Romaji
Nan da ka mainichi tsumannai?
Anmari tenshon agannai?
Sonna seishun nante iya deshō?
Kaze wa itsu de mo fuiteru
Doko kara to mo naku kiteru
Sono kaze o kyacchi shite miyō yo
Don't be shy
Hazukashī to ka nai desho!
Go! Boys& Girls!
Jinsei ichi kai kiri na n da yo
FLAG o hatamekasero!
(FLAG o hatamekasero!)
Kimi no kibō to yume o kakagete
Takaraka ni sengen shiyō!
Ima atarashī hibi o
Boku o
Kimi o
Mune hatte
FLAG o hatamekasero
(fure! fure! fure-! Let's Go!)
Kimi no mirai no sugata kitai shite
Hokorashiku aruite yukō
(fure! fure! fure-! Let's Go!)
Mada shiranai hibi ni
Boku ni
Kimi ni
Deau tabi ni deyō!
Ready Go!
[Full Version]
Ready Go!
Nan da ka mainichi tsumannai?
Anmari tenshon agannai?
Sonna seishun nante iya deshō?
Kaze wa itsu de mo fuiteru
Doko kara to mo naku kiteru
Sono kaze o kyacchi shite miyō yo
Don't be shy
Hazukashī to ka nai desho!
Go! Boys& Girls!
Jinsei ichi kai kiri na n da yo
FLAG o hatamekasero!
(FLAG o hatamekasero!)
Kimi no kibō to yume o kakagete
Takaraka ni sengen shiyō!
Ima atarashī hibi o
Boku o
Kimi o
Mune hatte hajimeyou
Guruguru mawaru tokei ni
Me ga mawari sō ni naru kedo
Ichiji teishi nante nai kara
Don't be afraid
Michi wa kowai koto ja nai
Go! Boys& amp Girls!
Taishi o idakō yo
FLAG o hatamekasero
(fure! fure! fure-! Let's Go!)
Kimi no mirai no sugata kitai shite
Hokorashiku aruite yukō
(fure! fure! fure-! Let's Go!)
Mada shiranai hibi ni
Boku ni
Kimi ni
Deau tabi ni deyō!
Ready Go!
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
Ready Go!
なんだか毎日つまんない?
あんまりテンション上がんない?
そんな青春なんて嫌でしょう?
風はいつでも吹いてる
どこからともなく来てる
その風をキャッチしてみようよ
Don't be shy
恥ずかしいとかないでしょ!
Go! Boys & Girls!
人生一回きりなんだよ
FLAGをはためかせろ!
(FLAGをはためかせろ!)
君の希望と夢を掲げて
高らかに宣言しよう!
今新しい日々を
僕を君を
胸張って
FLAGをはためかせろ
(フレ!フレ!振れー! Let's Go!)
君の未来の姿 期待して
誇らしく歩いてゆこう
(フレ!フレ!振れー! Let's Go!)
まだ知らない日々に
僕に君に
出会う旅に出よう!
Ready Go!
[FULLバージョン]
Ready Go!
なんだか毎日つまんない?
あんまりテンション上がんない?
そんな青春なんて嫌でしょう?
風はいつでも吹いてる
どこからともなく来てる
その風をキャッチしてみようよ
Don't be shy
恥ずかしいとかないでしょ!
Go! Boys & Girls!
人生一回きりなんだよ
FLAG をはためかせろ!
(フレ!フレ!振れー!Let's go!)
君の希望と夢を掲げて
(Yes! You can do it!)
高らかに宣言しよう!
(フレ!フレ!振れー!Let's go!)
今 新しい日々を
僕を 君を
胸張って始めよう!
グルグル回る時計に
目が回りそうになるけど
一時停止なんてないから
Don't be afraid
未知は怖いことじゃない
Go! Boys & Girls!
大志を抱こうよ
FLAG をはためかせろ!
(フレ!フレ!振れー!Let's go!)
まだ知らない日々に
僕に君に
出会う旅に出よう!
Ready Go!
Toutes les paroles
PRÊTS PARTEZ!
D'une certaine façon, je ne vais pas rester coincé tous les jours?
N'y at-il beaucoup de tension?
Détestez-vous que les jeunes?
Le vent souffle à tout moment,
Je viens bientôt partout
Regardons les choses en attraper le vent
BE SHY NE
Je ne suis pas gêné!
! GO BOYS & AMP; FILLES!
Il n'y a qu'une seule vie
Tenir Drapeau! Papillon
(FLAG!)
Chargez vos souhaits et rêves
Déclarer une bonne affaire!
Maintenant, de nouveaux jours
Je t'ai
Coffre
FLAG
(Fre! Fre! LÂCHE!)
Dans l'attente de votre avenir
Fier de marcher
(Fre! Fre! LÂCHE!)
Chaque jour, je ne sais pas encore
Je vous
Continuons un voyage pour rencontrer!
PRÊTS PARTEZ!
[Version complète]
PRÊTS PARTEZ!
D'une certaine façon, je ne vais pas rester coincé tous les jours?
N'y at-il beaucoup de tension?
Détestez-vous que les jeunes?
Le vent souffle à tout moment,
Je viens bientôt partout
Regardons les choses en attraper le vent
BE SHY NE
Je ne suis pas gêné!
! GO BOYS & AMP; FILLES!
Il n'y a qu'une seule vie
Tenir Drapeau!
(Fre! Fre! LÂCHE!)
Chargez vos souhaits et rêves
(Oui, vous pouvez le faire!)
Déclarer une bonne affaire!
(Fre! Fre! LÂCHE!)
Maintenant, de nouveaux jours
Je t'ai
Commençons ma poitrine!
Gluggle pour observer
Je vais faire le tour
Parce qu'il n'y a pas de pause
N'ayez pas peur
Inconnu ne fait pas peur
! GO BOYS & AMP; FILLES!
Ayons l'ambition
Tenir Drapeau!
(Fre! Fre! LÂCHE!)
Chaque jour, je ne sais pas encore
Je vous
Continuons un voyage pour rencontrer!
PRÊTS PARTEZ!