Hikari no Hahen Letra - Orange

Yu Takahashi Hikari no Hahen Orange Opening Theme Letra

Hikari no Hahen Letra

Del AnimeOrange オレンジ

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Katachi mo iro mo chigau biizu ga
teeburu no ue de hikatteta
tagai ga tagai wo terashiatte
irotoridori kagayaiteta

Hibi ga waretemo sukoshi kaketemo
sono hahen sae kagayaiteta

Yorisoiai nagara
toki ni toozake nagara
fuzoroi na kakera to kakera tsunagu
itsuka no kanashimi mo
namida shita omoide mo
kimi no hohoemi wo irodoru hikari

Orenji iro no sora
nishibi ni terasarete
fuzoroi na kageboushi ga yureteta
nanika tsutaetai noni
nanimo ienakatta
nagareru toki to kurete yuku hikari



[Full Version:]

katachi mo iro mo chigau biizu ga
teeburu no ue de hikatteta
tagai ga tagai wo terashiatte
irotoridori kagayaiteta

Hibi ga waretemo sukoshi kaketemo
sono hahen sae kagayaiteta

Yorisoiai nagara
toki ni toozake nagara
fuzoroi na kakera to kakera tsunagu
itsuka no kanashimi mo
namida shita omoide mo
kimi no hohoemi wo irodoru hikari

Sabishisa ni makesou ni nattemo
heiki na furi shite waratteta
jibun no nimotsu, hoka no dareka ni
seowasete shimawanai you ni

Kizuiteita yo kimi no tsuyosa wo
sono yokogao wo zutto miteta

Orenji iro no sora
nishibi ni terasarete
fuzoroi na kageboushi ga yureteta
nanika tsutaetai noni
nanimo ienakatta
nagareru toki to kurete yuku hikari.

Ibitsu na kakera tachi
toki ni wa kosureai
hikari ni kazashita mangekyou no you ni
wakariaenakutemo
namida ga nagaretemo
hitorikiri dewa kanaerarenai keshiki

Waraiaeta koto mo
butsukariatta koto mo
boku no taisetsu na takaramono
kakiatsumeta biizu de
nani ga tsukureru darou?
iroasenai hikari no kakera tachi

Orenji iro no sora
nishibi ni terasarete
fuzoroi na kageboushi ga yureteta
nanika tsutaetai noni
nanimo ienakatta
nagareru toki to kurete yuku hikari

Yorisoiai nagara
toki ni toozake nagara
fuzoroi na kakera to kakera tsunagu
itsuka no kanashimi mo
namida shita omoide mo
kimi no hohoemi wo irodoru hikari.

English

Pieces of different colors and shapes,
Were shining upon the table.
As they illuminated one another,
They sparkled in a myriad of colors.

Even if they were to be cracked or broken,
Their fragments would continue to shine!

Huddling close together...
Occasionally keeping our distance...
We connect these uneven pieces.
The sorrow of times past,
And the memories of tears you cried,
Will each be a light to color your smile.

As the sky bathed in orange
Was illuminated by the setting sun,
Uneven silhouettes were wavering there.
Though I wanted to tell you something,
I wasn't able to say a thing;
The time merely passed, as that daylight
faded.



[Full Version:]

Pieces of different colors and shapes,
Were shining upon the table.
As they illuminated one another,
They sparkled in a myriad of colors.

Even if they were to be cracked or
broken,
Their fragments would continue to shine!

Huddling close together...
Occasionally keeping our distance...
We connect these uneven pieces.
The sorrow of times past,
And the memories of tears you cried,
Will each be a light to color your smile.

Even when you were almost overcome by
sadness,
You smiled and acted like everything was
fine,
So as not to burden anyone else,
With your own baggage.

But I noticed that strength within you-
I was always watching, there by your
side.

As the sky bathed in orange
Was illuminated by the setting sun,
Uneven silhouettes were wavering there.
Though I wanted to tell you something,
I wasn't able to say a thing;
The time merely passed, as that daylight
faded.

Those misshapen fragments
Occasionally rub against one another,
Like a kaleidoscope help up to the light.
Even if they can't understand one
another...
Even if the tears flow...
The scene they decorate can't be drawn
by one alone.

The way we laughed together...
The way our opinions clashed...
Are among my precious treasures.
I wonder what I can make,
With all these beads I've gathered?
These fragments of unfading light...

As the sky bathed in orange
Was illuminated by the setting sun,
Uneven silhouettes were wavering there.
Though I wanted to tell you something,
I wasn't able to say a thing;
The time merely passed, as that daylight
faded.

Huddling close together...
Occasionally keeping our distance...
We connect these uneven pieces.
The sorrow of times past,
And memories of tears you cried,
Will each be a light to color your smile.

Kanji

形も色も違うビーズが
テーブルの上で光ってた
互いが互いを照らし合って
色とりどり輝いてた

ヒビが割れても 少し欠けても
その破片さえ 輝いてた

寄り添い合いながら
ときに遠ざけながら
不揃いな欠片と欠片つなぐ
いつかの悲しみも
涙した思い出も
君の微笑みを彩る光

オレンジ色の空
西日に照らされて
不揃いな影法師が揺れてた
何か伝えたいのに
何も言えなかった
流れるときと暮れてゆく光



[FULLバージョン]

形も色も違うビーズが
テーブルの上で光ってた
互いが互いを照らし合って
色とりどり輝いてた

ヒビが割れても 少し欠けても
その破片さえ 輝いてた

寄り添い合いながら
ときに遠ざけながら
不揃いな欠片と欠片つなぐ
いつかの悲しみも
涙した思い出も
君の微笑みを彩る光

淋しさに負けそうになっても
平気なふりして笑ってた
自分の荷物、他の誰かに
背負わせてしまわないように

気付いていたよ 君の強さを
その横顔をずっと見てた

オレンジ色の空
西日に照らされて
不揃いな影法師が揺れてた
何か伝えたいのに
何も言えなかった
流れるときと暮れてゆく光

イビツな欠片たち
ときには擦れ合い
光にかざした万華鏡のように
分かり合えなくても
涙が流れても
一人きりでは叶えられない景色

笑い合えたことも
ぶつかり合ったことも
僕の大切な宝物
かき集めたビーズで
何が作れるだろう?
色あせない光の欠片たち

オレンジ色の空
西日に照らされて
不揃いな影法師が揺れてた
何か伝えたいのに
何にも言えなかった
流れるときと暮れてゆく光

寄り添い合いながら
ときに遠ざけながら
不揃いな欠片と欠片つなぐ
いつかの悲しみも
涙した思い出も
君の微笑みを彩る光

Todas las letras

Piezas de diferentes colores y formas,
Estaban brillando sobre la mesa.
Mientras se iluminaban entre sí,
Ellos brillaban en una miríada de colores.

Incluso si fueran a ser agrietados o rotos,
¡Sus fragmentos continuarían brillando!

Acurrucarse juntos ...
De vez en cuando manteniendo nuestra distancia ...
Conectamos estas piezas desiguales.
El dolor de los tiempos pasados,
Y los recuerdos de las lágrimas que lloraste,
Cada uno será una luz para colorear tu sonrisa.

Como el cielo se bañó en naranja.
Fue iluminado por el sol poniente,
Las siluetas desiguales estaban vacilando allí.
Aunque quería decirte algo,
No pude decir nada;
El tiempo simplemente pasó, como la luz del día.
desteñido.



[Versión completa:]

Piezas de diferentes colores y formas,
Estaban brillando sobre la mesa.
Mientras se iluminaban entre sí,
Ellos brillaban en una miríada de colores.

Incluso si fueran a ser agrietados o
roto,
¡Sus fragmentos continuarían brillando!

Acurrucarse juntos ...
De vez en cuando manteniendo nuestra distancia ...
Conectamos estas piezas desiguales.
El dolor de los tiempos pasados,
Y los recuerdos de las lágrimas que lloraste,
Cada uno será una luz para colorear tu sonrisa.

Incluso cuando estabas casi vencido por
tristeza,
Sonrió y actuas como todo fue
multa,
Para no cargar a nadie más,
Con su propio equipaje.

Pero noté esa fuerza dentro de ti-
Siempre estaba mirando, allí por tu
lado.

Como el cielo se bañó en naranja.
Fue iluminado por el sol poniente,
Las siluetas desiguales estaban vacilando allí.
Aunque quería decirte algo,
No pude decir nada;
El tiempo simplemente pasó, como la luz del día.
desteñido.

Esos fragmentos de deformación
Ocasionalmente se frote entre sí,
Como un caleidoscopio ayuda a la luz.
Incluso si no pueden entender uno
otro...
Incluso si las lágrimas fluyen ...
La escena que decoran no se pueden dibujar.
por uno solo.

La forma en que nos reímos juntos ...
La forma en que nuestras opiniones se enfrentaron ...
Están entre mis preciosos tesoros.
Me pregunto qué puedo hacer,
¿Con todas estas cuentas, he reunido?
Estos fragmentos de luz incontable ...

Como el cielo se bañó en naranja.
Fue iluminado por el sol poniente,
Las siluetas desiguales estaban vacilando allí.
Aunque quería decirte algo,
No pude decir nada;
El tiempo simplemente pasó, como la luz del día.
desteñido.

Acurrucarse juntos ...
De vez en cuando manteniendo nuestra distancia ...
Conectamos estas piezas desiguales.
El dolor de los tiempos pasados,
Y recuerdos de lágrimas que lloraste,
Cada uno será una luz para colorear tu sonrisa.

Orange Hikari no Hahen Letra - Información

Titulo:Hikari no Hahen

AnimeOrange

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening Theme

Realizada por:Yu Takahashi

Organizada por:Koichi Ikekubo, Yu Takahashi

Letra hecha por:Yu Takahashi

Orange Información y canciones como Hikari no Hahen

Hikari no Hahen Letra - Orange