Let It Go (Japanese Ver.) Text - Anna to Yuki no Joou

Matsu Takako Let It Go (Japanese Ver.) Anna to Yuki no Joou Elsa Image Song Text

Let It Go (Japanese Ver.) Text

Aus dem AnimeAnna to Yuki no Joou Frozen

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Furi hajimeta yuki wa Ashiato keshite
Masshiro na sekai ni hitori no watashi

Kaze ga kokoro ni sasayaku no
Kono mama ja dame nanda to

Tomadoi kizutsuki
Dare ni mo uchiakezu ni
Nayandeta sore mo mou
Yameyou

Ari no mama no Sugats miseru no yo
Ari no mama no Jibun ni naru no
Nani mo kowakunai
Kaze yo fuke
Sukoshi mo samukunai wa

Nayandeta koto ga uso mitai ne
Datte mou jiyuu yo
Nandemo dekiru

Doko made yareru ka
Jibun wo tameshitai no
Sou yo kawaru no yo Watashi

Ari no mama de Sora e kaze ni notte
Ari no mama de Tobi dashite miru no
Nidoto namida wa Nagasanai wa

Tsumetaku daichi wo tsutsumi komi
Takaku maiagaru omoi egaite
Hana saku koori no kesshou no you ni
Kagayaiyeitai
Mou kimeta no

Kore de ii no
Jibun wo suki ni natte
Kore de ii no
Jibun shinjite
Hikari abi nagara
Aruki dasou

Sukoshi mo samukunai wa

English

The snow that has begun to fall erases my
footprints.
In a pure white world, I'm all alone.

The wind whispers in my heart
That it's no good the way it is now.

I don't reveal to anyone
That I'm lost and hurt.
I worried, but now
Let's stop doing that.

I'm going to show them myself, just as I
am.
I'm going to become myself, just as I am.
I'm not afraid of anything.
Let the wind blow;
I'm not cold at all.

It's almost as if the fact that I
worried was all a lie
Because I'm free now,
And I can do anything.

I want to test myself
And how much I can do.
That's right, I'm going to change.

Just as I am, riding to the sky on the
wind,
Just as I am, I'm going to try and take
flight.
I won't shed anymore teardrops again.

Enveloping the earth coldly,
I draw my memories high up and rising,
Just like a crystal of ice that blooms,
I want to shine;
I've already decided.

This is how it should be.
I'll come to love myself.
This is how it should be.
I'll believe in myself.
As I bathe in the light,
I shall walk ahead!

I'm not cold at all.

Kanji

降り始めた雪は 足跡消して
真っ白な世界に一人の私

風が心にささやくの
このままじゃだめなんだと

戸惑い傷つき
誰にも打ち明けずに
悩んでたそれももう
やめよう

ありのままの 姿見せるのよ
ありのままの 自分になるの
何も恐くない
風よ吹け
少しも寒くないわ

悩んでたことが嘘みたいね
だってもう自由よ
何でも出来る

どこまでやれるか
自分を試したいの
そうよ変わるのよ 私

ありのままで 空へ風に乗って
ありのままで 飛び出してみるの
二度と涙は 流さないわ

冷たく大地を包み込み
高く舞い上がる思い描いて
花咲く氷の結晶のように
輝いていたい

もう決めたの
これでいいの
自分を好きになって

これでいいの
自分信じて
光浴びながら
歩き出そう

少しも寒くないわ

Alle Texte

Der Schnee, der begonnen hat, zu fallen gelöscht
Fußabdrücke.
In einer reinen weißen Welt bin ich ganz alleine.

Der Wind flüstert in meinem Herzen
Das ist nicht gut, wie es jetzt ist.

Ich verrate niemandem
Das ist verloren und verletzt.
Ich besorgt, aber jetzt
Lasst uns aufhören zu tun.

Ich werde sie selbst zeigen, genauso wie ich
bin.
Ich werde selbst, so wie ich bin.
Ich habe vor nichts Angst.
Lass den Wind blasen;
Ich bin überhaupt nicht kalt.

Es ist fast so, als ob die Tatsache, dass ich
Besorgt war alles eine Lüge
Weil ich jetzt frei bin,
Und ich kann alles tun.

Ich möchte mich testen
Und wie viel kann ich tun.
Das ist richtig, ich werde mich ändern.

So wie ich bin, reite ich auf den Himmel
Wind,
So wie ich bin, werde ich versuchen, es zu nehmen
Flug.
Ich werde nicht mehr Tropfen trotzen.

Die Erde kalt umhüllen,
Ich zeichne meine Erinnerungen hoch hoch und steigend,
Wie ein Kristall aus Eis, der blüht,
Ich möchte leuchten;
Ich habe mich schon entschieden.

So sollte es sein.
Ich komme, um mich selbst zu lieben.
So sollte es sein.
Ich glaube an mich.
Da bade ich im Licht,
Ich werde weitergehen!

Ich bin überhaupt nicht kalt.

Anna to Yuki no Joou Let It Go (Japanese Ver.) Text - Information

Titel:Let It Go (Japanese Ver.)

AnimeAnna to Yuki no Joou

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Elsa Image Song

Durchgeführt von:Matsu Takako

Anna to Yuki no Joou Informationen und Songs wie Let It Go (Japanese Ver.)

Let It Go (Japanese Ver.) Text - Anna to Yuki no Joou
Anna to Yuki no Joou Parzelle

Let It Go (Japanese Ver.) Text - Anna to Yuki no Joou gehört zum anime Anna to Yuki no Joou, schau dir das argument an:

Clannad: After Story, die mit Spannung erwartete Fortsetzung der beliebten Slice-of-Life-Serie Clannad, taucht in das Leben von Tomoya Okazaki und Nagisa Furukawa nach ihrem Highschool-Abschluss ein. Dieser emotionsgeladene Anime begleitet unsere Protagonisten auf ihrer Reise durch die Herausforderungen und Triumphe des Erwachsenseins. Während Tomoya mit der Unentschlossenheit über seine Zukunft ringt, entdeckt er die Kraft einer soliden Arbeitsmoral und der unerschütterlichen Unterstützung von Nagisa. Gemeinsam stellen sie sich persönlichen Hindernissen, stärken bestehende Beziehungen und schmieden neue Verbindungen mit unerschütterlicher Entschlossenheit und Einheit. In der Zwischenzeit bedroht in der Illusionären Welt, in der die Zeit Ebbe und Flut vergeht, der Winter die einst friedlichen Ebenen. Das Illusionary Girl und die rätselhafte Garbage Doll finden sich in einem Dilemma wieder, das den wahren Zweck dieses komplizierten Reiches aufdeckt. Entworfen von der angesehenen Kyoto Animation und inspiriert von der berühmten Visual Novel von Key, geht Clannad: After Story über reine Unterhaltung hinaus. Dieses tiefgründige Drama erforscht die tiefgreifende Bedeutung familiärer Bindungen und fördert die tiefgreifenden Herausforderungen des Erwachsenseins zutage, die die Zuschauer mit seiner ergreifenden Erzählweise und den zum Nachdenken anregenden Themen fesseln.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Anna to Yuki no Joou auch genannt Frozen