Romaji
shizuka na ao haruka kieru kumo ni
negau no
futari no asa saa shuppatsu shimashou
tabidachi no toki
saa tomo ni kogidasu no
sukoshizutsu sukoshizutsu yukimashou
sou kidzuita itsumo
mimamottekureta ima wa sugata koko ni
wa nakutemo
sou shiawase sore wa
anata ga oshietekureta no wasurenai
ima omoi todoku
towa e
sasayaku hoshi yami ni haeru tsuki ni
omou no
futari no yoru saa sagashidashimashou
omoide no kage
sou kyou mo kurikaesu
koideyuku koideyuku mirai e to
yurameku hi ga minamo no ue de yuraida
kikoeta ano hi no kane hibiita
sukoshizutsu sukoshizutsu kokoro no
naka
sou kidzuita koko de
soba ni itekureru tatoe koe ga
kikoenakutemo
sou shiawase asu mo
anata ga tsunagetekureta no wasurenai
yume nozomi tsumugu
towa e
English
I make a wish to the clouds fading into
the quiet, distant blue
The two of us in the morning - come,
it's time to set off
Now we'll row away together
Slowly but surely, let us go
Yes, I've come to realize that you were
always watching over me
Even though you're no longer here
Yes, happiness is something you taught me
I won't forget
Now or ever
I think of the whispering stars and the
moon shining through the darkness
The two of us in the night - come, let's
look for the traces of our memories
Yes, today, once again
We'll row on and on towards the future
Flickering lights swayed on the water
surface
The bells I heard that day resonated
Slowly but surely, in my heart
Yes, I've come to realize that you're
here by my side
Even if I can't hear your voice
Yes, I'm happy that you've connected me
to tomorrow
I won't forget
And my hopes and dreams weave into the
future
Kanji
静かな青 遥か消える雲に 願うの
二人の朝 さあ出発しましょう
旅立ちの刻(とき)
さあ ともに 漕ぎ出すの
少しずつ 少しずつ 行きましょう
そう 気付いた いつも
見守ってくれた いまは姿 ここには無くても
そう 幸せ それは
あなたが教えてくれたの 忘れない 今思い届く
永遠(とわ)へ
囁く星 闇に映える月に 思うの
二人の夜 さあ探し出しましょう 思い出の影
そう 今日も 繰り返す
漕いでゆく 漕いでゆく 未来へと
ゆらめく灯が 水面の上で 揺らいだ
聞こえた あの日の鐘 響いた
少しずつ 少しずつ ココロの中
そう 気付いた ここで
傍にいてくれる たとえ声が聞こえてなくても
そう 幸せ 明日も
あなたが 繋げてくれたの 忘れない 夢望み紡ぐ
永遠へ
Alle Texte
Ich mache den Wunsch, die Wolken zu verblassen
Das ruhige, entfernte Blau
Die beiden von uns morgens - kommen,
Es ist Zeit, sich abzubauen
Jetzt nun miteinander weben
Langsam aber sicher, lass uns gehen
Ja, ich komme, um zu erkennen, dass Sie waren
immer auf mich zu sehen
Obwohl Sie nicht mehr hier sind
Ja, das Glück ist etwas, das Sie mir beigebracht haben
Ich werde nicht vergessen
Jetzt oder immer
Ich denke an die flüsternden Sterne und die
Mond glänzt durch die Dunkelheit
Wir zwei von uns in der Nacht - kommen, lässt
Suchen Sie nach den Spuren unserer Erinnerungen
Ja, heute noch einmal
Gut reihen Sie sich an und in Richtung Zukunft
Flackerndes Licht schwankte auf dem Wasser
Oberfläche
Die Glocken, die ich an diesem Tag hörte, resonierte
Langsam aber sicher in meinem Herzen
Ja, ich komme, um zu erkennen, dass Sie Ihr
Hier an meiner Seite
Auch wenn ich deine Stimme nicht hören kann
Ja, ich bin glücklich, dass du mich verbunden hast
bis morgen
Ich werde nicht vergessen
Und meine Hoffnungen und Träume weben in die
Zukunft