Moa Zan Waazu Text - Code Geass: Lelouch of the Rebellion

Sakamoto Maaya, 坂本真綾 Moa Zan Waazu Code Geass: Lelouch of the Rebellion OVA "Boukoku no Akito" Theme Song Text

Moa Zan Waazu Text

Aus dem AnimeCode Geass: Lelouch of the Rebellion Code Geass: Hangyaku no Lelouch | コードギアス 反逆のルルーシュ

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Soko ni iru kimi wa
Ima dake no, kimi ja nai
Kyou made no yorokobi ya
Kanashimi to isshoni ikiteru

Ichiban taisetsu na koto wa keshite
iwanakute ii
Kono sora ya yureru haoto ya sekai ga
zenbu shitteru

Jiyuu tte, setsunakunai desuka
Otona ni nattanda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desuka
Sukoshi dake

Hyaku no kotoba yori tsutaetai koto ga
aru
Hyaku no kotoba yori tsutawaru to
shinjite iru

Namida mo fukeru kurai ni
Itsudemo chikaku ni ita hazu na no ni
Watashi wa kimi no kurushimi ya furue ni
Nani hitotsu kizuke nakatta

Hontou ni tausetsu na mono wa chiisana
honoo no you ni hakanai
Kaze ga keshite shimawanai you ni
futatsu no te wo kazasu yo

Jiyuu tte, setsunakunai desuka
Hitori ni nattanda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desuka
Dokomademo

Hyaku no kotoba yori tsutaetai koto ga
aru
Hyaku no kotoba yori kimi dake wo
omotte iru

Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Otona ni nattanda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Sukoshi dake

Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Hitori ni nattanda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Dokomademo

Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Kimi wa hitori ni nattanda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Dokomademo

Me no mae no kimi wa
Ima no, ima dake no, kimi ja nai
Deatta ikutsu mo no yorokobi ya
Kanashimi to isshoni ikiteru

English

You, standing there now,
Are not just of this moment
You're living with the joy
And the sorrow you've experienced up to
today

It's okay if you never say what's most
important to you
This sky, the rustling leaves, the world
knows everything

Doesn't freedom hurt?
You've become an adult, haven't you?
Doesn't freedom hurt?
Just a little

I have more to tell you than I could say
in a hundred words
I believe it can be conveyed better than
in a hundred words

Even though I was so close to you
That I could almost wipe away your tears
I didn't notice your suffering
Or your trembling at all

What's really important is fleeting as a
tiny flame
I shield it with my two hands so it
won't be snuffed by the wind

Doesn't freedom hurt?
You've become alone, haven't you?
Doesn't freedom hurt?
Anywhere

I have more to tell you than I could say
in a hundred words
I think only of you, more than I could
say in a hundred words

Doesn't freedom hurt?
You've become an adult, haven't you?
Doesn't freedom hurt?
Just a little

Doesn't freedom hurt?
You've become alone, haven't you?
Doesn't freedom hurt?
Anywhere

Doesn't freedom hurt?
You really have become alone, haven't
you?
Doesn't freedom hurt?
Anywhere

You, standing in front of me
Are not of, not just of this moment
You're living with the countless joys
And sorrows you've encountered

Kanji

そこにいる君は
今だけの、君じゃない
今日までの喜びや
悲しみと一緒に生きてる

いちばん大切なことは 決して言わなくていい
この空や 揺れる葉音や 世界が 全部知ってる

自由って、せつなくないですか?
大人になったんだね
自由って、せつなくないですか?
少しだけ

100の言葉より 伝えたいことがある
100の言葉より 伝わると信じている

涙も拭けるくらいに
いつでも近くにいたはずなのに
私は君の苦しみや震えに
何ひとつ気づけなかった

本当に大切なものは 小さな炎のように儚い
風が消してしまわないように 二つの手をかざすよ

自由って、せつなくないですか?
一人になったんだね
自由って、せつなくないですか?
どこまでも

100の言葉より 伝えたいことがある
100の言葉より 君だけを想っている

自由って、せつなくないですか?
大人になったんだね
自由って、せつなくないですか?
少しだけ

自由って、せつなくないですか?
一人になったんだね
自由って、せつなくないですか?
どこまでも

自由って、せつなくないですか?
君は一人になったんだね
自由って、せつなくないですか?
どこまでも

目の前の君は
今の、今だけの、君じゃない
出会った幾つもの喜びや
悲しみと一緒に生きてる

Alle Texte

Sie, jetzt dort stehen,
Sind nicht nur in diesem Moment
Du lebst mit der Freude
Und die Trauer, die Sie bis zu erfahren haben
heute

Es ist okay, wenn Sie nie sagen, was am meisten ist
Ihnen wichtig
Dieser Himmel, die raschelnden Blätter, die Welt
weiß alles

Verletzt die Freiheit nicht?
Du bist ein Erwachsener, hast du nicht?
Verletzt die Freiheit nicht?
Nur ein wenig

Ich habe mehr, um Ihnen zu sagen, als ich sagen könnte
In hundert Wörtern
Ich glaube, es kann besser gefördert werden als
In hundert Wörtern

Obwohl ich Ihnen so nahe war
Dass ich deine Tränen fast abwischen könnte
Ich habe dein Leiden nicht bemerkt
Oder dein Zittern überhaupt

Was wirklich wichtig ist, ist flott
winzige Flamme
Ich schirte es mit meinen beiden Händen so
wird nicht vom Wind schnüffelt

Verletzt die Freiheit nicht?
Du bist alleine, hast du nicht?
Verletzt die Freiheit nicht?
Irgendwo

Ich habe mehr, um Ihnen zu sagen, als ich sagen könnte
In hundert Wörtern
Ich denke nur an dich, mehr als ich könnte
Sag in hundert Wörtern

Verletzt die Freiheit nicht?
Du bist ein Erwachsener, hast du nicht?
Verletzt die Freiheit nicht?
Nur ein wenig

Verletzt die Freiheit nicht?
Du bist alleine, hast du nicht?
Verletzt die Freiheit nicht?
Irgendwo

Verletzt die Freiheit nicht?
Sie sind wirklich alleine geworden, haben nicht alleine
Du?
Verletzt die Freiheit nicht?
Irgendwo

Sie, stehen vor mir
Sind nicht nur in diesem Moment
Sie leben mit den unzähligen Freuden
Und Sorgen, die aufgetreten sind

Code Geass: Lelouch of the Rebellion Moa Zan Waazu Text - Information

Titel:Moa Zan Waazu

AnimeCode Geass: Lelouch of the Rebellion

Art des Liedes:Other

Erscheint in:OVA "Boukoku no Akito" Theme Song

Durchgeführt von:Sakamoto Maaya, 坂本真綾

Organisiert von:Yoko Kanno, 菅野よう子

Text von:Iwasato Yuuho, 岩里祐穂

Code Geass: Lelouch of the Rebellion Informationen und Songs wie Moa Zan Waazu

Moa Zan Waazu Text - Code Geass: Lelouch of the Rebellion
Code Geass: Lelouch of the Rebellion Parzelle

Moa Zan Waazu Text - Code Geass: Lelouch of the Rebellion gehört zum anime Code Geass: Lelouch of the Rebellion, schau dir das argument an:

Im Jahr 2010, einer Ära, die durch den Aufstieg des gewaltigen Heiligen Reiches von Britannia gekennzeichnet ist, liegt eine wiederkehrende Dunkelheit über dem Land. Das Imperium, angetrieben von seinem unersättlichen Durst nach Macht, orchestriert eine schnelle Übernahme Japans und benennt es rücksichtslos in Area 11 um. Doch inmitten des eisernen Griffs dieses unterdrückerischen Regimes flackert ein Funken Hoffnung in den Herzen tapferer Seelen auf, die sich nach Befreiung sehnen. Im Zentrum dieser turbulenten Geschichte steht ein britischer Student namens Lelouch Lamperouge. Ohne es zu wissen, verwebt die unsichtbare Hand des Schicksals seinen Weg mit dem der Rebellion und der Erlösung. In einer schicksalhaften Begegnung mit einem mysteriösen Mädchen namens C.C. wird Lelouch zum Empfänger eines außergewöhnlichen Geschenks – Geass, der legendären "Macht der Könige". Bewaffnet mit dieser immensen Macht begibt sich der junge Protagonist auf eine tückische Reise und schlüpft in die rätselhafte Gestalt von Zero, dem Vorboten der Gerechtigkeit. Getrieben von seinem brennenden Verlangen nach Rache führt Lelouch einen tapferen Krieg gegen Britannia und trotzt seiner imperialen Macht mit eisernem Willen und strategischer Brillanz. Als Zero führt er einen unnachgiebigen Angriff gegen seine Unterdrücker an, entschlossen, die Fesseln der Tyrannei zu zerschlagen und eine Renaissance der Freiheit herbeizuführen. Die Fronten sind gezogen, und mit jedem kalkulierten Schritt kommt Lelouch seinem ultimativen Ziel näher – der Wiederherstellung der Gerechtigkeit in einer von Despotismus geplagten Welt. In dieser fesselnden Erzählung kochen die Emotionen hoch, Allianzen zerbröckeln und Opfer werden im Namen einer besseren Zukunft gebracht. Wird der unbezwingbare Geist der Rebellion Lelouch und seine Kameraden zum Triumph führen? Oder wird die unüberwindliche Macht Britanniens jede Spur von Hoffnung auslöschen? Nur die Zeit wird es in dieser packenden Saga über Macht, Verrat und das unnachgiebige Streben nach Gerechtigkeit zeigen.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Code Geass: Lelouch of the Rebellion auch genannt Code Geass: Hangyaku no Lelouch | コードギアス 反逆のルルーシュ

Über Code Geass: Lelouch of the Rebellion

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Moa Zan Waazu, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Code Geass: Lelouch of the Rebellion nicht:

Code Geass: Hangyaku no Lelouch ist ein außergewöhnliches Anime-Meisterwerk, das vom renommierten Sunrise-Animationsstudio produziert wurde und atemberaubende Animationen und fesselnde Geschichten bietet. Mit Charakterdesigns, die von der illustren, rein weiblichen japanischen Manga-Künstlergruppe Clamp entworfen wurden, hat diese Anime-Serie einen unauslöschlichen Eindruck in den Herzen der Fans weltweit hinterlassen. Diese fesselnde Saga hat nicht nur die Fantasie von Anime-Enthusiasten beflügelt, sondern auch Kritikerlob und kommerziellen Erfolg erzielt. Seine fesselnde Erzählung, die voller komplizierter moralischer Dilemmata steckt, hat den Nerv des Publikums in Japan und Nordamerika getroffen und zum Verkauf von Millionen von DVDs und Blu-ray-Volumes geführt. In Anerkennung seiner Brillanz erhielt Code Geass: Hangyaku no Lelouch prestigeträchtige Auszeichnungen, darunter den Preis für die beste Anime-TV-Serie auf der angesehenen Tokyo International Anime Fair 2007. Er sicherte sich außerdem die Anerkennung als "Beste TV-Animation" beim berühmten zwölften Animationswettbewerb Kobe und als "Beliebtester Anime" beim 29. jährlichen Anime-Grand-Prix von Animage. Zur Feier ihres bedeutsamen 15-jährigen Jubiläums ist die hochgelobte Serie erneut auf den Bildschirmen zu sehen. Die fesselnde Welt von Code Geass: Hangyaku no Lelouch wurde den Fans im Oktober 2021 durch eine Sondersendung auf dem verehrten Animeism-Programmblock wieder vorgestellt. Tauchen Sie ein in diese faszinierende Geschichte über Macht, Moral und die Komplexität der menschlichen Natur. Schließe dich den Reihen der leidenschaftlichen Fans an, die Code Geass: Hangyaku no Lelouch als zeitloses Meisterwerk angenommen haben, das die Zuschauer bis heute inspiriert und in seinen Bann zieht.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Code Geass: Lelouch of the Rebellion auch genannt Code Geass: Hangyaku no Lelouch | コードギアス 反逆のルルーシュ