Romaji
shizuka na ao haruka kieru kumo ni
negau no
futari no asa saa shuppatsu shimashou
tabidachi no toki
saa tomo ni kogidasu no
sukoshizutsu sukoshizutsu yukimashou
sou kidzuita itsumo
mimamottekureta ima wa sugata koko ni
wa nakutemo
sou shiawase sore wa
anata ga oshietekureta no wasurenai
ima omoi todoku
towa e
sasayaku hoshi yami ni haeru tsuki ni
omou no
futari no yoru saa sagashidashimashou
omoide no kage
sou kyou mo kurikaesu
koideyuku koideyuku mirai e to
yurameku hi ga minamo no ue de yuraida
kikoeta ano hi no kane hibiita
sukoshizutsu sukoshizutsu kokoro no
naka
sou kidzuita koko de
soba ni itekureru tatoe koe ga
kikoenakutemo
sou shiawase asu mo
anata ga tsunagetekureta no wasurenai
yume nozomi tsumugu
towa e
English
I make a wish to the clouds fading into
the quiet, distant blue
The two of us in the morning - come,
it's time to set off
Now we'll row away together
Slowly but surely, let us go
Yes, I've come to realize that you were
always watching over me
Even though you're no longer here
Yes, happiness is something you taught me
I won't forget
Now or ever
I think of the whispering stars and the
moon shining through the darkness
The two of us in the night - come, let's
look for the traces of our memories
Yes, today, once again
We'll row on and on towards the future
Flickering lights swayed on the water
surface
The bells I heard that day resonated
Slowly but surely, in my heart
Yes, I've come to realize that you're
here by my side
Even if I can't hear your voice
Yes, I'm happy that you've connected me
to tomorrow
I won't forget
And my hopes and dreams weave into the
future
Kanji
静かな青 遥か消える雲に 願うの
二人の朝 さあ出発しましょう
旅立ちの刻(とき)
さあ ともに 漕ぎ出すの
少しずつ 少しずつ 行きましょう
そう 気付いた いつも
見守ってくれた いまは姿 ここには無くても
そう 幸せ それは
あなたが教えてくれたの 忘れない 今思い届く
永遠(とわ)へ
囁く星 闇に映える月に 思うの
二人の夜 さあ探し出しましょう 思い出の影
そう 今日も 繰り返す
漕いでゆく 漕いでゆく 未来へと
ゆらめく灯が 水面の上で 揺らいだ
聞こえた あの日の鐘 響いた
少しずつ 少しずつ ココロの中
そう 気付いた ここで
傍にいてくれる たとえ声が聞こえてなくても
そう 幸せ 明日も
あなたが 繋げてくれたの 忘れない 夢望み紡ぐ
永遠へ
Toutes les paroles
Je souhaite que les nuages disparaissent dans
le bleu calme et distant
Les deux d'entre nous le matin - venez,
son temps de partir
Maintenant bien rangé ensemble
Lentement mais sûrement, allons-nous aller
Oui, je viens de comprendre que tu étais
toujours regarder sur moi
Même si tu n'es plus jamais ici
Oui, le bonheur est quelque chose que vous m'avez appris
Je ne veux pas oublier
Maintenant ou jamais
Je pense aux étoiles chuchotantes et à la
Moon brille à travers les ténèbres
Nous deux dans la nuit - viens, laisse
Cherchez les traces de nos souvenirs
Oui, aujourd'hui, encore une fois
Bien rangée sur et vers l'avenir
Les lumières vacillantes se balançaient sur l'eau
surface
Les cloches que j'ai entendues ce jour-là ont été résonnés
Lentement mais sûrement, dans mon coeur
Oui, je viens de comprendre que tu es
ici à mes côtés
Même si je ne peux pas entendre votre voix
Oui, je suis heureux que tu me connectais
à demain
Je ne veux pas oublier
Et mes espoirs et mes rêves tisser dans le
futur