Romaji
"Time" is so sad and fleeting
Can't be controlled, like a river, never
stops
"Space" is emptiness dark and so cold
Can you define it's presence, does it
exist?
We drift through the heavens hatenai
omoi
Filled with the love from up above
He guides my travels semaru kokugen
Shed a tear and leap to a new world
Cosmos and their creation
Tell me do they exist for infinity
Stars burn, burning so bright but they'll
fade
How will I know?
Secrets kept until I die
Defy my destiny mamoritai mono
Foolish, but it's humanity
Imagination kiseki ni kaeru
Things you can't conceive
Revelation!
A drop in the darkness chiisana inochi
Unique and precious forever
Bittersweet memories? mugen no setsuna
Make this moment last, last forever
We drift through the heavens hatenai
omoi
Filled with the love from up above
He guides my travels semaru kokugen
Shed a tear and leap to a new world
English
"Time" is so sad and fleeting
Can't be controlled, like a river, never
stops
"Space" is emptiness dark and so cold
Can you define it's presence, does it
exist?
We drift through the heavens, Everlasting
feeling
Filled with the love from up above
He guides my travels, Running out of time
Shed a tear and leap to a new world
Cosmos and their creation
Tell me do they exist for infinity
Stars burn, burning so bright but they'll
fade
How will I know?
Secrets kept until I die
Defy my destiny, Things I want to protect
Foolish, but it's humanity
Imagination, Change it into a miracle
Things you can't conceive
Revelation!
A drop in the darkness a tiny life
Unique and precious forever
Bittersweet memories? evanescent moment
Make this moment last, last forever
We drift through the heavens, Everlasting
feeling
Filled with the love from up above
He guides my travels, Running out of time
Shed a tear and leap to a new world
Kanji
"Time" is so sad and
fleeting
Can't be controlled,
like a river, never
stops
"Space" is emptiness
dark and so cold
Can you define it's
presence, does it
exist?
We drift through the
heavens 果てない想い
Filled with the love
from up above
He guides my travels
せまる刻限
Shed a tear and leap to
a new world
Cosmos and their
creation
Tell me do they exist
for infinity
Stars burn, burning so
bright but they'll fade
How will I know?
Secrets kept until I
die
Defy my destiny 守りたいもの
Foolish, but it's
humanity
Imagination 奇跡に変える
Things you can't
conceive
Revelation!
A drop in the darkness
小さな命
Unique and precious
forever
Bittersweet memories?
夢幻の刹那
Make this moment last,
last forever
We drift through the
heavens 果てない想い
Filled with the love
from up above
He guides my travels
せまる刻限
Shed a tear and leap to
a new world
Toutes les paroles
Le temps est si triste et fugace
Ne peut pas être contrôlé, comme une rivière, jamais
arrêts
L'espace est le vide foncé et si froid
Pouvez-vous définir sa présence, ça
exister?
Nous dérivons à travers les cieux, éternel
sentiment
Rempli de l'amour de haut en haut
Il guide mes voyages, manquant de temps
Jeter une larme et un saut dans un nouveau monde
Cosmos et leur création
Dis-moi, ils existent pour l'infini
Les étoiles brûlent, brûlantes si lumineuses mais elles vont
disparaître
Comment vais-je savoir?
Les secrets gardés jusqu'à ma mort
Défier mon destin, choses que je veux protéger
Stupide, mais son humanité
Imagination, changez-le en miracle
Choses que vous pouvez concevoir
Révélation!
Une goutte dans l'obscurité une petite vie
Unique et précieux pour toujours
Souvenirs amers?moment évanescent
Faire ce moment dernier, dernier pour toujours
Nous dérivons à travers les cieux, éternel
sentiment
Rempli de l'amour de haut en haut
Il guide mes voyages, manquant de temps
Jeter une larme et un saut dans un nouveau monde