Bokura no Kiseki Text - Ah! My Goddess: Flights of Fancy

Yoko Ishida, 石田燿子 Bokura no Kiseki Ah! My Goddess: Flights of Fancy 1st Ending Theme Text

Bokura no Kiseki Text

Aus dem AnimeAh! My Goddess: Flights of Fancy Aa! Megami-sama: Sorezore no Tsubasa

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Woh` Kagayaki dasu

hoo ni kanjita yasashii kaze wa
kimi ga hakonda kiseki no hajimari

sore made no nichijou nante nani mo
nagatta you ni
maru de haru iro ni nurikaerareta
boku no NEW HAPPY LIFE

hayaoki suru no mo koutsuu juutai mo
omotai nimotsu mo nemurenai yoru mo
subete ga nandaka ureshiku omou
motto motto okusou bokura no kiseski

Woh~ donna asa mo
Woh~ kagayaki dasu kimi to ne

Natsukashii you na atarashii you ni
kimi no egao wo zenbu dakishimeru

boku ga hitsuyouda to kimi no kanjite
kureru nara
dare yori mo daisuki na kimi to
tsukuritai LOVE STORY

ichinichiyuu ame no samui kitakaze mo
kanashii eiga mo nagai gyouretsu mo
subete ga nandaka tanoshii ki ga suru
datte zutto tonari ni kimi ga iru kara

Woh~ ikiteirutte
Woh~ kouiu koto? ii yo ne

nani mo nai nichiyou mo sugiteku jikan mo
nanigenai kaiwa mo attagai ocha mo
subete wa kimi kara moratta kiseki
koko ni iru dakede juubun dakedo

hayayoki suru no mo koutsuu juutai mo
omotai nimotsu mo nemurenai yoru mo
subete ga nandaka ureshiku omou
motto motto okosou bokura no kiseki

Woh~ ookina koe de
Woh~ sakebitai yo
mainichi ga kiseki

English

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Kanji

Woh~ か画焼きだす

頬に感じた優しい風は
君が運んだ軌跡の始まり

それ窓の日う王なんて何もながった用に
丸度春色に塗り替えられた
僕のNEW HAPPY LIFE

早起きするのも交通地謡も
重たい荷物も眠れない夜も
すべてが何だかうれしく思う
もっともっとおくそう僕らの奇跡

WOH~ どんな朝も
WOH~ 輝きだす黄身とね

懐かしいよう名新しいよう荷
君の笑顔尾全部抱きしめる

僕が必要だと君と野感じてくれるなら
誰よりも大好きな君と
作りたいLOVE STORY

一日夕雨の寒い北風も
悲しい映画も長い行列も
すべてが何だか楽しい気がする
だってずっと隣に君がいるから

WOH~ 生きているって
WOH~ こういうこと? いい世ね

何もない日曜も過ぎてく時間も
何気ない会話もあった害お茶も
すべて輪気味からもらって奇跡
ここにいるだけで十分だけど
早起きするのも交通渋滞も
重たい荷物も眠れない夜も
すべてが何だかうれしく思う
もっともっと起こそう僕らの奇跡

WOH~ 大きな声で
WOH~ 叫びたい世
毎日が奇跡

Alle Texte

Woh ~ gebacken

Der freundliche Wind, der sich auf der Wange fühlte, ist
Beginn der Flugbahn, die Sie tragen

Für den Tag des Fensters des Fensters
Abgerundete frühling farbig
Mein neues glückliches leben

Reisen, um früh aufzustehen
Sogar in der Nacht können Sie nicht schlafen
Ich denke, alles ist unordentlich
Milde Wunder

Woh ~ nicht morgens
Woh ~ Glanz gelb

Nostalgischer Name
Ihre lächelnde Schwanzarmatur

Wenn ich dich brauche, fühlst du dich wild
Ich liebe dich mehr als jeder andere
Liebesgeschichte, die ich machen möchte

Kalter Nordwind des Abendessens Regen
Sad Filme und lange Matrizen
Ich fühle mich wie alles macht Spaß
Weil du dich hast

Wohe leben
Woh ~ so? Gute Welt

Sonntag und Zeit auch
Harpt-Tee mit lässigem Gespräch
Alles kommt vom Stempelgeschmack und von Wunder
Es ist genug, um hier zu sein
Verkehrsstauung ist auch möglich, früh aufzustehen
Sogar in der Nacht können Sie nicht schlafen
Ich denke, alles ist unordentlich
Unser Wunder, das mehr dauern wird

Woh ~ mit lauter Stimme
WOH-schreiende Welt
Jeden Tag Wunder

Ah! My Goddess: Flights of Fancy Bokura no Kiseki Text - Information

Titel:Bokura no Kiseki

AnimeAh! My Goddess: Flights of Fancy

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:1st Ending Theme

Durchgeführt von:Yoko Ishida, 石田燿子

Ah! My Goddess: Flights of Fancy Informationen und Songs wie Bokura no Kiseki

Bokura no Kiseki Text - Ah! My Goddess: Flights of Fancy
Ah! My Goddess: Flights of Fancy Parzelle

Bokura no Kiseki Text - Ah! My Goddess: Flights of Fancy gehört zum anime Ah! My Goddess: Flights of Fancy, schau dir das argument an:

Nach dem wunderbaren Versprechen der bezaubernden Göttin Belldandy, für immer an Keiichi Morisato zu bleiben, ist ein Jahr vergangen. Doch über ihrer idyllischen Existenz schwebt eine düstere Gefahr, die einen Schatten der Ungewissheit auf ihre geliebte Bindung wirft. Diese unvorhergesehene Bedrohung hat das Potenzial, den heiligen Vertrag zwischen Belldandy und Keiichi zu zerreißen und das Fundament ihrer tiefen Verbindung zu gefährden.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Ah! My Goddess: Flights of Fancy auch genannt Aa! Megami-sama: Sorezore no Tsubasa