Romaji
Hanashi koe ga afureru Nigiyaka na machi
de
Hitokoto Hitokoto wo ne mune ni kizamu
Atari mae ni kikoete nagarete yuku kedo
Ki ni shite kakitometara takara mono ni
Hanbun to hanbun de yureugoita watashi
no kokoro
Koukai mo aru yo kedo ashita ii hi ni
dekiru you ni
Suteki na hana kotoba watashi mo konna
na fuu ni
Dareka wo shiawase ni suru kotoba
tsumugitai na
Mada mada kizukenai omoi mo aru no
kashira
Nee sou jisho ni wa nottenai kara
Atarashii pe-ji ni insuto-ru
Kuchi kara demakase demo tsuyogareru no
nara
Dekiru dake waraitai okashii kana?
Kuchi wa shiawase no moto tonaete aruku
yo
Tamani kuru wazawai mo umetai kara
Dougu ni mo buki ni mo naru sore kara
egao wo tsukuru koto mo
Sekkaku dakara dou ka dareka no chikara,
nareru you ni
Ame agari no machi de taiyou ukete
hikaru
Shizuku ga irodotta kotoba ni naranai
keshiki
Arawasenai no nara kuchi fue wo fuki
nagara
Jaa watashi nara, tte sagashi ni iku yo
Mirai wo mitsukete insuto-ru
Rainen mo sairainen mo kimi ni aitai na
Sou yatte negai nagara ashita ii hi ni
dekiru you ni
Suteki na hana kotoba watashi mo konna
na fuu ni
Dareka wo shiawase ni suru kotoba
tsumugitai na
Mada mada kizukenai omoi mo aru no
kashira
Nee sou jisho ni wa nottenai kara
Atarashii pe-ji ni insuto-ru
Mirai wo mitsukete insuto-ru
English
A flood of voices In this lively town
Every word Seared into my chest
It sounds obvious Floating away but
If I write down what I care about The
things I treasure
Wavering between half and half My
heart
Has regrets, too But So that tomorrow
can be a good day
The lovely language of flowers I want
to spin words
that can make someone happy in this way,
too
I wonder if there are feelings not yet
realized, too
Hey Right Since it doesn't appear in
the dictionary
I'll install a new page
I say the first thing that comes into my
head but If I can put on a brave face
I want to laugh as much as I can Isn't
it funny?
The mouth is the source of happiness
Walking to shout
Sometimes I wish to plug up the looming
disaster
Get either the tool or the weapon And
then that would make everyone smile
Please take the trouble Someone's power
So we'll be able to be
After the rain, this town will bask in
the light shining from the sun
Colorful drops There are no words for
the scene
Since it can't be expressed We'll
whistle
Well, for me, I say, let's go look for it
I'll install finding the future
I want to meet you in the next year, and
the year after that
I'm wishing for that in the meantime So
that tomorrow can be a good day
The lovely language of flowers I want
to spin words
that can make someone happy in this way,
too
I wonder if there are feelings not yet
realized, too
Hey Right Since it doesn't appear in
the dictionary
I'll install a new page
I'll install finding the future
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Une inondation de voix dans cette ville animée
Chaque mot s'est éruré dans ma poitrine
Cela semble évident flottant mais
Si j'écris ce que je me soucie de la
choses que je chéris
Wavering entre la moitié et la moitié de mon
cœur
A aussi regrette, mais donc demain
peut être une bonne journée
La belle langue des fleurs que je veux
faire tourner les mots
cela peut rendre quelqu'un heureux de cette manière,
trop
Je me demande s'il y a des sentiments pas encore
réalisé aussi
Hey juste depuis que cela n'apparaît pas dans
le dictionnaire
Mal installer une nouvelle page
Je dis la première chose qui vient dans mon
tête mais si je peux mettre un visage courageux
Je veux rire autant que je ne peux pas
C'est drôle?
La bouche est la source du bonheur
Marcher pour crier
Parfois, je souhaite brancher le métier
catastrophe
Obtenez l'outil ou l'arme et
alors cela ferait sourire tout le monde
S'il vous plaît prenez le problème de la peine de quelqu'un
Si bien être capable d'être
Après la pluie, cette ville va se prélasser
la lumière brillante du soleil
Gouttes colorées il n'y a pas de mots pour
la scène
Puisque ça ne peut pas être bien exprimé
sifflet
Eh bien, pour moi, je dis, laisse aller le chercher
Mal installer trouver l'avenir
Je veux te rencontrer dans la prochaine année et
l'année suivante
Je souhaite cela dans l'intervalle afin
que demain peut être une bonne journée
La belle langue des fleurs que je veux
faire tourner les mots
cela peut rendre quelqu'un heureux de cette manière,
trop
Je me demande s'il y a des sentiments pas encore
réalisé aussi
Hey juste depuis que cela n'apparaît pas dans
le dictionnaire
Mal installer une nouvelle page
Mal installer trouver l'avenir