Butter-fly Text - Digimon Adventure

Koji Wada, 和田光司 Butter-fly Digimon Adventure Opening Theme Text

Butter-fly Text

Aus dem AnimeDigimon Adventure

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Gokigen na chou ni natte kirameku kaze ni
notte
Ima sugu kimi ni ai ni yukou
Yokei na koto nante wasureta hou ga
mashi sa
Kore ijou shareteru jikan wa nai

Nani ga wow wow wow wow wow kono sora ni
todoku no darou
Dakedo wow wow wow wow wow ashita no
yotei mo wakaranai

Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo
no naka ja
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru
kedo
Stay shigachi na imeeji darake no
tayorinai tsubasa demo
Kitto toberu sa on my love

Ukareta chou ni natte ichizu na kaze ni
notte
Doko mademo kimi ni ai ni yukou
Aimai na kotoba tte igai ni benri datte
Sakenderu hitto songu kikinagara

Nani ga wow wow wow wow wow kono machi
ni hibiku no darou
Dakedo wow wow wow wow wow kitai
shitetemo shikata nai

Mugendai na yume no ato no yarusenai yo
no naka ja
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai
ka na
Stay shisou na imeeji wo someta
gikochinai tsubasa demo
Kitto toberu sa on my love

Mugendai no yume no ato no nanimo nai yo
no naka ja
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru
kedo
Stay shigachi na imeeji darake no
tayorinai tsubasa demo
Kitto toberu sa oh yeah

Mugendai na yume no ato no yarusenai yo
no naka ja
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai
ka na
Stay shisou na imeeji wo someta
gikochinai tsubasa demo
Kitto toberu sa on my love

English

I'll become a happy butterfly, and ride
on the glittering wind
I'll come to see you soon
It's best to forget the unnecessary
things
There's no more time to be fooling
around

What do you mean, wow wow wow wow wow? I
wonder if we'll reach the skies
But, wow wow wow wow wow I don't even
know what my plans are for tomorrow

After an endless dream, in this world of
nothingness
It seems as if our beloved dreams will
lose
Even with these unreliable wings,
covered in images that tend to stay
I'm sure we can fly, on my love

I'll become a merry butterfly, and ride
on the earnest wind
I'll come to see you where ever you are
Ambiguous words are surprisingly handy
I'll shout it out, while listening to a
hit song

What do you mean, wow wow wow wow wow? I
wonder if it'll echo through this town
But, wow wow wow wow wow There's no use
anticipating

After an endless dream, in this
miserable world
That's right, maybe not using common
sense isn't so bad after all
Even with these awkward wings, dyed with
images that seem to stay
I'm sure we can fly, on my love

After an endless dream, in this world of
nothingness
It seems as if our beloved dreams will
lose
Even with these unreliable wings,
covered in images that tend to stay
I'm sure we can fly, oh yeah

After an endless dream, in this
miserable world
That's right, maybe not using common
sense isn't so bad after all
Even with these awkward wings, dyed with
images that seem to stay
I'm sure we can fly, on my love

Kanji

ゴキゲンな蝶になって
きらめく風に乗って
今すぐ キミに会いに行こう
余計な事なんて 忘れた方がマシさ
これ以上 シャレてる時間はない

何が wow, wow, wow, wow,
wow
この空に届くのだろう
だけど wow, wow, wow, wow,
wow
明日の予定もわからない

無限大な夢のあとの
何もない世の中じゃ
そうさ愛しい
想いも負けそうになるけど
Stay しがちなイメージだらけの
頼りない翼でも
きっと飛べるさ on my love

ウカレタ蝶になって
一途な風に乗って
どこまでも キミに会いに行こう
曖昧な言葉って 意外に便利だって
叫んでる ヒットソング聴きながら

何が wow, wow, wow, wow,
wow
この街に響くのだろう
だけど wow, wow, wow, wow,
wow
期待してても仕方ない

無限大な夢のあとの
やるせない世の中じゃ
そうさ常識
はずれも悪くはないかな
Stay しそうなイメージを染めた
ぎこちない翼でも
きっと飛べるさ on my love

無限大な夢のあとの
何もない世の中じゃ
そうさ愛しい
想いも負けそうになるけど
Stay しがちなイメージだらけの
頼りない翼でも
きっと飛べるさ oh yeah

無限大な夢のあとの
やるせない世の中じゃ
そうさ常識
はずれも悪くはないかな
Stay しそうなイメージを染めた
ぎこちない翼でも
きっと飛べるさ on my love

Alle Texte

Ich werde ein glücklicher Schmetterling, und fahren Sie mit
auf dem glitzernden Wind
Ich komme, um dich bald zu sehen
Es ist am besten, das unnötige zu vergessen
Dinge
Es gibt keine Zeit mehr, um zu täuschen
um herum

Was meinst du damit, wow wow wow wow wow wow? ich
Ich frage mich, ob der Himmel gut gelangt
Aber wow wow wow wow wow wow, ich bin nicht mal
weiß, was meine Pläne für morgen sind

Nach einem endlosen Traum in dieser Welt von
Nichts
Es scheint, als ob unsere geliebten Träume werden
NS
Auch bei diesen unzuverlässigen Flügeln,
bedeckt in Bildern, die dazu neigen, zu bleiben
Ich bin sicher, dass wir fliegen können, auf meine Liebe

Krank werden zu einem fröhlichen Schmetterling und Fahrt
auf dem ernsthaften Wind
Ich komme, um dich zu sehen, wo immer du bist
Mehrdeutige Wörter sind überraschend praktisch
Krank schreien es heraus, während er auf einen hörte
Hit-Song

Was meinst du damit, wow wow wow wow wow wow? ich
Ich frage mich, ob es durch diese Stadt echo echo ist
Aber wow wow wow wow wow wow theres keine Verwendung
antizipieren

Nach einem endlosen Traum in diesem
elende Welt
Das ist richtig, vielleicht nicht üblich
Sinn ist doch nicht so schlecht
Auch mit diesen unangenehmen Flügeln, gefärbt mit
Bilder, die scheinen zu bleiben scheinen
Ich bin sicher, dass wir fliegen können, auf meine Liebe

Nach einem endlosen Traum in dieser Welt von
Nichts
Es scheint, als ob unsere geliebten Träume werden
NS
Auch bei diesen unzuverlässigen Flügeln,
bedeckt in Bildern, die dazu neigen, zu bleiben
Ich bin sicher, dass wir fliegen können, oh yeah

Nach einem endlosen Traum in diesem
elende Welt
Das ist richtig, vielleicht nicht üblich
Sinn ist doch nicht so schlecht
Auch mit diesen unangenehmen Flügeln, gefärbt mit
Bilder, die scheinen zu bleiben scheinen
Ich bin sicher, dass wir fliegen können, auf meiner Liebe

Digimon Adventure Butter-fly Text - Information

Titel:Butter-fly

AnimeDigimon Adventure

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Koji Wada, 和田光司

Organisiert von:Cheru Watanabe, 渡部チェル

Text von:Hidenori Chiwata, 千綿偉功

Digimon Adventure Informationen und Songs wie Butter-fly

Butter-fly Text - Digimon Adventure
Digimon Adventure Parzelle

Butter-fly Text - Digimon Adventure gehört zum anime Digimon Adventure, schau dir das argument an:

In den Tiefen des Sommerlagers, inmitten der sengenden Sonne und zirpender Grillen, erwartete eine Gruppe von sieben ahnungslosen Kindern eine seltsame Wendung der Ereignisse. Wie ein Akt des skurrilen Schicksals fielen anmutig Schneeflocken vom Himmel herab und bedeckten den Boden anmutig mit einem ungewöhnlichen Juli-Schneefall. Zu ihrem Erstaunen befand sich jedes Kind im Besitz eines mysteriösen Apparats, eines rätselhaften Geräts, wie es es noch nie zuvor gesehen hatte. Und so begann ihre außergewöhnliche Reise, die Reiche transzendierte und den großen Wandteppich einer alternativen Welt enthüllte. Als die Kinder in diesem fantastischen Reich erwachten, wurden sie von einer Reihe seltsamer Kreaturen begrüßt, die sich selbst als "Digimon" bezeichneten. Die digitale Welt, wie sie sie nannten, wurde sowohl zu einem Zufluchtsort als auch zu einem Rätsel, zu ihrer einzigen Verbindung zu ihrer eigenen vertrauten Realität. Bewaffnet nur mit ihren unerschütterlichen Gefährten, den Digimon und den rätselhaften "Digivices", begab sich diese unerschrockene Gruppe auf eine tückische Odyssee, um das Rätsel zu lüften, das sie hierher gebracht hatte, und um einen Weg zurück nach Hause zu finden. Unter der Leitung des impulsiven Taichi Yagami, dessen unbezwingbarer Geist ihm Mut im Angesicht der Ungewissheit einflößte, stellte sich diese Gruppe junger Helden zusammen mit seinem gefräßigen Digimon-Gefährten Agumon den Schatten, die in der digitalen Welt lauerten. Jeder Schritt, den sie unternahmen, würde eine Vielzahl von verwirrenden Geheimnissen enträtseln, während sie darum kämpften, ihren Zweck zu ergründen und einen Weg zu finden, durch die labyrinthischen Dimensionen, in die sie verwickelt waren, zurückzukehren.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Digimon Adventure auch genannt

Über Digimon Adventure

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Butter-fly, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Digimon Adventure nicht:

Ursprünglich als prägnantes filmisches Wunderwerk gedacht, übertraf Digimon Adventure die Erwartungen und entwickelte sich zu einer grandiosen Serie, bevor es überhaupt mit der Produktion begann.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Digimon Adventure auch genannt