Romaji
Inishie no ai wo
Inochi kake de sakebi modoshi hanasanai
Inishie no saga wo
Azamuku toki no subete wo keotoshite
Inishie no ai wo
Yobisamashi wasurekaketa nukumori wo
Akai tsuki no yoru no saki e
Dandan to kooritsuita kokoro tokashite
Tachidomaru kimi tsure yuku yo
Kodoku itami taeshinonda
Mayowanakute ii akiramenakute ii
ashita wo
Inishie no ai wo
Inochi kake de yobi modoshi hanasanai
Kakugo wa dekiteiru sude ni
Utagau nara damasareta hou ga ii
Muda kadouka ore ga kimeru
Shosen katta maketa to iu
Kono yo no naka de wa
Nani ga seigi da to yoberu no ka
Kawaru no ka
Akireru hodo kimi wo aishiteru dake
nanda sore dake
Utagau nara damasareta hou ga ii
Muda kadouka ore ga kimeru
Shosen katta maketa to iu
Kono yo no naka de wa
Nani ga seigi da to yoberu no ka
Kawaru no ka
Inishie no
Towa no ai
English
I risked my life
To call back an ancient love, I won't let
it go.
Kick down everything
At the time when the ancient fate is
deceived.
Wake up
The ancient love, the forgotten warmth.
Beyond the night of the crimson moon
Gradually melt the frozen heart
You were at a standstill, I'm bringing
you along.
Endure the loneliness and pain,
You don't have to get lost, you don't
have to give tomorrow up.
I risked my life
To call back an ancient love, I won't let
it go.
I'm already prepared.
If I'm going to doubt, being deceived is
better.
I'm the one who decides whether or not
it's pointless.
In the end,
In this win-or-lose world,
What can be called justice?
Does it change?
I love you so much I get sick of it,
that's all.
If I'm going to doubt, being deceived is
better.
I'm the one who decides whether or not
it's pointless.
In the end,
In this win-or-lose world,
What can be called justice?
Does it change?
The ancient
Future love
Kanji
いにしえの愛を
命懸けで呼び戻し 離さない
いにしえの運命(さが)を
あざむく時間(とき)のすべてを 蹴落して
いにしえの愛を
呼び覚まし 忘れかけた 温もりを
紅の月の夜の先へ
だんだんと凍りついた心溶かして
立ち止まる君 連れ行くよ
孤独 傷み 耐え忍んだ
迷わなくていい 諦めなくていい 明日を
いにしえの愛を
命懸けで呼び戻し 離さない
覚悟はできている すでに
疑うなら 騙されたほうがいい
無駄かどうか 俺が決める
所詮 勝った負けたという
この世の中では
何が正義だと 呼べるのか
変わるのか
呆れるほど君を 愛してるだけなんだ それだけ
疑うなら 騙されたほうがいい
無駄かどうか 俺が決める
所詮 勝った負けたという
この世の中では
何が正義だと 呼べるのか
変わるのか
いにしえの
永久(とわ)の愛
Toutes les paroles
J'ai risqué ma vie
Rappeler un amour ancien, je ne laisserai pas
ça va.
Baisse tout
Au moment où le destin ancien est
trompé.
Se réveiller
L'amour antique, la chaleur oubliée.
Au-delà de la nuit de la lune pourpre
Faire fondre progressivement le coeur gelé
Vous étiez à l'arrêt, je apporte
vous le long.
Endurer la solitude et la douleur,
Vous n'avez pas à vous perdre, vous ne faites pas
avoir à donner demain up.
J'ai risqué ma vie
Rappeler un amour ancien, je ne laisserai pas
ça va.
Je suis déjà préparé.
Si je vais douter, être trompé est
meilleur.
Je suis celui qui décide si
c'est inutile.
À la fin,
Dans ce monde gagnant-ou-mort,
Que peut-on appeler la justice?
Ça change?
Je t'aime tellement j'en ai marre,
c'est tout.
Si je vais douter, être trompé est
meilleur.
Je suis celui qui décide si
c'est inutile.
À la fin,
Dans ce monde gagnant-ou-mort,
Que peut-on appeler la justice?
Ça change?
L'ancien
Amour futur