Romaji
Mamoritakute mamorenakute kakete
shimau kokoro no ichibu
Anata ha doko? Watashi ha koko
yo!
Mitsukedasu wa Missing Piece zettai!
Nando koronde kega-shitemo nigenai
makenai sou kimeta no
Demo soredemo... kokoro ha kizutsuku shi
itai yo
Anata no inai kono sekai de
tachitsukushite
Tameiki tsuki tokidoki ha ochikomu
keredo
Namida no ato yuuki ichirin
sakasetai
Mamoritai hito mamoru tame ni
nando datte charenji-suru yo
Anata no tame kyou mo utau no
kokoro wo komete for you
Itsuka aeru kitto aeru mune no kodou
sore ga mejirushi
Hitori ja nai tsuyogari demo nai
dokidoki-shite iru no ima!
Futo kidzuku to minna ga ite
hitori ja dekinai koto sae mo
Sou nantoka naru yo na ki ga shiteru
fushigi ne
Anata ga warau akarui sekai
torimodoshitai
Tada sore dake de tsunagaru no omoi
ha hitotsu
Shinpai yori shinrai-suru hou
erandeta
Mamoritai hito mamoru tame ni nando
datte namida wo fuku yo
Watashi naraba asu mo utau yo koe
no kagiri Your song
Kibou ha aru? Mirai ha aru? Ima no
tsudzuki egao no saki ni
Sen no yoru mo arashi no asa mo
merodii ha koete yuku ever!
Mamoritakute mamorenakute kakete
shimau kokoro no ichibu
Anata ha doko? Watashi ha koko
yo!
Mitsukedasu wa Missing Piece
Itsuka aeru kitto aeru mune no kodou
sore ga mejirushi
Hitori ja nai tsuyogari demo nai
dokidoki-shite iru no ima!
English
I want to protect you, but I can't
protect you, and a part of my heart
splinters apart
Where are you? I'm right here!
I'll find the missing piece, I swear!
No matter how many times I fall over and
get hurt, I won't run, I won't lose,
that's what I decided
But, even so... my heart hurts, it's in
pain
I stand stock still in this world where
you are not
I breathe sighs and sometimes I feel
down, but
I want to make courage bloom from the
trails of my tears
In order to protect the one I want to
protect, I'll take on any challenge
anytime
I'll sing today too for you, with all my
heart for you
One day we'll meet, I'm sure we'll meet;
our heartbeats will be our landmarks
I'm not alone, and this is no bluff; my
heart is pounding right now!
It occurs to me that with everyone with
me, even things I couldn't do alone
Right, I get the feeling like they'll
work out somehow; it's strange, huh?
I want to get back the sunny world where
you smile
That alone will link us together; our
feelings are one
I've chosen to trust instead of worry
In order to protect the one I want to
protect, I'll wipe my tears away over and
over
Knowing me, I'll sing tomorrow too for
as long as my voice holds out: your song
Is there hope? Is there a future? To see
what happens next before I smile,
My melody will never stop passing
through thousands of nights and stormy
mornings, ever!
I want to protect you, but I can't
protect you, and a part of my heart
splinters apart
Where are you? I'm right here!
I'll find the missing piece
One day we'll meet, I'm sure we'll meet;
our heartbeats will be our landmarks
I'm not alone, and this is no bluff; my
heart is pounding right now!
Kanji
Missing Piece
守りたくて守れなくて 欠けてしまう
ココロの1部
あなたは どこ? わたしは ここよ!
見つけ出すわ Missing Piece絶対!
何度転んで ケガしても 逃げない 負けない
そう決めたの
でもそれでも...ココロは傷つくし 痛いよ
あなたのいない この世界で 立ち尽くして
ため息つき 時々は落ち込むけれど
涙の後 勇気1輪 咲かせたい
守りたい人 守るために 何度だって
チャレンジするよ
あなたのため 今日も歌うの ココロを込めて
for you
いつか逢えるきっと逢える 胸の鼓動 それが目印
1人じゃない 強がりでもない
ドキドキしているの 今!
ふと気付くと みんなが居て
1人じゃ出来ない事さえも
そう何とか 成るよな気がしてる ふしぎね
あなたが笑う 明るい世界 取り戻したい
ただそれだけで繋がるの 想いは1つ
心配より 信頼する方 選んでた
守りたい人守るために 何度だって 涙を拭くよ
わたしならば 明日(あす)も歌うよ 声の限り
Your song
希望はある?未来はある? 今の続き 笑顔の先に
千の夜も嵐の朝も
メロディーは超えて行(ゆ)く ever!
守りたくて守れなくて 欠けてしまう
ココロの1部
あなたは どこ? わたしは ここよ!
見つけ出すわ Missing Piece
いつか逢えるきっと逢える 胸の鼓動 それが目印
1人じゃない 強がりでもない
ドキドキしているの 今!
Alle Texte
Ich möchte dich schützen, aber ich kann nicht
schützen Sie und ein Teil meines Herzens
Splitter auseinander
Wo sind Sie? Ich bin genau hier!
Ich finde das fehlende Stück, ich schwöre!
Egal wie oft ich fällt und
Ich werde verletzt, ich werde nicht laufen, ich verliere nicht,
das ist was ich entschieden habe
Aber sogar so ... mein Herz tut weh, es ist in
Schmerzen
Ich stehe noch auf Lager in dieser Welt wo
Du bist nicht
Ich atme Seufzer und manchmal fühle ich mich
runter, aber.
Ich möchte Mut aus der Blüte machen
Wanderwege meiner Tränen
Um den zu schützen, den ich möchte
schützen, krank werden jede Herausforderung
Jederzeit
Ich singe heute auch für dich, mit all meinen
Herz für dich
Eines Tages treffen sich gut, ich bin sicher gut getroffen;
Unsere Herzschläge werden unsere Wahrzeichen sein
Ich bin nicht alleine, und das ist kein Bluff; mein
Herz hämmert gerade jetzt!
Es kommt mir auf, dass mit jedem mit
Ich, auch Dinge, die ich nicht alleine tun konnte
Richtig, ich bekomme das Gefühl, dass sie
irgendwie trainieren; Es ist seltsam, huh?
Ich möchte die sonnige Welt zurückkommen, wo
du lächelst
Das allein wird uns zusammen verknüpfen; unsere
Gefühle sind eins
Ich wählte mich für Vertrauen anstelle von Sorge
Um den zu schützen, den ich möchte
schützen, ich wischen meine Tränen über und
Über
Ich weiß, ich sei morgen auch schlecht singen
Solange meine Stimme hält: Ihr Lied
Gibt es Hoffnung? Gibt es eine Zukunft? Sehen
Was passiert als nächstes, bevor ich lächle,
Meine Melodie wird nie aufhören zu gehen
durch Tausende von Nächten und stürmisch
Morgen, immer!
Ich möchte dich schützen, aber ich kann nicht
schützen Sie und ein Teil meines Herzens
Splitter auseinander
Wo sind Sie? Ich bin genau hier!
Ich finde das fehlende Stück
Eines Tages treffen sich gut, ich bin sicher gut getroffen;
Unsere Herzschläge werden unsere Wahrzeichen sein
Ich bin nicht alleine, und das ist kein Bluff; mein
Herz hämmert gerade jetzt!