Modokashii Sekai no Ue de Paroles - Welcome to the NHK

Makino Yui Modokashii Sekai no Ue de Welcome to the NHK 2nd Ending song Paroles

Modokashii Sekai no Ue de Paroles

De l'animeWelcome to the NHK N.H.K. ni Youkoso! | Welcome to the N-H-K | Welcome to the N.H.K. | N・H・Kにようこそ!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Moshimo ashita kono sekai ga owaru
toshitemo kimi no koto dakara
"Sore nara sore demo ii ka" sokkenai
taido toru no kana?

Murisuru koto wa nai kedo tamani demo ii
kara kao wo agete
Kocchi wo mite yo

Watashi wo mite
Chippoke na sekai nanoni naze darou kono
ryoute ni wa ooki sugiru
Hateshinai sekai nanoni naze darou kono
ryoute ni wa chiisa sugiru
Nee modokashii asa no hikari no naka de
kimi to waraitai

Itsukara darou jibun ni usotsuitemo
jishin ga motenakute
Nigemichi wo tsukutteta hazu nanoni
kizuitara meiro wo tsukutteta

Kimi no nageku sugata wa egao e tsuzuite
yukundayo ne? Shinjite mitai

Watashi wo mite
Chippoke na sekai nanoni doushite kitai
ni mune ga fukuramu no?
Hateshinai sekai nanoni doushite nanimo
kitai ga motenai no?
Nee modokashii tsuki no hikari no shita
de kimi to waraitai

Tomadoi no kisetsu ga meguru

Naze darou
Chippoke na sekai nanoni...
Chippoke na sekai nanoni...

Sore nanoni
Chippoke na sekai nanoni naze darou kono
ryoute ni wa ooki sugiru
Hateshinai sekai nanoni naze darou kono
ryoute ni wa chiisa sugiru

Chippoke na sekai nanoni doushite kitai
ni mune ga fukuramu no?
Chippoke na sekai dakara mou sukoshi saki
made aruite miyou ka
Modokashii sekai no ue de kimi to waratte
itai yo

English

Even if by any chance this world should
end tomorrow if it's together with you
"I'm okay with that too" would be the
cool attitude you'd take?

You should not try to do the impossible
but from time to time it's okay, so raise
your gaze
and look this way

Look at me
Even though this is a tiny world, why is
it too big for my hands?
Even though this is an endless world, why
is it too small for my hands?
Hey, in this annoying morning light I
want to laugh together with you

Since when has it been that even though
you lie to yourself you don't have any
confidence?
Even though you wanted to build yourself
an escape route, when you noticed it, you
had already built a meander

Will your moaning figure continue to
walk towards a smile? I want to try to
believe it

Look at me
Even though this is a tiny world, why is
your breast swelling with hope?
Even though this is an endless world, why
don't you have any hope?
Hey, under this annoying moonlight I want
to laugh together with you

The confused seasons repeat

Why is it
Even though this is a tiny world...
Even though this is an endless world...

Even so
Even though this is a tiny world, why is
it too big for my hands?
Even though this is an endless world, why
is it too small for my hands?

Even though this is a tiny world, why is
your breast swelling with hope?
Even though this is an endless world, why
don't you have any hope?
On top of this annoying world I want to
laugh together with you.

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Même si par hasard ce monde devrait
fin demain si c'est avec toi
Je suis d'accord avec ça aussi serait le
Une attitude cool vous prends?

Vous ne devriez pas essayer de faire l'impossible
Mais de temps en temps, ça va, alors soulevez
ton regard
et regarder de cette façon

Regardez-moi
Même si c'est un monde minuscule, pourquoi
C'est trop gros pour mes mains?
Même si c'est un monde sans fin, pourquoi
Est-ce trop petit pour mes mains?
Hé, dans cette lumière du matin ennuyeux, je
veux rire avec toi

Depuis quand a-t-il été que même si
vous mentez vous-même vous n'en avez pas
confiance?
Même si tu voulais construire toi-même
une route d'évacuation, quand vous l'avez remarqué, vous
avait déjà construit un méandre

Est-ce que votre silhouette gémira continuera de continuer à
marcher vers un sourire? Je veux essayer de
crois le

Regardez-moi
Même si c'est un monde minuscule, pourquoi
Votre enflure mammaire avec espoir?
Même si c'est un monde sans fin, pourquoi
Vous n'avez pas d'espoir?
Hey, sous ce clairon agaçant je veux
Rire avec vous

Les saisons confuses répétent

Pourquoi est-ce
Même si c'est un monde minuscule ...
Même si c'est un monde sans fin ...

Toutefois
Même si c'est un monde minuscule, pourquoi
C'est trop gros pour mes mains?
Même si c'est un monde sans fin, pourquoi
Est-ce trop petit pour mes mains?

Même si c'est un monde minuscule, pourquoi
Votre enflure mammaire avec espoir?
Même si c'est un monde sans fin, pourquoi
Vous n'avez pas d'espoir?
Au sommet de ce monde ennuyeux, je veux
Rire avec vous.

Welcome to the NHK Modokashii Sekai no Ue de Paroles - Information

Titre:Modokashii Sekai no Ue de

AnimeWelcome to the NHK

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:2nd Ending song

Interprété par:Makino Yui

Welcome to the NHK Informations et chansons comme Modokashii Sekai no Ue de

Modokashii Sekai no Ue de  Paroles - Welcome to the NHK