Choose Bright!! Text - Chuu-Bra!!

Yahagi Sayuri, Kotobuki Minako, Hisaka Youko & Chihara Minori Choose Bright!! Chuu-Bra!! Opening Theme Text

Choose Bright!! Text

Aus dem AnimeChuu-Bra!!

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

"suki" wo zenbu ne hagu shitai
(dakishimetai)
fukuramu haato de gyutto ne (meippai ne)
dokidoki hassei tahatsu (jiken boppatsu)
kaisatsu de shingou de koumon de
(anywhere)
tsukisusunjatte i nja nai (zenzen i nja
nai)
hazunda hippu no nori de ne (tanoshiku
ne)
wakuwaku kasoku yabai (maji toman nai)
harete mo ame demo our morning's
brightening!!

A-B-C-D-E-F-G ja hakarenai seifuku no
uchigawa
shinkachuu da shi saizu kawaru yume
yosoku wa fukanou

kyoumi ni riyuu wa nai yo ne? (tanjun
meikai)
ki ni naru koto ga ki ni narimasu
tokenai suushiki to derenai (nankai
konpai)
anoko wa tsune ni ne onaji omosa

shigyou no chaimu ga risetto sain
kinou no shittai wa shoukyo de iku yo

derikeeto de dainamikku low teenagers
furiru de kakushita honne naze
oshieaitai...!?

"suki" ni zenbu ne tatchi shitai
(tashikametai)
tokimeku haato de sotto ne (yasashiku ne)
kirakira hasshin funpatsu (jikken
renpatsu)
kyoushitsu de rouka de bushitsu de
(anywhere)
tsukisusunjatte i nja nai (zenzen i nja
nai)
shirigomi hippu mo hoppu ni (genki ni ne)
furufuru yuuki wo dashi (sono ki wo
dashi)
mukae teki nashi mayou hima nashi
manande asonde
We must choose bright things!!

seki tou ou ryoku sei ran shi
yori mo tasai seifuku no uchigawa
utsurigi da shi iro kawaru yume taisaku
wa fukahi

muzui hodo yokei moeru ne? (shikuhakku
kaikan)
oshite mo dame nara motto oshimasu
tongatte hekonde isogashii (shuujitsu
gyokusai)
sonna fuan teikan wa ne minna osoroi

yasumazu chakushin shinrai no sain
koushin wa riarutaimu ja nakya imi nashi

senobi wo shite mo junshin otona miman
waiyaresu da kara jiyuu da shi mirai wa
mugen

"suki" wo zenbu ne getto shitai (te ni
iretai)
tereya na haato mo chanto ne (sunao ni
ne)
kyunkyun kenkyuu kettaku (kadai mansai)
kouishitsu de kaidan de koudou de
(anywhere)
tsukisusunjatte i nja nai (zenzen i nja
nai)
shirimochi hippu wa okoshite (issho ni
ne)
shararura kibou wo utai (risou wo utai)
mukae teki nashi kataru tomo ari naite
mo waratte mo
We must choose bright things!!

mono omou, sore ga shishunki yureru,
sore ga seishunki
itsumo jibun ni chuujitsu ni itai dake
......suru? shinai? suru? shinai?
shitai!!

"suki" wo zenbu ne hagu shitai
(dakishimetai)
fukuramu haato de gyutto ne (meippai ne)
dokidoki hassei tahatsu (jiken boppatsu)
kaisatsu de shingou de koumon de
(anywhere)
tsukisusunjatte i nja nai (zenzen i nja
nai)
hazunda hippu no nori de ne (tanoshiku
ne)
wakuwaku kasoku yabai (maji toman nai)
suki mo kirai mo sui mo amai mo kataomoi
mo ai mo keiken tochuu
tanoshii koto kagayaku koto dake
oikakeyou
We must choose bright things!!
Our life's brightening!!
We must choose bright things!!

English

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Kanji

“好き”を全部ね ハグしたい(抱きしめたい)
膨らむハートで ギュッとね(目一杯ね)
ドキドキ発生多発(事件勃発)
改札で 信号で 校門で(anywhere)
突き進んじゃって
いんじゃない(全然いんじゃない)
弾んだヒップのノリでね(楽しくね)
ワクワク加速ヤバい(まじ止まんない)
晴れても雨でも Our Morning's
Brightening!!

A・B・C・D・E・F・G じゃ測れない
制服の内側
進化中だし サイズ変わる夢 予測は不可能

興味に理由はないよね?(単純明快)
気になることが 気になります
解けない数式とデレない(難解困憊(なんかいこん
ぱい))
あのコは常にね 同じ重要(おも)さ

始業のチャイムがリセットサイン
昨日の失態は消去でいくよ

デリケートでダイナミック Low
Teenagers
フリルで隠した本音 なぜ教え合いたい...!?

“好き”に全部ね タッチしたい(確かめたい)
ときめくハートで そっとね(優しくね)

キラキラ発信奮発(はっしんふんぱつ)(実験連発)
教室で 廊下で 部室で(anywhere)
突き進んじゃって
いんじゃない(全然いんじゃない)
尻込みヒップもホップに(元気にね)
フルフル勇気を出し(その気を出し)
向かえ敵なし 迷う暇なし 学んで遊んで
We Must Choose Bright
Things!!

赤(せき)・橙(とう)・黄(おう)・
緑(りょく)・青(せい)・藍(らん)・紫(し)
よりも多彩 制服の内側
移り気だし 色変わる夢 対策は不可避

むずいほどよけい燃えるね?(四苦八苦快感(しく
はっくかいかん))
押してもダメなら もっと押します
とんがって へこんで忙しい(終日玉砕)
そんな不安定感はね みんなお揃い

休まず着信 信頼のサイン
更新はリアルタイムじゃなきゃ意味なし

背伸びをしても純真 大人未満
ワイヤレスだから自由だし 未来は無限

“好き”を全部ね ゲットしたい(手に入れたい)
照れ屋なハートも ちゃんとね(素直にね)
キュンキュン研究結託(けんきゅうけったく)(課
題満載)
更衣室で 階段で 講堂で(anywhere)
突き進んじゃって
いんじゃない(全然いんじゃない)
尻もちヒップは起こして(一緒にね)
シャラルラ希望を歌い(理想を歌い)
向かえ敵なし 語る友あり 泣いても笑っても
We Must Choose Bright
Things!!

もの思う、それが思春期 揺れる、それが青春期
いつも自分に忠実にいたいだけ
......する? しない? する?
しない? したい!!

“好き”を全部ね ハグしたい(抱きしめたい)
膨らむハートで ギュッとね(目一杯ね)
ドキドキ発生多発(事件勃発)
改札で 信号で 校門で(anywhere)
突き進んじゃって
いんじゃない(全然いんじゃない)
弾んだヒップのノリでね(楽しくね)
ワクワク加速ヤバい(まじ止まんない)
好きも嫌いも 酸いも甘いも
片想いも愛も経験途中
楽しいコト 輝くコトだけ追いかけよう
We Must Choose Bright
Things!!
Our Life's
Brightening!!
We Must Choose Bright
Things!!

Alle Texte

Ich möchte alles in der Liebe umarmen (ich will umarmen)
Mut mit einem geblasenen Herzen (siehe eine Tasse)
Multifeng Ereignis des Hämmerns (Vorfallschöpfung)
Überall (überall) mit einem leichten Tor
Ich gehe weiter
Es ist nicht (überhaupt nicht)
Nori von Blast Hüfte (Spaß)
Spannbeschleuniger (nicht angehalten)
Auch wenn es sonnig oder regnet unsere Morgen
Aufhellen !!

A · b · c · d · e · f · g
Innerhalb der Uniform.
Während der Evolution, Traumvorhersage, die die Größe ändert

Es gibt keinen Grund für Interesse, richtig? (Einfach klar)
Ich mache mir Sorgen, besorgt zu sein
Ich kann die Formeln nicht lösen, die nicht gelöst werden können (ich versuche, schwierig zu sein)
Pai)
Das zusammenzieht sich immer die gleiche Bedeutung (OMO)

Testen des Glockenrücksetzschilds
Das Misserfolg des gestern wird gelöscht

Derkat dynamisch niedrig.
Jugendliche
Ich möchte der wahren Punktzahl beibringen, warum in Frille versteckt ist ...!

Ich möchte alles berühren (ich möchte überprüfen)
Etwas mit einem herzwärtigen Herzen (sanft)

Kirakira, die Inspiration anruft (Hashin Furu) (experimentelles groß)
Auf dem Flur im Klassenzimmer (überall)
Ich gehe weiter
Es ist nicht (überhaupt nicht)
Arsch umgewandelte Hüften sind auch Hops (gut)
Fulfur Mut (fühle ich mich sorgfältig)
Aktiv und verloren verloren und lernen und spielen
Wir müssen hell wählen
Dinge !!

Rot (seki), orange, gelb, gelb
Grün (Ryoku), Blau (Sei), (Ran), lila (し)
Mehrere Uniformen
MITTLING UND MOTIVIERUNG COLOR CHANGE Traummaßnahmen sind unvermeidlich

Ist es nicht leicht zu brennen? (4 Härte)
Hakukaikan)
Wenn Sie es schieben, drücken Sie mehr
Ich bin beschäftigt und beschäftigt (den ganzen Tag Ballzusammenbruch)
Ein solches Angstgefühl ist alles zusammen

Zeichen des eingehenden Vertrauens ohne Ruhe
Update ist nicht echtzeit bedeutungslos

Auch wenn es erstreckt, ist es weniger als ein reiner Erwachsener
Weil es drahtlos ist, ist es Freiheit und die Zukunft ist unendlich

Ich möchte alle wie Liebe bekommen (ich will bekommen)
Beleuchtetes Herz Herz ist auch ordnungsgemäß (ehrlich)
Kaun Kyun Research Consolidation (Kenkyuke) (Division
Titel verpackt
Ein Hörsaal im Laufe des Kurses (überall)
Ich gehe weiter
Es ist nicht (überhaupt nicht)
Arsch-Mochi-Hüften passieren (zusammen)
Sing Sharalla Hope (singt ideal)
Wenn Sie einen Freund haben, der mit einem Freund spricht, der ohne Feind spricht, auch wenn Sie lachen
Wir müssen hell wählen
Dinge !!

Ich denke, es wöstig jugendlich, es ist Jugend
Ich möchte mir immer treu sein
...... nicht ??
TU es nicht !!

Ich möchte alles in der Liebe umarmen (ich will umarmen)
Mut mit einem geblasenen Herzen (siehe eine Tasse)
Multifeng Ereignis des Hämmerns (Vorfallschöpfung)
Überall (überall) mit einem leichten Tor
Ich gehe weiter
Es ist nicht (überhaupt nicht)
Nori von Blast Hüfte (Spaß)
Spannbeschleuniger (nicht angehalten)
Ich hasse und mag nicht zu viel
Meine Lieblingsliebe und Liebe sind mitten in der Erfahrung
Lass uns nur das lustige Ding jagen, das Koto glänzt
Wir müssen hell wählen
Dinge !!
Unser Leben
Aufhellen !!
Wir müssen hell wählen
Dinge !!

Chuu-Bra!! Choose Bright!! Text - Information

Titel:Choose Bright!!

AnimeChuu-Bra!!

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Yahagi Sayuri, Kotobuki Minako, Hisaka Youko & Chihara Minori

Organisiert von:Ookubo Kaoru

Text von:Oomori Shouko

Chuu-Bra!! Informationen und Songs wie Choose Bright!!

Choose Bright!! Text - Chuu-Bra!!
Chuu-Bra!! Parzelle

Choose Bright!! Text - Chuu-Bra!! gehört zum anime Chuu-Bra!!, schau dir das argument an:

Nayu, ein lebhaftes junges Mädchen aus der Mittelschule, löst gleich am ersten Schultag eine Welle des Erstaunens unter ihren Mitschülern aus. Sie trägt ein stilvolles schwarzes Spitzenhöschen und lebt furchtlos ihren ausgeprägten Geschmack für Unterwäsche aus. Fasziniert von der Anziehungskraft und dem Komfort, den sie bieten, sehnt sich Nayu danach, ihre Weisheit in Bezug auf diese intimen Essentials zu teilen. Um dies zu erreichen, gründet sie einen exklusiven Club, der sich der Lösung des Rätsels hinter der Auswahl von Unterwäsche und der Körperentwicklung widmet und dabei ihre Klassenkameraden in ihren Bann zieht.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Chuu-Bra!! auch genannt