Romaji
* tatoeba kimi no sono ude ga
kusari ni tsunagaretemo
tatoeba itsuka kono sora ga
moetsukite shimau to shite mo
kibou dake wa shinjite
kagayaku hoshi no kage ni yami ga
suberu sekai ga aru
tatta hitotsu no inochi soko ni
tozashita mama ja lonely boy
koko ni bokura ga deatta wake wa
kanarazu aru no dakara ah-ah ah-ah
** tatoeba kimi ga kanashimi ni
kuzuresou ni natte mo
tatoeba boku no kono mune ga
dakitomeru chikara ni nareba
asu mo kitto We can survive
kowareta toki wo koete ikiru shinjitsu
ga aru nara
todokanu omoi himete hiza wo kakaeta
mama ja lonely girl
kitto bokura mo tadoritsukeru sa
harukana YUUTOPIA e ah-ah ah-ah
repeat *
repeat **
English
*Even If your arms
are bound by chains
Even if the sky
burns out completely one day
Believe only in hope
In the shadow of a shining star there
is a world controlled by gloom
But you only have one life Don't shut
it away there, lonely boy
There is definitely a reason why
we happened to meet here, ah-ah ah-ah
**Even if you collapse
from sadness
If my chest
embraces you more strongly
Tomorrow surely we can survive
To pass the times when you broke down
When you were living in reality
Reaching those hidden feelings I
embraced you on my knees, lonely girl
Surely we will struggle
to reach the distant utopia, ah-ah ah-ah
repeat *
repeat **
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
* Même si tes bras
sont liés par des chaînes
Même si le ciel
brûle complètement un jour
Croire que dans l'espoir
Dans l'ombre d'une étoile brillante là-bas
est un monde contrôlé par tristesse
Mais vous n'avez qu'une seule vie ne ferme pas
Là-bas là-bas, garçon solitaire
Il y a définitivement une raison pour laquelle
Nous nous sommes retrouvés ici, ah-ah ah-ah
** Même si vous vous effondrez
de la tristesse
Si ma poitrine
t'embrasse plus fortement
Demain, on peut sûrement survivre
Passer les temps quand vous avez rompu
Quand tu vivais en réalité
Atteindre ces sentiments cachés je
t'embrassé sur mes genoux, fille solitaire
Sûrement nous allons lutter
Pour atteindre l'utopie lointain, ah-ah ah-ah
répéter *
répéter **