Kessen Zenya Text - Bokura no Nanokakan Sensou

Sano Ibuki Kessen Zenya Bokura no Nanokakan Sensou Main theme Text

Kessen Zenya Text

Aus dem AnimeBokura no Nanokakan Sensou Our Seven-Day War | ぼくらの七日間戦争

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Hajimari no aizu ga kikoeta mabuta no
mukōgawa de
Ohayō me o akete hora
Sekai ga mawaridasu kessen no chi e to ikō

Nanni mo nai keshiki de nan ka o
sagashihajimeta
Kotae mo shiranai mama
Heta na hohaba de susumete iru

Minna hitoribocchi de
Tōmei na michi de mayotte iru
Tobenai boku wa tohō ni kurete
Sore de mo yoru wa akeru n da

Hareta sora no ao-sa sura mō
Kumo ni kakureta ame no yukue mo
Dare mo shiranai mama ni kiete iku
Ano hikari o oikakete ita ā
Donna ni sabishiku te mo nakanai yō ni
Kokoro ga sawaide mo waraeru yō ni
Kokyū no yō ni sugisatta hibi sura
Dakishimete hora
Kono sekai ni boku hairu

Nanimono de mo nai kara sa
Nanimono ni de mo nareru n da to
Oshiete moratta kotoba ga
Yūyake to tomo ni yomigaetta

Poketto ni shinobikomaseta
Tsutaerarenai omoi no
Hitotsu o mamoru tame nara
Ikutsu de mo boku wa ushinaeru n da

Sora ni matataku nagareboshi mo
Makkura na yami sura kokochiyoku te
Dare mo shiranai mama ni kakete iku
Ano hikari no yō datta ā
Hitori ja nai to ka omoeta yoru mo
Sore de mo otozureta wakare no asa mo
Himei no yō ni nokoritsuzuketa itami wa
Oboete iru kara
Koko ni boku hairu

ā zutto owari no tsuzuki de
Mada minu i basho sagashite iru
Sore de mo umareta kono me de
Mitsuketa subete no yoru wa akeru n da

Hareta sora no aosa sura mō
Ame ni yobareta niji no yukue mo
Mieta hazu no hikari o miotoshi
Sono me de ima o oikakete ita ā
Konna ni sabishī kara waraeru yō ni
Subete o suteta kara susumeru yō ni
Kokyū no yō ni sugisaru hibi da kara
Dakishimete ima
Kono kessen no chi ni boku wa tatte iru
Ikite iru

English

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Kanji

始まりの合図が聞こえた 瞼の向こう側で
おはよう 目を開けてほら
世界が回り出す 決戦の地へと 行こう

なんにもない景色で何かを探し始めた
答えも知らないまま
下手な歩幅で進めている

みんな ひとりぼっちで
透明な道で迷っている
飛べない僕は途方に暮れて
それでも 夜は明けるんだ

晴れた空の青さすらもう
雲に隠れた雨の行方も
誰も知らないままに消えていく
あの光を追いかけていた あぁ
どんなに寂しくても泣かないように
心が騒いでも笑えるように
呼吸のように過ぎ去った日々すら
抱きしめて ほら
この世界に僕はいる

何者でもないからさ
何者にでもなれるんだと
教えてもらった 言葉が
夕焼けと共に 蘇った

ポケットに忍び込ませた
伝えられない想いの
ひとつを守るためなら
幾つでも僕は 失えるんだ

空に瞬く流れ星も
真っ暗な闇すら心地よくて
誰も知らないままに駆けていく
あの光のようだった あぁ
1人じゃないとか思えた夜も
それでも訪れた 別れの朝も
悲鳴のように残り続けた痛みは
覚えているから
ここに僕はいる

あぁ ずっと 終わりの続きで
まだ見ぬ 居場所探している
それでも生まれた この目で
見つけた全ての夜は明けるんだ

晴れた空の青さすらもう
雨に呼ばれた虹の行方も
見えたはずの光を見落とし
その目で今を追いかけていた あぁ
こんなに寂しいから笑えるように
全てを捨てたから進めるように
呼吸のように過ぎ去る日々だから
抱きしめて 今
この決戦の地に僕は立っている
生きている

Alle Texte

Auf der anderen Seite des Augenlids, der den Anfang des Anfangs gehört hat
Oops offene Augen
Lassen Sie uns auf den Boden der Schlacht gehen, dass die Welt herumgeht

Ich fing an, nach etwas in einer Landschaft zu suchen, die nichts zu tun hat
Ich kenne die Antwort nicht
Ich förige mit einem schlechten Schritt

Jeder ist alleine
Ich frage mich auf transparente Weise
Ich kann nicht fliegen, ich bin spät
Trotzdem wird es nachts hell sein

Sonniger himmel blau schlank
Ob ein regnerischer Regen in den Wolken verbirgt
Niemand verschwindet ohne zu wissen
Ich habe dieses Licht gejagt
Egal wie einsam, nicht weinen
Auch wenn der Geist laut ist
Jeden Tag, an dem das wie das Atmen passierte
Umarmt
Ich habe diese Welt

ich bin nicht alleine
Wenn Sie eine Person sein können
Die Worte, die ich erzählt habe
Ich habe mit dem Sonnenuntergang wiederbelebt

Ich nahm in meine Tasche
Des Gedankens, der nicht übertragen werden kann
Wenn Sie einen schützen möchten
Ich kann noch mehrere verlieren

Sterne am Himmel schießen
Die dunkle Dunkelheit.
Niemand läuft ohne zu wissen
Das Licht war wie
Nacht, dachte ich, ich wäre nicht alleine
Aber auch der Morgen des Abschieds
Der Schmerz, der weiterhin wie schreien
Weil ich mich erinnere
Ich habe hier

Oh, das Ende des Endes
Ich suche einen Ort, an dem ich nicht sehen kann
Noch mit diesem Auge geboren
Jede Nacht fand ich hell

Sonniger himmel blau schlank
Der Regenbogen, den Aufenthaltsort des Regens
Mit Blick auf das Licht, das sehen sollte
Ich habe jetzt mit diesen Augen gejagt
Ich kann lachen, weil ich so einsam bin
Um fortzufahren, weil sie alles aufgegeben haben
Weil es ein Tag ist, nachdem er wie das Atmen passiert ist
Jetzt umarmen
Ich stehe in dieser Schlacht
lebendig

Bokura no Nanokakan Sensou Kessen Zenya Text - Information

Titel:Kessen Zenya

AnimeBokura no Nanokakan Sensou

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Main theme

Durchgeführt von:Sano Ibuki

Organisiert von:Sano Ibuki

Text von:Sano Ibuki

Bokura no Nanokakan Sensou Informationen und Songs wie Kessen Zenya

Kessen Zenya Text - Bokura no Nanokakan Sensou
Bokura no Nanokakan Sensou Parzelle

Kessen Zenya Text - Bokura no Nanokakan Sensou gehört zum anime Bokura no Nanokakan Sensou, schau dir das argument an:

Mamoru Suzuhara, ein zurückhaltender Highschool-Schüler mit einer unerschütterlichen Leidenschaft für moderne Kriegsführung, befindet sich an einem entscheidenden Punkt in seinem Leben, als er entdeckt, dass sein geliebter Schwarm Aya Chiyono sich widerwillig darauf vorbereitet, mit ihrer Familie umzuziehen. Angetrieben von einer Welle des Mutes, ergreift Mamoru die Gelegenheit, Aya einen gewagten Fluchtplan vorzuschlagen und sie zu drängen, sich mit ihm auf ein Abenteuer einzulassen. Schon bald treffen Mamoru, Aya und ihre vier abenteuerlustigen Klassenkameraden die mutige Entscheidung, in der trostlosen Satomi-Kohlefabrik zu campen, ohne zu ahnen, welche außergewöhnlichen Ereignisse sie innerhalb der Mauern erwarten. Basierend auf dem gleichnamigen Roman "Bokura no Nanokakan Sensou" entfaltet sich diese fesselnde Geschichte als fesselnde Coming-of-Age-Erzählung und fängt einen fesselnden Akt der Rebellion ein, der allmählich zu einem ausgewachsenen Krieg gegen die Autorität eskaliert. Inmitten dieses Aufruhrs setzen sich unsere jungen Protagonisten mit ihren verborgenen Gefühlen auseinander, schirmen mutig ihre liebgewonnenen Verbindungen ab und kämpfen für das, was wirklich wichtig ist. Eingehüllt in die packenden Konflikte, die vor uns liegen, werden Sie Zeuge der bemerkenswerten Reise dieser entschlossenen Jugendlichen, die durch die Komplexität des Lebens navigieren und die immense Kraft jugendlicher Widerstandsfähigkeit und die Stärke offenbaren, die in Banden der Freundschaft steckt.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Bokura no Nanokakan Sensou auch genannt Our Seven-Day War | ぼくらの七日間戦争