Acchi Kocchi Acchi de Kocchi de Paroles

Acchi⇔Kocchi (Ookubo Rumi & Okamoto Nobuhiko & Fukuhara Kaori & Nabatame Hitomi & Asanuma Shintarou) Acchi de Kocchi de Paroles Acchi Kocchi Opening Theme Paroles

Acchi de Kocchi de Paroles

De l'animeAcchi Kocchi

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Koi no imi nanka wakaranai
Anata wo mitsumetai otoshi goro)

Wakatteru no ka? Inai no ka?
Saidai no MISUTERII da da da da da da da

Hitori kiri sugosu hi wa
Choppiri nanika tarinakute
Minna ga sorou to yappari tanoshii
Ima wa saa asonjae!!

Acchi de te wo totte
Kocchi de oosawagi
Honobono HAAMONII
Minna de kanaderu

Acchi de ochitsuite
Kocchi de hito yasumi
Kokoro ga pokapoka shite
Kimi ga soba ni iru

Ima nani shiteru ka shittete mo
Anata ga ki ni natteru
(Yappari sowa sowa shichai masu)

Kizuiteru no ka? Inai no ka?
Kono mama ga nazo no mama da da da da da
da da

Itsumo mina mimamotteru
Choppiri DOKI DOKI na SUTOORII
Kokoro no kyori kan wa dono kurai nano
ka?
Ki ni sezu ni tonjae!!

Acchi de tobi hanete
Kocchi de oosawagi
Waku waku MERODII
Minna de kanaderu

Acchi de terechatte
Kocchi de hito yasumi
Kokoro ga sowa sowa shite
Kimi no soba ni iru

Acchi de te wo totte
Kocchi de oosawagi
Honobono HAAMONII
Minna de kanaderu

Acchi de ochitsuite
Kocchi de hito yasumi
Kokoro ga pokapoka shite
Kimi ga soba ni iru

English

I don't know the meaning of love.
(I'm at the age I want to gaze at you)

Do you know? Do you not?
It's the biggest mystery, da da da da da
da da

Days I spend all alone
It feels like a little something is
missing.
When everyone gets together, it really
is fun,
So for now, come on, let's play!!

Over there, take my hand
Over here, it's a big ruckus.
We'll play a heart-warming
Harmony with everyone.

Over there, calm down.
Over here, take a quick break.
The reason why my heart is all warm
Is because you're by my side.

Even if I know what you're doing right
now,
I still am curious about you.
(I really get all anxious)

Do you notice? Do you not?
It's going to stay a mystery at this
rate, da da da da da da da

Everyone is always watching over
Our little heart-beating story.
I wonder how big the distance is between
our hearts?
Don't worry, just jump!!

Over there, jump in the air.
Over here, it's a big ruckus.
We'll play an exciting
Melody with everyone.

Over there, getting bashful.
Over here, take a quick break.
The reason my heart is all anxious
Is because you're by my side.

Over there, take my hand
Over here, it's a big ruckus.
We'll play a heart-warming
Harmony with everyone.

Over there, calm down.
Over here, take a quick break.
The reason why my heart is all warm
Is because you're by my side.

Kanji

恋の意味なんかわからない
あなたを見つめてたい
(素直になれないお年頃)

わかってるのか?いないのか?
最大のミステリーだだだだだだだ

一人きり過ごす日は
ちょっぴり何か足りなくて
みんながそろうとやっぱり楽しい
今はさあ遊んじゃえ!!

あっちで手を取って
こっちで大騒ぎ
ほのぼのハーモニー
みんなで奏でる

あっちで落ち着いて
こっちでひと休み
心がぽかぽかして
君がそばにいる

今何してるか知ってても
あなたが気になってる
(やっぱりそわそわしちゃいます)

気付いてるのか?いないのか?
このままじゃ謎のままだだだだだだだ

いつもみな見守ってる
ちょっぴりドキドキなストーリー
心の距離感はどのくらいなのか?
気にせずに遊んじゃえ!!

あっちで飛び跳ねて
こっちで大騒ぎ
わくわくメロディー
みんなで奏でる

あっちで照れちゃって
こっちでひと休み
心がそわそわして
君のそばにいる

あっちで手を取って
こっちで大騒ぎ
ほのぼのハーモニー
みんなで奏でる

あっちで落ち着いて
こっちでひと休み
心がぽかぽかして
君がそばにいる

Toutes les paroles

Je ne connais pas le sens de l'amour.
(Je suis à l'âge que je veux te regarder)

Savez-vous? Ne-tu pas?
C'est le plus grand mystère, da da da da
da

Jours je passe tout seul
Ça ressemble à un petit quelque chose est
disparu.
Quand tout le monde se réunit, c'est vraiment
est drole,
Donc pour le moment, allez, laisse jouer !!

Là-bas, prenez ma main
Ici, c'est un gros runkus.
Bien jouer un échauffeur de coeur
Harmonie avec tout le monde.

Là-bas, calme-toi.
Ici, prenez une pause rapide.
La raison pour laquelle mon coeur est tout chaud
Est parce que tu es à mes côtés.

Même si je sais ce que tu fais bien
maintenant,
Je suis toujours curieux de toi.
(Je reçois vraiment tous anxieux)

Avez-vous remarqué? Ne-tu pas?
Il va rester un mystère à cette
Noter, da da da da da da da

Tout le monde regarde toujours
Notre petite histoire de cœur battant.
Je me demande quelle est la taille de la distance entre
nos coeurs?
Ne vous inquiétez pas, juste sauter !!

Là-bas, sautez dans les airs.
Ici, c'est un gros runkus.
Bien jouer un passionnant
Mélodie avec tout le monde.

Là-bas, devenir bashful.
Ici, prenez une pause rapide.
La raison que mon coeur est inquiet
Est parce que tu es à mes côtés.

Là-bas, prenez ma main
Ici, c'est un gros runkus.
Bien jouer un échauffeur de coeur
Harmonie avec tout le monde.

Là-bas, calme-toi.
Ici, prenez une pause rapide.
La raison pour laquelle mon coeur est tout chaud
Est parce que tu es à mes côtés.

Acchi Kocchi Acchi de Kocchi de Paroles - Information

Titre:Acchi de Kocchi de

AnimeAcchi Kocchi

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Acchi⇔Kocchi (Ookubo Rumi & Okamoto Nobuhiko & Fukuhara Kaori & Nabatame Hitomi & Asanuma Shintarou)

Arrangé par:ARM (IOSYS)

Paroles par:Hakase (IOSYS)

Acchi Kocchi Informations et chansons comme Acchi de Kocchi de

Acchi Kocchi Acchi de Kocchi de Paroles
Acchi Kocchi Argument

Acchi Kocchi Acchi de Kocchi de Paroles appartient à l'anime Acchi Kocchi, jetez un œil à l'argument:

Le véritable amour ne quitte jamais le cœur, même si des sentiments viennent et vont.Io Otonashi, Tsumiki Miniwas Meilleur ami, est amoureux d'elle.La confession est presque impossible pour elle, mais ses amis pensent qu'ils sont un match parfait.Tsumiki, mignon et petite, a un comportement plus amical que les autres et Io la traite en tant que telle.Malgré ses amis, les taquineries constantes et évidentes, IO semble toujours manquer les signes.
Tsumiki passe du temps avec ses amis et io dans sa vie quotidienne de l'école.Sera-t-elle capable de convoquer le courage d'admettre ses vrais sentiments?

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Acchi Kocchi aussi appelé

Sur Acchi Kocchi

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Acchi de Kocchi de, , ne manquez pas ces informations sur Acchi Kocchi:

Ishikis Manga Series Place à Place (, Atchi Kotchi ou Acchi Kocchi) est une série de manga japonais à quatre panneaux écrite et illustrée par lui.En 2006, Houbunshas Manga Time Kirara Magazine a commencé à sérialiser le manga et les chapitres ont été collectés en sept volumes.Entre avril et juin 2012, l'AIC a diffusé une adaptation de la série télévisée anime sur le SCT.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Acchi Kocchi aussi appelé