Romaji
futari no negai tsunagu kakehashi
yakusoku sagasu yo
tooi hi wa SEPIAiro no shashin no naka
dakishimeta kono kimochi
kanaetai omoi ga soba ni sugu soko ni
aru kara
shinjitai kimi no tonari de zutto...
So we just find the way
afuredasu kono sabishisa ga
meguru kisetsu no tsumetai kaze ni
fukare
mune, shimetsukeru
tsutaekirenai yo kono itoshisa wa
tada kimi wo omou kara sou dare yori mo
dakara koe wo kikasete yasashii uta de
hajimete kizuita ushinau koto de
wakatteta hazu na no ni
kanashii yume naraba mitaku wa nai kara
hitorikiri no yoru ja tsurai yo,
dakishimete...
So we just follow the dream
hitomi wo nurasu namida ga hoho wo
tsutau toki
marude hoshizora no you ni kirei de
nando demo iu yo kono omoi wo
kimi dake ni iu yo aishite iru to
mitsumeau sono manazashi wa eien dakara
kanaetai omoi ga soba ni sugu soko ni
aru kara
shinjitai kimi no tonari de zutto
dakara Loving You
tsumetai ame ga kimi no koto wo
kizutsukete mo
mamoritai shinjitai kokoro kara
tatoe tooku hanareta to shite mo
kimi dake wo omou soshite negau
kotoba ni naranai kedo
We just find the way
afuredasu kono sabishisa ga
meguru kisetsu no tsumetai kaze ni
fukare
mune, shimetsukeru
tsutaekirenai yo kono itoshisa wa
kimi dake ni iu yo aishite iru to
dakara koe wo kikasete yasashii uta de
English
Let's promise, to find
A common wish, to bridge the both of us
I've held onto this feeling ever since
The days long gone by, inside the
sepia-coloured photos
Keeping this thought I want to make come
true near, immediately wherever I go
I want to believe that I'll always be by
your side...
So we just find the way
My heart tightens to
This overflowing sadness
Blown by the revolving season's cold
breeze
It's never enough, telling you of my
loving
Only you are in my thoughts, more than
anyone else
So let me hear your voice with your
gentle song
Although I thought I've surely
understood
I realised, for the first time, when I
lost you
That I don't want to dream such sad
dreams
The lonely nights were so painful, so
hold me...
So we just follow the dream
The moment tears that wet our eyes run
down our cheek
It's as beautiful as the starry night sky
I'll say this feeling no matter how
many times
And I'll only tell it to you alone
Because my love and our gaze when we
look at each other are eternal
Keeping this thought I want to make come
true near, immediately wherever I go
I want to believe that I'll always be by
your side...
So I'm loving you
Even if the cold rain hurts you inside
I want to protect you I want to believe
in you from the heart
No matter how far apart we are
I'll only think about you and pray
Even though I can't put all of it into
words
We just find the way
My heart tightens to
This overflowing sadness
Blown by the revolving season's cold
breeze
It's never enough, telling you of my
loving
And I'll only tell it to you alone
So let me hear your voice with your
gentle song
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Permet de promettre, de trouver
Un souhait commun, pour combler les deux nous
Ive tenu sur ce sentiment depuis que
Les jours passés à l'intérieur de la
Photos de couleur sépia
Garder cette pensée je veux faire venir
vrai près, immédiatement où je vais
Je veux croire que malade être toujours par
ton côté...
Donc nous trouvons juste le chemin
Mon coeur se resserre à
Cette tristesse débordant
Soufflé par les saisons tournantes froid
brise
Sa ne suffit jamais, vous racontant de mon
aimant
Seulement vous êtes dans mes pensées, plus de
quelqu'un d'autre
Alors laissez-moi entendre votre voix avec votre
chanson douce
Bien que je pensais que je pensais sûrement
entendu
J'ai réalisé, pour la première fois quand je
te perdre
Que je ne veux pas rêver si triste
rêves
Les nuits solitaires étaient si douloureuses, alors
tenez-moi...
Alors nous suivons juste le rêve
Le moment des larmes qui mouillent nos yeux courent
en bas de notre joue
C'est aussi beau que le ciel étoilé de la nuit
Mal dire ce sentiment, peu importe comment
à plusieurs reprises
Et malade seulement le dire à vous seul
Parce que mon amour et notre regard quand nous
regarder les uns des autres sont éternels
Garder cette pensée je veux faire venir
vrai près, immédiatement où je vais
Je veux croire que malade être toujours par
ton côté...
Alors je t'aime
Même si la pluie froide te fait mal à l'intérieur
Je veux te protéger je veux croire
en toi du coeur
Peu importe à quel point nous sommes
Malade seulement pense à toi et à prier
Même si je ne peux pas mettre tout cela dans
mots
Nous trouvons juste le chemin
Mon coeur se resserre à
Cette tristesse débordant
Soufflé par les saisons tournantes froid
brise
Sa ne suffit jamais, vous racontant de mon
aimant
Et malade seulement le dire à vous seul
Alors laissez-moi entendre votre voix avec votre
chanson douce