Romaji
Sono manazashi ga suki dayo
Mune no oku made massugu todoku kara
Kokoro ni uso wo tsuite made
Otona ni naranakucha ikenaino?
Yume wo akiramenaide kono senaka tsubasa
ga haeta kigashita yo
Yobu koe ga suru
Hoka ni nani mo kikoe nai
Sono manazashi ga suki dayo
Mune no oku made massugu todoku kara
Hashiri dasu shunkan ni senaka wo oshite
kureru Ah~
Wasureru koto wa nai yo
Kakenuketa kono hibi wo
English
I like your eyes
Because they look straight into the
deepest part of my heart
Do I have to grow up
Even by lying to my heart?
Don't give up on your dream
I feel like a pair of wings grew out of
my back
I hear you calling
I can't hear anything else
I like your eyes
Because they look straight into the
deepest part of my heart
You help me by pushing my back when I
start running
I'll never forget these days that I ran
through
Kanji
その眼差しが好きだよ
胸の奥まで真っ直ぐ届くから
心に嘘をついてまで
大人にならなくちゃいけないの?
夢を諦めないで この背中翼が
生えた気がしたよ
呼ぶ声がする
他に何も聞こえない
その眼差しが好きだよ
胸の奥まで真っ直ぐ届くから
走り出す瞬間に背中を押してくれる アァ
忘れることはないよ
駆け抜けたこの日々を
Alle Texte
ich mag deine Augen
Weil sie direkt in das aussehen
tiefster Teil meines Herzens
Muss ich aufwachsen?
Sogar von meinem Herzen liegend?
Gib deinen Traum nicht auf
Ich fühle mich wie ein Paar Flügel aus
mein Rücken
Ich höre, dass du anrufst
Ich kann nichts anderes hören
ich mag deine Augen
Weil sie direkt in das aussehen
tiefster Teil meines Herzens
Sie helfen mir, indem Sie meinen Rücken drücken, wenn ich
Lauf
Ich vergesse nie diese Tage, die ich lief
durch