Romaji
Arigatō no kotoba
Komorebi mitaide, īne ♪
Sora kumo hateshinai michi
Chicchai sonzai dōshishu o tori
Motto sōdai yumemite mo īkai ?
Nante kandaina chikyū dai
Sō , kitto tokubetsuna sōgankyō datte ,ne
Sagashita keshiki wa mitsukaranai
Sekai de ichiban no zekkei pointo wa itsumo
Me no mae no " sono egao "dattakara
Arigatō
Itsumo tonari ni itekurete
Sore dake de mō nani mo iranakattayo
Nakanaka sunao ni ienai kono kimochi
Afurete kyō mo da
īne ♪
[Full Version Continues]
Ame kaze mamorareta yane
Dasshutsu keikaku hitori ja dekinai
Datte angai hito wa yowai ndesu
Isshonara jūbai tsuyoin desu
Koronda hiza no bansōkō mitai ni
Wasurechai sōna kyorikan demo
Nandaka attakai sono sonzai ga zutto
Ureshikute okaeshi wa nani ga ī ?
Arigatō
Issho ni koko made kitekurete
Sōzō o koeru yona mainichidattayo
Ochi tari nobot tari iroiro arukeredo
Marugoto zenbu tanoshime sō kamo
īne ♪
Umareta hi mo aruita hi mo
Dareka ga soba ni itekureta
Koko e oide oide shitekureta
Wasurenaide sore wa
Saisho no arigatōdatta
Otona datte kitto onajide
Itsudatte hitori janai sō
Arigatō
Sore wa komorebi mitaidane
Mabushikute yasashikute namida ga de sō
Sonna subarashī kotoba o dakishimete
Arukeru nante happīda
Arigatō okaeshi wa nani ga ī ?
Sōne , warattekuretara īna
Zutto zutto daijina kono kimochi
Afurete isshō da
īne ♪
Arigatō tsutaeyō
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
ありがとうの言葉
木漏れ日みたいで、いいね♪
空 雲 果てしない道
ちっちゃい存在 同士手を取り
もっと 壮大 夢見てもいいかい?
なんて 寛大な 地球だい
そう、きっと特別な双眼鏡だって、ね
探した景色は見つからない
世界で一番の絶景ポイントはいつも
目の前の“その笑顔”だったから
ありがとう
いつもとなりにいてくれて
それだけでもう何もいらなかったよ
なかなか素直に言えないこの気持ち
あふれて今日もコハルビヨリだ
いいね♪
[この先はFULLバージョンのみ]
雨 風 守られた屋根
脱出計画 ひとりじゃできない
だって 案外 人は弱いんです
一緒なら 十倍強いんです
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
転んだ膝のバンソウコウみたいに
忘れちゃいそうな距離感でも
なんだかあったかい その存在がずっと
嬉しくて お返しは何がいい?
ありがとう
一緒にここまできてくれて
想像を超えるよな毎日だったよ
落ちたり昇ったりいろいろあるけれど
まるごとぜんぶ楽しめそうかも
いいね♪
産まれた日も 歩いた日も
誰かがそばにいてくれた
ここへおいでおいでしてくれた
忘れないでそれは
最初のありがとうだった
大人だって きっと同じで
いつだって ひとりじゃない そう
ありがとう
それは 木漏れ日みたいだね
眩しくて 優しくて 涙が出そう
そんな素晴らしい言葉を抱きしめて
歩けるなんてハッピーだ
ありがとう お返しは何がいい?
そうね、笑ってくれたらいいな
ずっとずっと大事なこの気持ち
あふれて一生コハルビヨリだ
いいね♪
ありがとう 伝えよう
Toutes les paroles
Merci des mots
Il ressemble à une date de la future du soleil, bien ♪
Clouds Aflow
Prendre une petite existence
Pouvez-vous voir des rêves plus magnifiques?
Quelle terrestre généreuse
Oui, c'est une jumelles spéciales,
Je ne trouve pas le paysage que vous recherchiez
Le point de vue le plus superbe du monde est toujours
Parce que c'était le sourire devant toi
Merci
Je suis toujours
C'est tout maintenant
Ce sentiment que je ne peux pas dire honnêtement
Débordant aujourd'hui est kohabiyori
Comme ♪
[Cet avenir est la version complète uniquement]
Toit de style pluie
Je ne peux pas échapper au plan d'évacuation
Parce que le projet d'étranger est faible
Ensemble, il est dix fois plus fort
[Merci d'avoir utilisé la chanson Anime Licelix]
Ça ressemble à un bang soukou du genou
Même un sentiment de distance qui semble être oublié
En quelque sorte il y a cette existence
Qu'est-ce qui est utile et retourné?
Merci
Collecte-moi ici
C'était quotidien qui a dépassé l'imagination
Je vais tomber et là
Il peut être possible de profiter de chaque fois
Comme ♪
Même le jour où vous avez marché de la journée
Quelqu'un m'a donné le côté
C'était lui-même ici
Ne l'oublie pas
Merci beaucoup
C'est adulte et sûrement le même
Il semble que ce ne soit pas seul
Merci
Ça ressemble à un arbre
Éblouissant et doux et les larmes sont susceptibles d'apparaître
Étreignant un tel mot merveilleux
C'est heureux de marcher
Merci de ton retour?
Oui, j'aimerais avoir ri
Ce sentiment beaucoup plus habituellement
C'est débordant
Comme ♪
Merci