Romaji
dare datte, sorenari ni, ochikomu koto mo
aru ne
dare datte, tokidoki wa, kanashii koto mo
aru ne
demo, donna toki demo, sora wo miageyou
ano kumo wo oikake, ano kumo wo oikake
ano kumo ni kiss wo shiyou
dare datte, hontou wa, tanoshii koto ga
suki sa
dare datte, tokidoki wa, ureshii koto mo
aru ne
saa, sonna toki ni wa, sora wo miageyou
ano kumo ni norou yo, ano kumo ni norou
yo
ano kumo wo Bed ni shiyou
kuusou wa, boku no tsubasa
ashita, kumo no ue de nemurou
kuusou wa, boku no tsuyosa
kitto mirai e no boku no tsubasa sa
boku datte, itsu no hi ka, otona ni naru
n'da yo ne
boku datte, omoide o, wasureru koto mo
aru ne
saa, sonna toki ni wa, sora wo miageyou
ano kumo ni norou yo, ano kumo ni norou
yo
ano kumo de Lunch shiyou
kuusou wa, boku no tsubasa
ashita, kumo no ue de aou yo
kuusou wa, boku no tsubasa
kitto mirai e no boku no tsubasa sa
donna toki demo, naicha dame da yo
donna toki demo, sora wo miyou yo
donna toki demo, naicha dame da yo
donna toki demo, sora wo miyou yo
donna toki demo, naicha dame da yo
donna toki demo, sora wo miyou yo
donna toki demo, naicha dame da yo
donna toki demo, sora wo miyou yo
kuusou no tsubasa hirogete
English
Everyone feels down sometimes
Everyone is sad sometimes
But at any time, look up at the sky
Chase after those clouds, chase after
those clouds
And give those clouds a kiss
Everyone truly likes to have fun
Everyone is happy sometimes
At those times, look up at the sky
Ride those clouds, ride those clouds
And make those clouds your bed
Daydreams are my wings
Tomorrow I'll be sleeping on the clouds
Daydreams are my strength
They're wings which will surely carry me
to the future
Even I will someday become an adult
Even I will someday lose my memories
At those times, I'll look up at the sky
Ride those clouds, ride those clouds
Have lunch on those clouds
Daydreams are my wings
Tomorrow I'll meet you on the clouds
Daydreams are my strength
They're wings which will surely carry me
to the future
Don't cry at any time
Look at the sky at any time
Don't cry at any time
Look at the sky at any time
Don't cry at any time
Look at the sky at any time
Don't cry at any time
Look at the sky at any time
Spread your daydream wings
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Tout le monde se sent parfois
Tout le monde est triste parfois
Mais à tout moment, lève les yeux sur le ciel
Chasser après ces nuages, chasser après
ces nuages
Et donner à ces nuages un baiser
Tout le monde aime vraiment s'amuser
Tout le monde est heureux parfois
À ces moments, lève les yeux sur le ciel
Monter ces nuages, monter ces nuages
Et faire ces nuages votre lit
Les rêves sont mes ailes
Demain malade dormir sur les nuages
Les rêves sont ma force
Ils ont des ailes qui vont sûrement me porter
au futur
Même je vais un jour devenu un adulte
Même je vais un jour perdre mes souvenirs
À ces moments, malade, lève les yeux sur le ciel
Monter ces nuages, monter ces nuages
Déjeuner sur ces nuages
Les rêves sont mes ailes
Demain malade te rencontrer sur les nuages
Les rêves sont ma force
Ils ont des ailes qui vont sûrement me porter
au futur
Ne pleure pas à aucun moment
Regarde le ciel à tout moment
Ne pleure pas à aucun moment
Regarde le ciel à tout moment
Ne pleure pas à aucun moment
Regarde le ciel à tout moment
Ne pleure pas à aucun moment
Regarde le ciel à tout moment
Étendez vos ailes Daydream