Romaji
Kaidan wo oriru to tochuu de
Chikatetsu no hassha BERU ga natte
Boku no migigawa wo kakeashi de sugiru
Hito ga hitori ka futari
Sukoshi isoide mireba hashi no sharyou ni
Maniau no dakeredo ashita wa yasumi dashi
"Tsugi no densha de mo ii ka"
to
Sakki migigawa wo toorisugita hito wo
miokuru
Demo konna hi ni kagitte
Suki na bangumi no atama wo minogashite
Koukai sunda
Moonlight
Chiisa na koto da to sekai wo shakudo ni
shite
Kyou mo tsuyogatte kakko tsukete
Chiisa na boku ni wa daijiken douzen de
hontou wa yowakute
Dareka ni iitakute shikata nai nda
Tenkiyohou wa ame dakara to
Kasa wo mochidashite ita no ni
Hitotsubu mo furi ya shinai
"Damasareta" to kuchi ni
hourikomu GAMU ga hitotsubu
Demo konna hi ni kagitte
Kyuu na yuudachi ni somatte
Kinou yori kurai yoru ni naru nda
Moonlight
Chiisa na kotoba ga sekai wo
meguriawasete iku
Tookute mo sugu chikaku demo
Chiisa na usotsuki sangatsu to samugari
yoi tsuki
Anata ni aitakute shikata nai nda
Good night
Yasashii MERODI to atatakai moufu de
tsutsunde
Kurayami to nemurenu yoru wo
Kigi no sasayaki ni HARUJION no tsubuyaki
Anata no hanashi ga sora no iro
Chiisa na koto da to sekai wo shakudo ni
shite
Kyou mo tsuyogatte kakko tsukete
Chiisa na boku ni wa daijiken douzen de
hontou wa yowakute
Dareka ni iitakute shikata nai nda
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
小さな宵月
作詞:伊藤陽佑/作曲:伊藤陽佑/編曲:大野宏明/
歌:伊藤陽佑
階段を降りると途中で
地下鉄の発車ベルが鳴って
僕の右側を駆け足で過ぎる
人が一人か二人
少し急いでみれば端の車両に
間に合うのだけれど明日は休みだし
「次の電車でもいいか」と
さっき右側を通り過ぎた人を見送る
でもこんな日に限って
好きな番組の頭を見逃して
後悔すんだ
moonlight
小さな事だと世界を尺度にして
今日も強がって( )つけて
小さな僕には大事件同然で本当は弱くて
誰かに言いたくて仕方ないんだ
天気予報は雨だからと
傘を持ち出していたのに
一粒も降りやしない
「騙された」と口に放り込むガムが一粒
でもこんな日に限って
急な夕立に染まって
昨日より暗い夜になるんだ
moonlight
小さな言葉が世界を巡り合わせていく
遠くてもすぐ近くでも
小さなウソツキ 三月と寒がり宵月
あなたに会いたくて仕方ないんだ
good night
優しいメロディと暖かい毛布で包んで
暗闇と眠れぬ夜を
木々の囁きに ハルジオンの呟き
あなたの話が空の色
小さな事だと世界を尺度にして
今日も強がって( )つけて
小さな僕には大事件同然で本当は弱くて
誰かに言いたくて仕方ないんだ
Alle Texte
Small-Moon-Monat
Lyrics: Yoho Ito / Komposition: Yoho Ito / Verständnis: Hirokaki Ono /
Song: Yoho Ito
Auf dem Weg, wenn Sie von der Treppe steigen
Die Abflugglocke der U-Bahn klingt
Ich ficke einfach meine rechte Seite
Eine oder zwei Personen
Ein wenig in Eile
Es wird rechtzeitig sein, aber morgen ist los
"Ist es in Ordnung für den nächsten Zug?"
Sehen Sie sich die Leute an, die die rechte Seite bestanden haben
Aber nur an diesem Tag
Ich vermisse meinen Kopf meiner Lieblings-Show
Ich bedauere
MONDLICHT
Wenn es eine kleine Sache ist, wird die Welt gemessen
Heute ist auch stark ()
Ich bin ein großer Vorfall als großer Vorfall wirklich schwach
Ich kann nicht helfen, jemanden zu sagen
Weil die Wettervorhersage regnerisch ist
Ich wurde einen Regenschirm herausgebracht
Ich kann kein Getreide verlassen
"Ich wurde getäuscht" und ein Kaugummi, das in den Mund funkelt, ist ein Getreide
Aber nur an diesem Tag
Zu einem plötzlichen Abend gefärbt
Es wird dunkle Nacht sein als gestern
MONDLICHT
Kleine Worte gehen um die Welt
Sogar in der Nähe
Kleiner Ushotsuki-März und kalter Mond
Ich kann dir nicht helfen, dich zu sehen
Gute Nacht
Mit sanfter Melodie eingewickelt und warme Decke
Nacht mit Dunkelheit und Schlaf
Haldions Brüllen an das Brühe Bäume
Ihre Geschichte ist leer
Wenn es eine kleine Sache ist, wird die Welt gemessen
Heute ist auch stark ()
Ich bin ein großer Vorfall als großer Vorfall wirklich schwach
Ich kann nicht helfen, jemanden zu sagen