Romaji
Tachitomaru jikan wa nai
Oikakeru ashita ga aru kara
Kuyanderu sonna ma ni sugu yoru ni naru yo
Ikitekutte koto wa owaranai reesu no you
Mita koto ga nai gooru (wo) mune ni
Mabushii kaze ni nare
Sekai wo kakenukeru you na
Arashi wo makiokose
Gotta keep on running!
You know I'm SONIC
Kokoro ga down shiteru toki
Ore demo buruu ni naru kedo
Maketakunai owari ja nai sore dake ga
enajii
Ashi ga moturetemo taoresou demo
hashireru
Tafu na kokoro ga soko ni areba
Mabushii kaze ni nare
Sekai wo kakenukeru you na
Arashi wo makiokose
Gotta keep on running!
You know I'm SONIC
Ore no koto wo dare ka
Tsukamaete goran yo
Ore wa
Sekai ichijiyuu
Just call me SONIC
Kujikete mo ii mou ichido okiagareru
Tafu na kokoro ga soko ni areba
Mabushii kaze ni nare
Mirai wo tsuretekuru you na
Arashi wo makiokose
Gotta keep on running!
You know I'm SONIC
Yume wo motteru nara
Tsukamaete goran yo
Kimi mo
Sekai ichi hayai
Kaze ni nare
Mabushii kaze ni nare
Sekai wo kakenukeru you na
Arashi wo makiokose
Gotta keep on running!
You know I'm SONIC
Ore no koto wo dare ka
Tsukamaete goran yo
Ore wa
Sekai ichi jiyuu
Just call me SONIC
English
There's no time to be standing still
Because there's something to be chasing
after tomorrow
Nor to regret in that time, for night
will soon fall.
Living is like an unending race
It's the goal you can't see within your
heart
Becoming the radiant wind
Creating a storm that runs past the world
Gotta keep on running!
You know I'm SONIC
When my heart is feeling down,
Even I can become blue, but
I don't want to give up, it's not the
end, that gives me the enery.
Even if I twist my ankle, even if it
looks like I'll fall, I will run;
As long as my strong heart is there.
Becoming the radiant wind
Creating a storm that runs past the world
Gotta keep on running!
You know I'm SONIC
I would like to see
Someone try to catch me.
For I'm the freest in the world
Just call me SONIC
It's alright even if it's sprained,
for I'll be able to get up once more
As long as my strong heart is there.
Becoming the radiant wind,
Creating a storm that brings the future
Gotta keep on running!
You know I'm SONIC
If I hold on to this dream,
I'd like to see you catch me.
For you too will become
The fastest wind.
Becoming the radiant wind
Creating a storm that runs past the world
Gotta keep on running!
You know I'm SONIC
I would like to see
Someone try to catch me.
For I'm the freest in the world
Just call me SONIC
Kanji
đ Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đâ ïž
Toutes les paroles
Il n'y a pas de temps Ă rester debout
Parce qu'il y a quelque chose Ă courir
aprĂšs-demain
Ni regretter Ă ce moment-lĂ , pour la nuit
va bientĂŽt tomber.
La vie est comme une course sans fin
C'est le but que vous ne pouvez pas voir dans votre
cĆur
Devenir le vent radieux
CrĂ©er une tempĂȘte qui traverse le monde
Je dois continuer Ă courir!
Vous savez im Sonic
Quand mon coeur se sent en panne,
MĂȘme je peux devenir bleu, mais
Je ne veux pas abandonner, ce n'est pas le
fin, cela me donne l'Ă©tole.
MĂȘme si je tordie ma cheville, mĂȘme si ça
On dirait de tomber malade, je vais courir;
Tant que mon cĆur fort est lĂ .
Devenir le vent radieux
CrĂ©er une tempĂȘte qui traverse le monde
Je dois continuer Ă courir!
Vous savez im Sonic
Je voudrais voir
Quelqu'un essaie de m'attraper.
Pour im le plus libre du monde
Appelez-moi juste sonic
C'est bien mĂȘme si sa foule,
pour mal ĂȘtre capable de se lever une fois de plus
Tant que mon cĆur fort est lĂ .
Devenir le vent radieux,
CrĂ©er une tempĂȘte qui apporte l'avenir
Je dois continuer Ă courir!
Vous savez im Sonic
Si je tiens Ă ce rĂȘve,
Je voudrais vous voir attraper moi.
Pour vous aussi devenir
Le vent le plus rapide.
Devenir le vent radieux
CrĂ©er une tempĂȘte qui traverse le monde
Je dois continuer Ă courir!
Vous savez im Sonic
Je voudrais voir
Quelqu'un essaie de m'attraper.
Pour im le plus libre du monde
Appelez-moi juste sonic