Take mo' Chance Text - Boku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu.

all at once Take mo' Chance Boku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu. Opening Theme Text

Take mo' Chance Text

Aus dem AnimeBoku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu. A Destructive God Sits Next to Me | ぼくのとなりに暗黒破壊神がいます。

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Furikaere ba tsumaranai hibi o
Sugoshiteta n darō
Naze ka kyō wa subarashiki hi ni nari sō
niyakeru

Mōsō to genjitsu no sukima ni
Oite ikarete shimai sō
Kakko warui no mo
Koware sō de mo kakushitaku nai kara

I wanna take mo' chance
Gonna keep on moving
Murishite kawarō to shinaku tatte ī
Gonna feel the light
Hora Sunshine ga Blooming
Kono mama bokura wa arinomama de

Gonna keep on gonna keep on
Hora mada waraerunara
Sora wa hareruya

[Full Version Continues]

Hitori nara kizukenai
Kizuite mo mata mushi shi sō de
'kimi to boku ga muri o shinaide
Sono manma jibun de irere ba ī'

Sō yū to kimi wa hō
Ageru boku mo waratte shimai sō
Kakko waruku te mo niawanakute mo
Nakushitaku nai kara

I wanna take mo' chance
Gotta keep on moving
Muri shite kawarō to shinaku tatte ī

Gotta feel the light
Hora Sunshine ga Blooming
Kono mama boku-ra wa
Arinomama de

Gotta keep on gotta keep on now
Hora mada waraerunara sora wa hareruya
Wanna see the light
Sun is in my sight
Te ni iretai kono Chance to Glory

Kowagara nai de
Kowaku wa nai
Sunao na mama de
Greatest story
Mado akete kao ni abiru Day light

I wanna take mo' chancee
Gotta keep on moving
Muri shite kawarō to shinaku tatte ī

Gotta feel the light
Hora Sunshine ga Blooming
Kono mama boku-ra wa
Arinomama de

I wanna take mo chance
Gotta keep on moving
Nakigao o kakusanaku tatte ī

Gotta feel the light
Hora Sunshine ga Blooming
Bokura wa bokura de
Arinomama de

Gotta keep on gotta keep on now
Hora mada waraerunara sora wa hareruya

English

Looking back
I have been spending boring days
But today, I feel like it's gonna be a
wonderful ???

I feel like I'll be left behind
Between the gap of fantasy and reality
The me who's not cool
Or about to be broken
I don't want to hide any of that

I wanna take my chance
Gonna keep on moving
You don't have to try so hard to change
yourself
Gonna feel the light
???
We be how we are

Gonna keep on, gonna keep on
See, if you can still smile
The sky is shining

Kanji

振り返れば
つまらない日々を過ごしてたんだろう
何故か今日は
素晴らしい日になりそう ニヤける

妄想と現実の
隙間に置いていかれてしまいそう
カッコ悪いのも 壊れそうでも
隠したくないから

I wanna take mo' chance
gotta keep on moving
無理して変わろうとしなくたっていい
gotta feel the light
ほら Sunshine が Blooming
このまま僕らは
ありのままで

gotta keep on gotta
keep on now
ほらまだ笑えるなら 空はハレルヤ

[この先はFULLバージョンのみ]

1人なら気づけない
気づいてもまた無視しそうで
「君と僕が 無理をしないで
そのまんま自分で居れればいい」

そう言うと 君は頬
あげる 僕も笑ってしまいそう
かっこ悪くても 似合わなくても
失くしたくないから

I wanna take mo' chance
gotta keep on moving
無理して変わろうとしなくたっていい

gotta feel the light
ほら Sunshine が Blooming
このまま僕らは
ありのままで

gotta keep on gotta
keep on now
ほらまだ笑えるなら 空はハレルヤ
wanna see the light
sun is in my sight
手に入れたいこの Chance と Glory

怖がらないで
怖くはない
素直なままで
greatest story
窓開けて顔に浴びる Day light

I wanna take mo' chancee
gotta keep on moving
無理して変わろうとしなくたっていい

gotta feel the light
ほら Sunshine が Blooming
このまま僕らは
ありのままで

I wanna take mo' chance
gotta keep on moving
泣き顔を隠さなくたっていい

gotta feel the light
ほら Sunshine が Blooming
僕らは僕らで
ありのままで

gotta keep on gotta
keep on now
ほらまだ笑えるなら 空はハレルヤ

Alle Texte

Zurückblicken
Ich verbringe langweilige Tage
Aber heute fühle ich mich, als würde es ein sein
wunderbar ???

Ich fühle mich wie krank, bleiben zurück
Zwischen der Lücke der Fantasie und der Realität
Das mir, das nicht cool ist
Oder um gebrochen zu werden
Ich möchte nichts davon ausblenden

Ich möchte meine Chance nehmen
Ich werde weitermachen
Sie müssen nicht so schwer versuchen, sich zu ändern
du selbst
Werde das Licht fühlen
???
Wir sind, wie wir sind

Werde weitermachen, werde weitermachen
Sehen, wenn Sie noch lächeln können
Der Himmel leuchtet

Boku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu. Take mo' Chance Text - Information

Titel:Take mo' Chance

AnimeBoku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu.

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:all at once

Organisiert von:Ra-U

Text von:Ra-U

Boku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu. Informationen und Songs wie Take mo' Chance

Take mo' Chance Text - Boku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu.
Boku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu. Parzelle

Take mo' Chance Text - Boku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu. gehört zum anime Boku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu., schau dir das argument an:

In den Annalen der Zeit entfaltet sich eine turbulente Geschichte, in der die transzendenten Wesen Miguel - der Gott der Zerstörung, und Sturmhurt - der edle Ritter, der sowohl über Licht als auch über Dunkelheit herrschte - bekannt sind. Verbunden durch ein unzerbrechliches Band, verflechten sich ihre Schicksale erneut in der Gegenwart und nehmen die Avatare von Kabuto Hanadori und Seri Koyuki an, zwei gewöhnliche Gefährten inmitten der Ebbe und Flut des Highschool-Lebens. Was jedoch ein glückseliges Wiedersehen hätte sein sollen, verwandelt sich in einen Wirbelsturm kosmischen Chaos, als Kabutos lebhafte Fantasie fantasievolle Helden in ihre Realität bringt. Wie ein Puppenspieler, der die Fäden in der Hand hält, geraten Kabutos kühne Eskapaden oft außer Kontrolle und stürzen den verwirrten Seri, der unwissentlich die mythische Figur "Gestöber" verkörpert, in ein Labyrinth demütigender Zwangslagen. Erschwerend kommt hinzu, dass ihr exzentrischer Klassenkamerad Utsugi Tsukimiya über ein an absurdes Perfektion grenzendes Gedankenlesen verfügt und Seris sorgfältig konstruierte soziale Existenz nach und nach demontiert. In dem verzweifelten Versuch, seinen Verstand zu bewahren, kämpft Seri mit Zähnen und Klauen, um sich von ihren verrückten Eskapaden zu distanzieren, und leugnet entschlossen ihre skurrile Existenz. Doch mit Kabutos unwiderstehlicher Anziehungskraft von Chuunibyou (jugendlichem Größenwahn) und Utsugis rätselhafter Unberechenbarkeit erweist sich der Widerstand als zwecklos, da Seri unweigerlich der überwältigenden Flutwelle der Lächerlichkeit erliegt, die auf ihn zurast. Mach dich bereit für eine komische Odyssee, wenn diese überlebensgroßen Persönlichkeiten in einem stürmischen Tanz aufeinanderprallen und das Gewebe ihrer Realität für immer verändern.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Boku no Tonari ni Ankoku Hakaishin ga Imasu. auch genannt A Destructive God Sits Next to Me | ぼくのとなりに暗黒破壊神がいます。