namida yo
Kuon no oriboshi to nare



[Full Version:]

Ginga no kazu ni mo otoranu chijō no
Hoshiboshi wa hō-tsutai kokoro ni
katarikaketa

Shinpan uchi kiri no toki o
Osore wa shimai to
Kakenuketa MOSAIC no seimei sen

Negai o yadoshita ichi-mai( hito-hira) no
tears
Metsubō sura utsukushī saigo no kirameki

Yozora ni mukatte watakushi o yonde
Tsuki o utsusu namida yo
Kuon no ori hoshi to nare

Guren no honō kamikaze ni nosete
Mukae ni iku kara nan oku kōnen saki e

Te o kazashi
Toreru omoi o tsukanda
Hieta sono karada sotto dakiyosete

An'ya o terashite shizuka ni nemure
Sono namida wa utsukushī moetsukite mo

Mimamoritsuzukeru rinne no saki de
Sono shi ni yuku kagayaki
Yureru hitomi ni todoke

Tsunagiatta
Awai sen-mai no ryūsei
Yume o koete
Yogiri no dōhyō to nare

Negai o yadoshita ichi-mai( hito-hira) no
tears
Metsubō sura utsukushī saigo no kirameki

Yozora ni mukatte watakushi o yonde
Tsuki o utsusu namida yo
Kuon no ori hoshi to nare
Aoi hoshi no yoru kirei da ne

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

銀河の数にも 劣らぬ地上の
星々は頬伝い 心に語りかけた

駆け抜けた MOSAIC の生命線

願いを宿した一枚(ひとひら)の tears
滅亡すら美しい 最後の煌めき

夜空に向かって私を呼んで
月を映す涙よ
久遠の折星と成れ



[FULLバージョン]

銀河の数にも 劣らぬ地上の
星々は頬伝い 心に語りかけた

審判 うちきり の時を
恐れはしまいと
駆け抜けた MOSAIC の生命線

願いを宿した一枚(ひとひら)の tears
滅亡すら美しい 最後の煌めき

夜空に向かって私を呼んで
月を映す涙よ
久遠の折星と成れ

紅蓮の炎 神風に乗せて
迎えに行くから 何億光年先へ

手を翳し
採れる想いを掴んだ
冷えたその体 そっと抱き寄せて

闇夜を照らして 静かに眠れ
その涙は美しい 燃え尽きても

見守り続ける 輪廻の先で
その死に征く輝き
揺れる瞳に届け

繋ぎ合った
淡い千枚の流星
夢を越えて
夜霧の道標となれ

願いを宿した一枚(ひとひら)の tears
滅亡すら美しい 最後の煌めき

夜空に向かって私を呼んで
月を映す涙よ
久遠の折星と成れ
蒼い星の夜 綺麗だね

Toutes les paroles

Le nombre de galaxies est également inférieure
Étoiles a parlé aux joues

Running Mosaic vie

Un morceau de souhaits (un dispositif de levage) Larmes
Échec légèrement beau dernier éclat

Appelez-moi vers le ciel nocturne
Les larmes qui reflètent la lune
Il est fait de plier l'étoile de Kuon



[Version complète]

Le nombre de galaxies est également inférieure
Étoiles a parlé aux joues

Lorsque vous recherchez
Peur
Running Mosaic vie

Un morceau de souhaits (un dispositif de levage) Larmes
Échec légèrement beau dernier éclat

Appelez-moi vers le ciel nocturne
Les larmes qui reflètent la lune
Il est fait de plier l'étoile de Kuon

Mettez la flamme Guren
Pour rencontrer des centaines de millions de lumières

Fracasser
Je saisis ma pensée
Froide, le corps et câlin

Dormir tranquillement la nuit noire
Même si les larmes sont belles burnout

A la fin du cercle qui maintient l'observation
Briller à la conquête de la mort
Livrer aux yeux tremblantes

relié
Pâle mille météores
Au-delà d'un rêve
signe signe brouillard de nuit

Un morceau de souhaits (un dispositif de levage) Larmes
Échec légèrement beau dernier éclat

Appelez-moi vers le ciel nocturne
Les larmes qui reflètent la lune
Il est fait de plier l'étoile de Kuon
Il est beau la nuit de l'étoile bleue

Poputepipikku last sparkle Paroles - Information

Titre:last sparkle

AnimePoputepipikku

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening 3

Interprété par:Sumire Uesaka

Arrangé par:Gin, 吟

Paroles par:Gin, 吟

Poputepipikku Informations et chansons comme last sparkle

last sparkle Paroles - Poputepipikku