Sakurairo no Kisetsu Text - Da Capo Second Season

yozuca* Sakurairo no Kisetsu Da Capo Second Season Opening Theme Text

Sakurairo no Kisetsu Text

Aus dem AnimeDa Capo Second Season D.C.S.S. ~Da Capo Second Season~

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

ikusen no yoru ni anata wo omoeba
kono koi no yukue surechigai setsunai

furiyamanai ame mado kara miageta
watashi no kokoro ni mo namida afureta

sora wo nagareru kumo no sukima ni
hikari sashite
sotto hohoemu you ni

futari de aruita namikimichi
SAKURAIRO NO KISETSU no naka de
hashaida, fuzakeatta
omoi kasaneta

ameagari aruku namikimichi
SAKURAIRO NO KISETSU no naka de
kaidan nobotteku
ai no GOORU wo
shinjite yuku

taisetsu na kotoba kokoro de tsumuide
hazukashigaru you ni fureatta yubisaki

mitsumeau hitomi anata wa hohoemu
itoshii kono mune ni namida afurete

KIRARI nagareru hoshi ni negai wo
inorinagara
zutto dakishimete ite

futari de chikatta yakusoku wa
SAKURAIRO NO KISETSU no naka de
kawaranu tsuyosa ni naru
towa ni kagayaku

dokomademo tsuzuku kono michi mo
mayowazu ni te wo tsunaginagara
yorisoiaruiteku
tsumetai kaze ni
makenai you ni

futari de aruita namikimichi
SAKURAIRO NO KISETSU no naka de
hashaida, fuzakeatta
yume wo kasaneta

omoide ni kawaru namikimichi
SAKURAIRO NO KISETSU no naka de
kaidan nobotteku
ai no GOORU wo
shinjite yuku

English

If you think at thousands of nights
This love's misunderstood
Looking down from the window raining
My heart overflowed with tears

In the clear of clouds flowing through
the sky
Like a gleamful smile

Walking trees that we walked together
In the cherry blossom season
It was hilarious, comical and feeling
overlap
Row walking avenue
In the cherry blossom season
Go up the stairs
I believe in the goal of love

Spin an important word with your heart
A fingertip that touched like shy
Eyes staring at Your smile
Tears overflowed in this lovely heart

A wish to a star flowing to spining
Gently hold me while praying

The promise we swore by themselves
In the cherry blossom season
It will be unchanging strength to shine
forever
This road that goes anywhere
While holding hands without hesitation
I will walk close together
Do not lose to the cold wind

Walking trees that we walked together
In the cherry blossom season
It was hilarious, comical and dreamed up
Avenue trees changing to memories
In the cherry blossom season
Go up the stairs
I believe in the goal of love

Kanji

幾千の 夜に あなたを 思えば
この 恋の 行方 すれ違い切ない
降りやまない 雨 窓から 見上げて
私の 心にも 涙 溢れた

空を 流れる 雲の 透き間に
光 射して そっと 微笑む ように

二人で 歩いた 並木道
桜色の 季節の 中で
はしゃいだ ふざけ合った 思い 重ねた
雨上り 歩く 並木道
桜色の 季節の 中で
階段 上ってく
愛の ゴールを 信じて 行く

大切な 言葉 心で 紡いで
恥ずかしがるように 触れ合った 指先
見つめ合う 瞳 あなたは 微笑む
愛しい この 胸に 涙 溢れた

ヒラリ 流れる 星に 願いを
祈りながら そっと 抱きしめていて

二人で 誓った 約束は
桜色の 季節の 中で
変わらぬ 強さに なる 永久に 輝く
何処までも 続く この 路を
迷わずに 手を 繋ぎながら
寄り添い 歩いてく
冷たい 風に 負けないように

二人で 歩いた 並木道
桜色の 季節の 中で
はしゃいだ ふざけ合った 夢を 重ねた
思い出に 変わる 並木道
桜色の 季節の 中で
階段 上ってく
愛の ゴールを 信じて行く

Alle Texte

Wenn Sie in Tausenden von Nächten denken
Das liebt Missverstanden
Blick nach unten vom Fenster regnen
Mein Herz überflutete mit Tränen

In den Klar von Wolken, die durchfließen
der Himmel
Wie ein schilliges Lächeln

Wanderbäume, die wir zusammen gelaufen sind
In der Kirschblütensaison
Es war witzig, komisch und fühlen
Überlappung
Row Walking Avenue.
In der Kirschblütensaison
Geh nach oben
Ich glaube an das Ziel der Liebe

Spin ein wichtiges Wort mit deinem Herzen
Eine Fingerspitze, die sich wie schüchtern berührt
Augen starren auf dein Lächeln
Tränen überfluteten in diesem schönen Herzen

Ein Wunsch an einen Stern, der zum Spindel fließt
Halten Sie mich leicht, während Sie beten

Das Versprechen, das wir selbst geschworen haben
In der Kirschblütensaison
Es wird eine unveränderliche Kraft sein, um zu glänzen
bis in alle Ewigkeit
Diese Straße, die überall geht
Beim Halten ohne Zögern
Ich werde miteinander schließen
Verliere nicht an den kalten Wind

Wanderbäume, die wir zusammen gelaufen sind
In der Kirschblütensaison
Es war witzig, komisch und träumter
Avenue Bäume, die zu Erinnerungen wechseln
In der Kirschblütensaison
Geh nach oben
Ich glaube an das Ziel der Liebe

Da Capo Second Season Sakurairo no Kisetsu Text - Information

Titel:Sakurairo no Kisetsu

AnimeDa Capo Second Season

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:yozuca*

Text von:tororo

Da Capo Second Season Informationen und Songs wie Sakurairo no Kisetsu

Sakurairo no Kisetsu Text - Da Capo Second Season
Da Capo Second Season Parzelle

Sakurairo no Kisetsu Text - Da Capo Second Season gehört zum anime Da Capo Second Season, schau dir das argument an:

Hatsune-Jima, eine malerische Insel, die einst für ihre bezaubernden Kirschbäume bekannt war, erlebte das ganze Jahr über Blüten, die alle, die sie sahen, in ihren Bann zogen. Doch vor zwei Jahren hat das Schicksal einen grausamen Schlag versetzt und dazu geführt, dass diese majestätischen Bäume ihre mystische Fähigkeit verloren und ihre Blüte auf die flüchtigen Momente des Frühlings beschränkt haben. In dieser malerischen Kulisse findet Jun'ichi Asakura, ein Abiturient der Kazami Academy, Trost in der tröstenden Umarmung seiner geschätzten Freunde, sowohl alter als auch neuer. Doch an einem stürmischen Sommertag nimmt das Schicksal eine faszinierende Wendung, als ein rätselhaftes junges Mädchen namens Aisia unangekündigt vor Jun'ichis Haustür steht. Angetrieben von dem unerbittlichen Wunsch, die arkanen Künste zu meistern und Glück in der ganzen Welt zu verbreiten, sucht sie den Rat von Sakuras Großmutter, einer auf der Insel verehrten Zauberin. Scheinbar ahnungslos von der traurigen Wahrheit, dass Großmutter Yoshino dieses irdische Reich schon lange verlassen hat, leuchten Aisias Augen vor Hoffnung, als sie fälschlicherweise glaubt, dass Jun'ichi der Vorbote uralter Weisheit ist. Obwohl er mit Bravour köstliche japanische Süßigkeiten zaubern kann, bleibt Aisias unstillbarer Durst nach wahrer Magie ungestillt. Unbeirrt von Rückschlägen begibt sie sich auf eine skurrile Suche quer durch Hatsune-Jima und sucht inbrünstig nach mystischen Geheimnissen, die an seinen Ufern verborgen liegen könnten. Während die Insel von Aisias unerbittlicher Verfolgung erfüllt ist, liegt ein Hauch von Veränderung in der Atmosphäre. Die renommierte Kazami-Akademie, die die Notwendigkeit einer verbesserten medizinischen Versorgung erkannt hat, begrüßt eine neue Welle qualifizierter medizinischer Fachkräfte in ihrer Herde und leitet eine neue Ära der Heilung und Erneuerung inmitten des Chaos ein, das folgt.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Da Capo Second Season auch genannt D.C.S.S. ~Da Capo Second Season~