Let It Go (Japanese Ver.) Paroles - Anna to Yuki no Joou

Matsu Takako Let It Go (Japanese Ver.) Anna to Yuki no Joou Elsa Image Song Paroles

Let It Go (Japanese Ver.) Paroles

De l'animeAnna to Yuki no Joou Frozen

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Furi hajimeta yuki wa Ashiato keshite
Masshiro na sekai ni hitori no watashi

Kaze ga kokoro ni sasayaku no
Kono mama ja dame nanda to

Tomadoi kizutsuki
Dare ni mo uchiakezu ni
Nayandeta sore mo mou
Yameyou

Ari no mama no Sugats miseru no yo
Ari no mama no Jibun ni naru no
Nani mo kowakunai
Kaze yo fuke
Sukoshi mo samukunai wa

Nayandeta koto ga uso mitai ne
Datte mou jiyuu yo
Nandemo dekiru

Doko made yareru ka
Jibun wo tameshitai no
Sou yo kawaru no yo Watashi

Ari no mama de Sora e kaze ni notte
Ari no mama de Tobi dashite miru no
Nidoto namida wa Nagasanai wa

Tsumetaku daichi wo tsutsumi komi
Takaku maiagaru omoi egaite
Hana saku koori no kesshou no you ni
Kagayaiyeitai
Mou kimeta no

Kore de ii no
Jibun wo suki ni natte
Kore de ii no
Jibun shinjite
Hikari abi nagara
Aruki dasou

Sukoshi mo samukunai wa

English

The snow that has begun to fall erases my
footprints.
In a pure white world, I'm all alone.

The wind whispers in my heart
That it's no good the way it is now.

I don't reveal to anyone
That I'm lost and hurt.
I worried, but now
Let's stop doing that.

I'm going to show them myself, just as I
am.
I'm going to become myself, just as I am.
I'm not afraid of anything.
Let the wind blow;
I'm not cold at all.

It's almost as if the fact that I
worried was all a lie
Because I'm free now,
And I can do anything.

I want to test myself
And how much I can do.
That's right, I'm going to change.

Just as I am, riding to the sky on the
wind,
Just as I am, I'm going to try and take
flight.
I won't shed anymore teardrops again.

Enveloping the earth coldly,
I draw my memories high up and rising,
Just like a crystal of ice that blooms,
I want to shine;
I've already decided.

This is how it should be.
I'll come to love myself.
This is how it should be.
I'll believe in myself.
As I bathe in the light,
I shall walk ahead!

I'm not cold at all.

Kanji

降り始めた雪は 足跡消して
真っ白な世界に一人の私

風が心にささやくの
このままじゃだめなんだと

戸惑い傷つき
誰にも打ち明けずに
悩んでたそれももう
やめよう

ありのままの 姿見せるのよ
ありのままの 自分になるの
何も恐くない
風よ吹け
少しも寒くないわ

悩んでたことが嘘みたいね
だってもう自由よ
何でも出来る

どこまでやれるか
自分を試したいの
そうよ変わるのよ 私

ありのままで 空へ風に乗って
ありのままで 飛び出してみるの
二度と涙は 流さないわ

冷たく大地を包み込み
高く舞い上がる思い描いて
花咲く氷の結晶のように
輝いていたい

もう決めたの
これでいいの
自分を好きになって

これでいいの
自分信じて
光浴びながら
歩き出そう

少しも寒くないわ

Toutes les paroles

La neige qui a commencé à tomber messert mon
empreintes de pas.
Dans un monde blanc pur, je suis tout seul.

Le vent murmure dans mon coeur
Ce n'est pas bon comme c'est maintenant.

Je ne révèle à personne
Que je suis perdu et blessé.
Je m'inquiétais, mais maintenant
Arrêtons de le faire.

Je vais me montrer moi-même, tout comme je
un m.
Je vais devenir moi-même, comme je suis.
Je n'ai peur de rien.
Laissez le vent souffler;
Je n'ai pas froid du tout.

C'est presque comme si le fait que je
inquiet était tout un mensonge
Parce que je suis libre maintenant,
Et je peux faire n'importe quoi.

Je veux me tester
Et combien je peux faire.
C'est vrai, je vais changer.

Comme je suis, roulant au ciel sur le
vent,
Comme je suis, je vais essayer de prendre
voyage en avion.
Je n'ai plus jeté plus de larmes de larmes.

Envelopper la terre froidement,
Je dessine mes souvenirs haut et monte,
Comme un cristal de glace qui fleurit,
Je veux briller;
J'ai déjà décidé.

Ça devrait être comme cela.
Malade venir m'aimer moi-même.
Ça devrait être comme cela.
Mal croire en moi-même.
Comme je me baigne dans la lumière,
Je marcherai de l'avant!

Je n'ai pas froid du tout.

Anna to Yuki no Joou Let It Go (Japanese Ver.) Paroles - Information

Titre:Let It Go (Japanese Ver.)

AnimeAnna to Yuki no Joou

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Elsa Image Song

Interprété par:Matsu Takako

Anna to Yuki no Joou Informations et chansons comme Let It Go (Japanese Ver.)

Let It Go (Japanese Ver.) Paroles - Anna to Yuki no Joou
Anna to Yuki no Joou Argument

Let It Go (Japanese Ver.) Paroles - Anna to Yuki no Joou appartient à l'anime Anna to Yuki no Joou, jetez un œil à l'argument:

Clannad : After Story, la suite très attendue de la série bien-aimée Clannad, plonge dans la vie de Tomoya Okazaki et Nagisa Furukawa après l’obtention de leur diplôme d’études secondaires. Cet anime chargé d’émotion voyage aux côtés de nos protagonistes alors qu’ils naviguent dans les défis et les triomphes de l’âge adulte. Alors que Tomoya est aux prises avec l’indécision quant à son avenir, il découvre le pouvoir d’une solide éthique de travail et du soutien indéfectible de Nagisa. Ensemble, ils affrontent les obstacles personnels, renforcent les relations existantes et forgent de nouveaux liens avec une détermination et une unité inébranlables. Pendant ce temps, dans le Monde Illusoire, où le temps va et vient, l’hiver menace les plaines autrefois paisibles. La Fille Illusoire et l’énigmatique Poupée Poubelle se retrouvent empêtrées dans un dilemme qui dévoile le véritable but de ce royaume complexe. Conçu par l’estimé Kyoto Animation et inspiré du célèbre roman visuel de Key, Clannad : After Story transcende le simple divertissement. Ce drame profond explore la signification profonde des liens familiaux et met au jour les défis profonds qui accompagnent l’âge adulte, captivant les téléspectateurs avec sa narration poignante et ses thèmes stimulants.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Anna to Yuki no Joou aussi appelé Frozen