Brightdown Text - D.Gray-man

Tamaki Nami Brightdown D.Gray-man Second opening Text

Brightdown Text

Aus dem AnimeD.Gray-man D. Grey-man | ディー・グレイマン

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Fureta yubi samete kizuna ni
Kuzure yuku kokoro no sukima
Samayou karada wow..

Katachi naku yami e to kieru
Iroaseta omoi wa tooku
Sagasu no wa shinkirou

"Mirai wo tooku ni
kazashiteru..."

Kirameita sekai tooi kioku wa
Miageta sora yume wo yobiokosu
Hateshinai yoru ni deau keshiki wa
Sugita hibi no kotae mo miezu
Konna ni mo tooku hanarete ite mo
Terasu hikari kimi ni tadoritsuku
Kiseki wa kanau hazu

Nakushite wa kasaneta omoi
Mune no oku himeta yakusoku
Ashita wo egaku wow..

Oto mo naku kokoro ni hibiku
Harukanaru yozora wo tsutau
Kawashita kotoba ima mo

"Mirai wo tooku ni
kazashiteru..."

Kawari yuku sekai toki wo koete wa
Kasureta sora mirai wo sagashita
Owaranai yoru ni mune no kodou wa
Furueta mama kasumete wa hibiku
Matataku hikari wa hanarete ite mo
Meguru basho de yume ni tadoritsuku
Kiseki wa kanau hazu

Kirameita sekai tooi kioku wa
Miageta sora yume wo yobiokosu
Hateshinai yoru ni deau keshiki wa
Sugita hibi no kotae mo miezu
Konna ni mo tooku hanarete ite mo
Terasu hikari kimi ni tadoritsuku
Kiseki wa kanau hazu

English

My fingers touched the cool bond
In the crevice of my crumbling heart
My body wanders whoa...

Disappearing into the shapeless darkness
My faded thoughts are distant
What I search for is a mirage

"I'm holding the future faraway
overhead..."

In a world that sparkled, my distant
memory
Is calling my dreams to mind in the sky
that I looked up at
In the scenery of us meeting on a
ceaseless night
I can't even see the end of the days that
we spent
Even if we're seperated so far apart
The illuminating light makes its way to
you
The miracle should come true

Thoughts accumulated when I lost them
A promise is hidden deep in my chest
I'll draw tomorrow whoa...

Echoing soundlessly in my heart
The words that we exchanged
Go along the distant night sky, even now

"I'm holding the future faraway
overhead..."

In a changing world, I overcame time
And searched for the future in the
scratched sky
On an endless night, when the heartbeats
in my chest
Trembled, they flitted through and echoed

Even if the twinkling light leaves me
I'll make my way to my dream at the place
that I go around
The miracle should come true

In a world that sparkled, my distant
memory
Is calling my dreams to mind in the sky
that I looked up at
In the scenery of us meeting on a
ceaseless night
I can't even see the end of the days we
spent
Even if we're seperated so far apart
The illuminating light makes it's way to
you
The miracle should come true

Kanji

触れた指さめたきずなに
崩れゆく心の好きま
さまよう身体Whoa

形なくやみへと消える
色あせた思いはとおく
探すのは蜃気楼

「未来をとおくに翳し照る」

綺羅名た世界とおい記憶は
見上げた空夢を呼び起こす
はてしない夜に出会う景色は
過ぎた日々の答えも見えずに
こんなにもとおく離れていても
照らす光君にたどりつく
奇跡和歌なうはず

なくしては重ねた思い
胸のおく秘めた約束
明日を描くWhoa

音もなく心に響く
はるかなる夜空を伝う
交わした言葉今も

「未来をとおくに翳し照る」

代わゆく世界じを超えては
貸すれた空未来を探した
終わらない夜に棟の鼓動は
振るえたままかすめては響く
瞬く光は離れていても
めぐる場所で夢にたどりつく

綺羅名た世界とおい記憶は
見上げた空夢を呼びこす
はてしない夜に出会う景色は
すぎた日々の答えも見えずに
こんなにもとおく離れていても
照らす光君にたどりつく
奇跡和歌なうはず

Alle Texte

Meine Finger berührten die coole Bindung
In der Spalte meines zerbröckelnden Herzens
Mein Körper wandert Whoa ...

Verschwinden in die formlose Dunkelheit
Meine verblassten Gedanken sind weit entfernt
Was ich suche, ist ein Mirage

& quot; Ich halte die Zukunft weit weg
Overhead ... & quot;

In einer Welt, die funkelte, meine ferne
Erinnerung
Ruft meine Träume im Himmel an
dass ich aufschaute
In der Landschaft des US-Treffens auf einem
unaufhörliche Nacht
Ich kann nicht einmal das Ende der Tage sehen
wir verbrachten
Auch wenn es so weit getrennt wurde
Das Beleuchtungslicht macht seinen Weg zu
Sie
Das Wunder sollte wahr werden

Gedanken kümmerten sich, als ich sie verloren habe
Ein Versprechen ist tief in meiner Brust versteckt
Ill Draw morgen Whoa ...

Schmerzlos in meinem Herzen eche
Die Wörter, die wir ausgetauscht haben
Gehen Sie den fernen Nachthimmel entlang, auch jetzt

& quot; Ich halte die Zukunft weit weg
Overhead ... & quot;

In einer sich wandelnden Welt habe ich die Zeit überwand
Und suchte nach der Zukunft in der
verkratzter Himmel
Auf einer endlosen Nacht, wenn die Herzschläge
In meiner Brust
Zitterte, sie flüchten durch und echten

Auch wenn das funkelnde Licht mich verlässt
Ich mache meinen Weg zu meinem Traum an der Stelle
dass ich herumgreife
Das Wunder sollte wahr werden

In einer Welt, die funkelte, meine ferne
Erinnerung
Ruft meine Träume im Himmel an
dass ich aufschaute
In der Landschaft des US-Treffens auf einem
unaufhörliche Nacht
Ich kann nicht einmal das Ende der Tage sehen
ausgegeben
Auch wenn es so weit getrennt wurde
Das Beleuchtungslicht macht seinen Weg zu
Sie
Das Wunder sollte wahr werden

D.Gray-man Brightdown Text - Information

Titel:Brightdown

AnimeD.Gray-man

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Second opening

Durchgeführt von:Tamaki Nami

Organisiert von:nishi-ken

Text von:Fujisue Miki

D.Gray-man Informationen und Songs wie Brightdown

Brightdown Text - D.Gray-man
D.Gray-man Parzelle

Brightdown Text - D.Gray-man gehört zum anime D.Gray-man, schau dir das argument an:

Der Schmerz über den Verlust eines geliebten Menschen ist unüberwindlich und lässt uns oft nach der Kraft sehnen, ihn wiederzubeleben. Bedauerlicherweise wird diese Verwundbarkeit zur Beute des rätselhaften Millennium Earl, der sie für seine eigenen schändlichen Zwecke ausnutzt. Er benutzt die Seelen der Verstorbenen und stellt bösartige Apparate her, die als "Akuma" bekannt sind. Einmal in diesen teuflischen Maschinen gefangen, sind die Seelen für immer gefangen, und das einzige Mittel zur Erlösung besteht darin, sie mit der heiligen Anti-Akuma-Waffe zu exorzieren, die treffend "Unschuld" genannt wird. Tauchen Sie ein in die außergewöhnliche Welt von Allen Walker. Nachdem er drei lange Jahre lang von dem angesehenen General Cross betreut wurde, wird Allen nun in die angesehenen Reihen des Schwarzen Ordens entsandt – einer angesehenen Organisation, die sich dem Kampf gegen Akuma und ihren beeindruckenden Mastermind, den Millennium Earl, verschrieben hat. Bewaffnet mit seinem Arm, der sich in Unschuld verwandelt hat, und einer verfluchten Augenkraft, um die gequälten Seelen zu sehen, die in Akuma gefangen sind, begeben sich Allen und seine Exorzistenkollegen auf eine gefährliche Mission, um den teuflischen Plan des Millennium Earl zu vereiteln, der das Gefüge unserer Welt bedroht. Mach dich bereit für eine turbulente Reise, während das Schicksal der gesamten Menschheit in der Schwebe hängt.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von D.Gray-man auch genannt D. Grey-man | ディー・グレイマン

Über D.Gray-man

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Brightdown, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu D.Gray-man nicht:

D.Gray-man lässt sich von der großartigen Manga-Serie von Katsura Hoshino inspirieren. Der fesselnde Anime erweckt die ersten 158 Kapitel in 16 Bänden zum Leben und bietet gleichzeitig einzigartige Inhalte, die exklusiv für die Anime-Adaption entwickelt wurden. Begib dich auf eine aufregende Reise durch das kompliziert verwobene Universum von D.Gray-man. Im Bereich des Anime hat sich FUNimation Entertainment einen Namen gemacht, indem es die ersten 51 Episoden der rätselhaften D.Gray-Man-Serie erworben und veröffentlicht hat. Sie fragen sich vielleicht, warum sie die restlichen Episoden nicht erhalten haben, aber keine Angst, denn eine Erklärung liegt in der komplizierten Welt der Lizenzprobleme mit Dentsu. Um tiefer in dieses Rätsel einzutauchen, wurde am 30. Juni 2016 die aufregende Enthüllung enthüllt, dass Funimation triumphal die Rechte an der zweiten Hälfte dieser packenden Anime-Saga erworben hat. Bereiten Sie sich darauf vor, sich von der Geschichte verzaubern zu lassen, die Ihre Fantasie mit jeder Drehung und Wendung anregt.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich D.Gray-man auch genannt D. Grey-man | ディー・グレイマン