CLEAR Text - Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen

Maaya Sakamoto, 坂本真綾 CLEAR Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen Opening Theme Text

CLEAR Text

Aus dem AnimeCardcaptor Sakura: Clear Card-hen Card Captor Sakura: Clear Card | カードキャプターさくら クリアカード編

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Kaze tte tori tte watashi yori jiyuu kana
Tsubasa ga nai nara hashitteku wa ikitai
tokoro made
Dekiru yo ne
Going going going going on

Souzou to wa itsumo chigatteru
Nanimo kamo kanpeki to wa ikanai kedo
Kokoro no soko ni izumi ga aru no
Donna ni ochikon demo matta
Toumei na mono de mitasarete iku

Kore tte kore tte nante iu kimochi na no
Atsukute itakute kusuguttakute namida ga
desou
Kaze tte tori tte watashi yori jiyuu ka na
Tsubasa ga nai nara hashitteku wa ikitai
tokoro made
Dekiru yo ne
Going going going going on

[Full Version Continues:]

Hokano ko ni atte watashi ni nai mono
Waka tte wa irukedo tsui kurabechau yo
Kotae awase wa mou shitakunai
Minna to onaji janakutemo watashi ni
dekiru koto mitsuketai no

Yume tte ai tte hontou wa yoku shiranai
Donna iro donna katachi doko kara
yattekuru no
Ino tte nega tte sore dake ja kanawanai
Jishin ga nakutemo hajimerun da itsuka
janakute ima
Dekiru yo ne
Going going going going on

Izumi ga koko ni aru no watashi wo
tsukusadoru minamoto ga
Nani ga attemo karetari shinai
Akirameta tsumori demo mata toumei na
mono de mikasarete yuku

Kore tte kore tte nante iu kimochi na no
Atsukute itakute kusuguttekute namida ga
desou
Kaze tte tori tte watashi yori jiyuu kana
Tsubasa ga nai nara hashitteku wa ikitai
tokoro made
Dekiru yo ne
Going going going going on

English

The wind, the birds
I wonder if they are more free than me?
If I don't have a pair of wings,
I will run to the place I want to go
I can do it, right?
Going Going Going Going on!

It's always different from my imagination
It doesn't always go the way that
everything is perfect
Deep down in my heart there is a spring,
And no matter how much I feel down,
I will fill it with things that are clear

This feeling, this feeling
I wonder what should I call this feeling?
It's hot, it's painful,
It tickles and my tears feel like they
will come out

The wind, the birds
I wonder if they are more free than me?
If I don't have a pair of wings,
I will run to the place I want to go
I can do it, right?
Going Going Going Going on!

Kanji

風(かぜ)って 鳥(とり)って
わたしより自由(じゆう)かな
翼(つばさ)がないなら走(はし)ってくわ
行(い)きたいところまで
できるよね
Going going gong going
on

想像(そうぞう)とはいつも違(ちが)ってる
なにもかも完璧(かんぺき)
心(こころ)の底(そこ)に泉(いずみ)があるの
どんなに落ち込(おちこ)んでもまた
透明なもので満(み)たされていく

これって これって なんていう気持(きも)ちなの
熱(あつ)くて 痛(いた)くて くすぐったくて
涙(なみだ)が出(で)そう
風(かぜ)って 鳥(とり)って 
翼(つばさ)がないなら走(はし)ってくわ
行(い)きたいところまで
できるよね
Going going going going
on

[この先はFULLバージョンのみ]

他(ほか)の子にあって私(わたし)にないもの
わかってはいるけど つい比(くら)べちゃうよ
答(こた)え合(あ)わせはもうしたくない
みんあと同(おな)じじゃなくても
私(わたし)にできれこと見(み)つけたいの

夢って 愛って
本当(ほんとう)はよく知(し)らない
どんな色 どんあ形(かたち)
どこからやってくるの
祈(いの)って 願(ねが)って
それだけじゃ叶(かな)わない
自信(じしん)がなくても始(はじ)めるんだ
いつかじゃなくて今
できるよね
Going going going going
on

泉(いずみ)がここにあるの
私(わたし)をつかさどる源(みなもと)が
何があっても(か)れたりしない
諦(あきら)めたつもりでもまた
透明(とうめい)なもので満(み)たされたいく

これって これって なんていう気持(きも)ちなの
熱(あつ)くて 痛(いた)くて くすぐったくて
涙(なみだ)が出(で)そう
風(かぜ)って 鳥(とり)って
私(わたし)より自由(じゆう)かな
翼(つばさ)がないなら走(はし)ってくわ
行(い)きたいところまで
できるよね
Going going going going
on

Alle Texte

Der Wind, die Vögel
Ich frage mich, ob sie freier sind als ich?
Wenn ich kein Paar Flügel habe,
Ich werde an den Ort laufen, den ich gehen möchte
Ich kann es tun, richtig?
Gehen Sie gehen los!

Es ist immer anders als meine Fantasie
Es geht nicht immer so
alles ist perfekt
Tief in meinem Herzen gibt es einen Frühling,
Und egal, wie sehr ich mich fühle,
Ich werde es mit Dingen füllen, die klar sind

Dieses Gefühl, dieses Gefühl
Ich frage mich, was soll ich dieses Gefühl nennen?
Es ist heiß, es schmerzhaft,
Es kitzelt und meine Tränen fühlen sich wie sie
wird rauskommen

Der Wind, die Vögel
Ich frage mich, ob sie freier sind als ich?
Wenn ich kein Paar Flügel habe,
Ich werde an den Ort laufen, den ich gehen möchte
Ich kann es tun, richtig?
Gehen Sie gehen los!

Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen CLEAR Text - Information

Titel:CLEAR

AnimeCardcaptor Sakura: Clear Card-hen

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Maaya Sakamoto, 坂本真綾

Organisiert von:Shin Kouno, 河野伸

Text von:Sakamoto Maaya, 坂本真綾

Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen Informationen und Songs wie CLEAR

CLEAR Text - Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen
Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen Parzelle

CLEAR Text - Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen gehört zum anime Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen, schau dir das argument an:

In der wundersamen Welt von Cardcaptor Sakura entfaltet sich eine fesselnde Geschichte, in der Sakura Kinomoto triumphierend den Sieg über die Clow-Karten für sich beansprucht und sie in ihre eigenen Sakura-Karten verwandelt. Dieses mutige junge Mädchen beginnt ein brandneues Kapitel in ihrem Leben und schreitet selbstbewusst in ihr erstes Jahr an der Tomoeda Middle School. Als sich der Vorhang für ihre aufregende Reise hebt, findet sich Sakura unerwartet mit ihrem geliebten Shaoran Li wieder, der ihm seine dauerhafte Rückkehr nach Tomoeda enthüllt. Erstaunlicherweise hat sich das Schicksal verschworen, um sie einander näher zu bringen, als sie Kommilitonen an derselben angesehenen Institution werden. Die Sterne scheinen sich auszurichten, und Sakura spürt, wie eine Welle hoffnungsvoller Vorfreude durch ihre Adern fließt. Doch als die Nacht ihren Zauber ausübt, nimmt Sakuras Schlaf eine jenseitige Wendung. Sie taucht in einen mysteriösen Traum ein und begegnet einer rätselhaften Gestalt, die in einem Umhang verborgen ist. Zu ihrem Erstaunen spukt die durchsichtige Manifestation ihrer geschätzten Sakura-Karten in ihren Visionen. Als Sakura wach wird, ist sie verwirrt, als die Grenze zwischen ihren Träumen und der Realität zu verschwimmen beginnt. Das Auftauchen eines neuen magischen Schlüssels verstärkt nur die rätselhaften Kräfte, die im Spiel sind. Halten Sie den Atem an, wenn Cardcaptor Sakura eine außergewöhnliche Geschichte voller Spannung und Intrigen erzählt. Unsere junge Heldin muss unbekanntes Terrain durchqueren und sich einem schwer fassbaren Widersacher stellen, wobei jede ihrer Bewegungen mit einem Hauch von Übernatürlichem verwoben ist. Begleite Sakura auf diesem unvergesslichen Abenteuer, bei dem Träume mit der Realität verschmelzen und ein bezauberndes Schicksal auf dich wartet.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen auch genannt Card Captor Sakura: Clear Card | カードキャプターさくら クリアカード編