Acchi de Kocchi de Text - Acchi Kocchi

Acchi⇔Kocchi (Ookubo Rumi & Okamoto Nobuhiko & Fukuhara Kaori & Nabatame Hitomi & Asanuma Shintarou) Acchi de Kocchi de Acchi Kocchi Opening Theme Text

Acchi de Kocchi de Text

Aus dem AnimeAcchi Kocchi

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Koi no imi nanka wakaranai
Anata wo mitsumetai otoshi goro)

Wakatteru no ka? Inai no ka?
Saidai no MISUTERII da da da da da da da

Hitori kiri sugosu hi wa
Choppiri nanika tarinakute
Minna ga sorou to yappari tanoshii
Ima wa saa asonjae!!

Acchi de te wo totte
Kocchi de oosawagi
Honobono HAAMONII
Minna de kanaderu

Acchi de ochitsuite
Kocchi de hito yasumi
Kokoro ga pokapoka shite
Kimi ga soba ni iru

Ima nani shiteru ka shittete mo
Anata ga ki ni natteru
(Yappari sowa sowa shichai masu)

Kizuiteru no ka? Inai no ka?
Kono mama ga nazo no mama da da da da da
da da

Itsumo mina mimamotteru
Choppiri DOKI DOKI na SUTOORII
Kokoro no kyori kan wa dono kurai nano
ka?
Ki ni sezu ni tonjae!!

Acchi de tobi hanete
Kocchi de oosawagi
Waku waku MERODII
Minna de kanaderu

Acchi de terechatte
Kocchi de hito yasumi
Kokoro ga sowa sowa shite
Kimi no soba ni iru

Acchi de te wo totte
Kocchi de oosawagi
Honobono HAAMONII
Minna de kanaderu

Acchi de ochitsuite
Kocchi de hito yasumi
Kokoro ga pokapoka shite
Kimi ga soba ni iru

English

I don't know the meaning of love.
(I'm at the age I want to gaze at you)

Do you know? Do you not?
It's the biggest mystery, da da da da da
da da

Days I spend all alone
It feels like a little something is
missing.
When everyone gets together, it really
is fun,
So for now, come on, let's play!!

Over there, take my hand
Over here, it's a big ruckus.
We'll play a heart-warming
Harmony with everyone.

Over there, calm down.
Over here, take a quick break.
The reason why my heart is all warm
Is because you're by my side.

Even if I know what you're doing right
now,
I still am curious about you.
(I really get all anxious)

Do you notice? Do you not?
It's going to stay a mystery at this
rate, da da da da da da da

Everyone is always watching over
Our little heart-beating story.
I wonder how big the distance is between
our hearts?
Don't worry, just jump!!

Over there, jump in the air.
Over here, it's a big ruckus.
We'll play an exciting
Melody with everyone.

Over there, getting bashful.
Over here, take a quick break.
The reason my heart is all anxious
Is because you're by my side.

Over there, take my hand
Over here, it's a big ruckus.
We'll play a heart-warming
Harmony with everyone.

Over there, calm down.
Over here, take a quick break.
The reason why my heart is all warm
Is because you're by my side.

Kanji

恋の意味なんかわからない
あなたを見つめてたい
(素直になれないお年頃)

わかってるのか?いないのか?
最大のミステリーだだだだだだだ

一人きり過ごす日は
ちょっぴり何か足りなくて
みんながそろうとやっぱり楽しい
今はさあ遊んじゃえ!!

あっちで手を取って
こっちで大騒ぎ
ほのぼのハーモニー
みんなで奏でる

あっちで落ち着いて
こっちでひと休み
心がぽかぽかして
君がそばにいる

今何してるか知ってても
あなたが気になってる
(やっぱりそわそわしちゃいます)

気付いてるのか?いないのか?
このままじゃ謎のままだだだだだだだ

いつもみな見守ってる
ちょっぴりドキドキなストーリー
心の距離感はどのくらいなのか?
気にせずに遊んじゃえ!!

あっちで飛び跳ねて
こっちで大騒ぎ
わくわくメロディー
みんなで奏でる

あっちで照れちゃって
こっちでひと休み
心がそわそわして
君のそばにいる

あっちで手を取って
こっちで大騒ぎ
ほのぼのハーモニー
みんなで奏でる

あっちで落ち着いて
こっちでひと休み
心がぽかぽかして
君がそばにいる

Alle Texte

Ich kenne nicht die Bedeutung der Liebe.
(Ich bin im Alter, in dem ich dich schaukeln möchte)

Wissen Sie? Tust du nicht?
Es ist das größte Mysterium, Da da da da da
DA DA.

Tage, die ich alleine verbringe
Es fühlt sich an wie ein bisschen etwas ist
fehlen.
Wenn jeder zusammenkommt, ist es wirklich
macht Spaß,
Für jetzt komm, komm schon, lass uns spielen !!

Drüben nehmen Sie meine Hand
Hier ist es ein großer Ruckus.
Nun, spielen Sie eine Herzwärmung
Harmonie mit allen.

Dort dort, beruhige dich.
Hier drüben eine schnelle Pause.
Der Grund, warum mein Herz alles warm ist
Ist weil du an meiner Seite bist.

Auch wenn ich weiß, was Sie richtig machen
jetzt,
Ich bin immer noch neugierig auf dich.
(Ich bekomme wirklich alle ängstlich)

Merkst du? Tust du nicht?
Es wird dabei ein Rätsel bleiben
Rate, Da da da da da da da

Jeder sieht immer an
Unsere kleine herzschlagende Geschichte.
Ich frage mich, wie groß die Entfernung zwischen ist
unsere Herzen?
Mach dir keine Sorgen, springe einfach !!

Dort dort springen Sie in die Luft.
Hier ist es ein großer Ruckus.
Nun, spielen Sie ein aufregendes
Melodie mit allen.

Dort drüben, schikanieren.
Hier drüben eine schnelle Pause.
Der Grund, warum mein Herz alles ängstlich ist
Ist weil du an meiner Seite bist.

Drüben nehmen Sie meine Hand
Hier ist es ein großer Ruckus.
Nun, spielen Sie eine Herzwärmung
Harmonie mit allen.

Dort dort, beruhige dich.
Hier drüben eine schnelle Pause.
Der Grund, warum mein Herz alles warm ist
Ist weil du an meiner Seite bist.

Acchi Kocchi Acchi de Kocchi de Text - Information

Titel:Acchi de Kocchi de

AnimeAcchi Kocchi

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Acchi⇔Kocchi (Ookubo Rumi & Okamoto Nobuhiko & Fukuhara Kaori & Nabatame Hitomi & Asanuma Shintarou)

Organisiert von:ARM (IOSYS)

Text von:Hakase (IOSYS)

Acchi Kocchi Informationen und Songs wie Acchi de Kocchi de

Acchi de Kocchi de Text - Acchi Kocchi
Acchi Kocchi Parzelle

Acchi de Kocchi de Text - Acchi Kocchi gehört zum anime Acchi Kocchi, schau dir das argument an:

Liebe ist eine ätherische Kraft, die ihre Essenz tief in unsere Seele eingräbt, eine unerschütterliche Präsenz, die der Vergänglichkeit von Emotionen trotzt. Tsumiki Miniwa ist in seinem rätselhaften Griff gefangen und wird von niemand geringerem als ihrem liebsten Gefährten Io Otonashi gefesselt. Die mühsame Aufgabe, ihre Verehrung auszudrücken, scheint jedoch unüberwindbar zu sein und ihr Herz in einem Bereich des anhaltenden Zögerns einzuschränken. Doch für diejenigen, die ihre harmonische Kameradschaft beobachten, sind Tsumiki und Io unbestreitbar der Inbegriff einer idealen Einheit, die ständig in den zarten Strängen des Schicksals verflochten ist. Ausgestattet mit einer bezaubernden Anziehungskraft, ist Tsumiki eine winzige Figur, die von ihrem geliebten Io oft als bloße Vertraute angesehen wird. Seine leutseligen Gesten und seine unerschütterliche Zuneigung zu ihr verstärken die Verwirrung, die sie erlebt, und verwirren jede ihrer Fasern. Leider übersieht Io inmitten eines Wirbelsturms aus Scherzen und subtilen Anspielungen, die von ihren wohlmeinenden Gefährten sorgfältig orchestriert werden, konsequent die inbrünstigen Signale, die von Tsumikis Herzen ausgehen, und verhüllt ihre Verbindung unter einem Schleier der Vergessenheit. Eingehüllt in das Reich ihrer schulischen Existenz durchquert Tsumiki die Korridore ihres täglichen Lebens, taucht in die Gesellschaft geliebter Freunde ein und schmiedet unvergessliche Erinnerungen an der Seite von Io. Wird sie den Mut aufbringen, die Fesseln der Besorgnis abzuwerfen und ihm die Tiefe ihrer wahren Gefühle zu offenbaren? Nur die Zeit wird die Fäden des Schicksals weben und die Feinheiten ihrer miteinander verflochtenen Schicksale entwirren.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Acchi Kocchi auch genannt